Zalamegyei Ujság, 1943. január-március (26. évfolyam, 1-72. szám)
1943-03-27 / 69. szám
2. ZALAMEGYEI ÚJSÁG 1943. március 27., A „Magyarság világot teremt I» Már rég megállapítottuk, hogy a Magyarság vallási vonalom a liberalizmus elveit festette át zöld színűre. Lejárt idők asatagmaradvá- nyait szedi elő. Akad rozsdamarta kardra s azzal vagdalődzik az üres levegőben. Mi nem védekezünk ellene. Erre nincs szükség. Csupán a hiszékenyeknek, akik azóta csalódottan fordultak el tőle, akarunk rámutatni arra,' ez az elfordulásuk az egyetlen lehetséges lépés. Miről van szó? A Magyarság cikkének címe: »Hogyan keletkezett és milyen erős a világegyetem?« Azon nem csodálkozunk, hogy. & Szentírás egyszerűen a mithológiába sorolja, a Genezis vonatkozó részeit a teremtésről szólói .hitregék közé iktatja. A Magyarságnak fo-í gaIma sincs a kereszténységről, a kinyilatkoztatásról. Mintha meg sem történt volna. Viszont igen mulatságos szemlélni azt a tudálékosságot, amellyel a világ megteremtésének kérdését tárgyalja. Mintha iskolásdit komolykodó gyermekek játéka volna. De nem a jó gyereké ára. Inkább a haszontalanoké. így állapítja meg az ősköltészet (benne a Szentírás) szerint Isten a .»teremtéskor«, sem a semmivel állott szemben. Ezt a játék kedvéért dűlt betűvel írja. Természetesen azt nem ltudja, hogy a Szentírás első mondatában a teremtés olyan héber szóval szerepel, amelyet mindig csak az isteni és olyan isteni tévé-1 kenységgel kapcsolatban használ, amelyben soha sincs meglévő anyag. A Mák. II. 7., 28. pedig egész határozottan kimondja: Isten a világot semmiből teremtette. Akinek Isten nem 1- —.u-----1- ---^v„:U" _..~ ~~ pozíció, hogy semmiből legyen valami.« A tréfa tovább tart. Isten a világnak aj semmiből teremtője — szerinte — a hit körébe tartozik. Természetesen világoseszű embert ez ki nem elégít, aminthogy nem elégítette ki Lapiacet, folytatja tovább. Laplace a centrifugális erő alapján állította fel a maga elméletét. Napóleonnak pedig az Isten szerepére vonatkozó kérdésére, a Magyarság szerint, »önérzetesen» válaszolta: »Felség, az Isten hipotézisére nem volt szükségem.«, A Magyarság ezt tartotta szükségesnek említeni, mintegy a maga »önérzetes« hitetlenségének jeleként. Laplace istenhívő, sőt vallásos ember volt. A káosz eredetét illetőleg nem tagadta,, hogy' az Isten a semmiből teremtette. Az idézett válaszra mindent mondhatunk, csak azt nem, hogy önérzetes volt. Magunk legszíve- «ebben, kitérő válasznak nevezzük a Ratal-? mában Isten ellen is tébolyult kevélységben tobzódó Napoleon kérdésére. A káoszból kialakult világrendszer megmagyarázására nem kell ugyanis Isten közvetlen tevékenységét feltételezni. Ez megtörténhetett a centrifugális erő útján. Nem lehet csodálkozni, hogy az akkor még gőgös Napóleonnak a tudós ezzel a kitéréssel válaszolt. A végén, egy német tudós hatása alatt megállapítja, hogy jobb elmélet egyelőre nincí és (ez már a saját megállapítása) »visszatérünk a hitregék h ie d e 1 m e h e z, amely szerin I az Úristen 6 nap alatt teremtette a világot. így az emberiség gondolkodása legfeljebb egy gyermeklépést haladt előre«. Azt megállapíthatjuk, hogy a Magyarság egy gyermeklépési sem haladt előre. Visszafelé megy, mint í rák. Beérkezik a liberálizmussal eljegyzett racionalizmus sötét barlangjába. Ott legfeljebl mithoszokkal teszi m'ég feketébbé, zavarosabb: a sötétet. Magyarország fölött azonban, füg getlenül tőle, a klereszténység világít, am eb az Isten kinyilatkoztatásából kapja a fényét Ez a fény pedig beragyogja laz egész ember (51 etet, az első pillanattól egészen addig, ami kor lészen az Ur eljövendő ítélni, mégha van nak Imjcötött szeműek is, akik magukat tettél vakokká. Páncélosok (Honvéd haditudósító század. Korodig, Miklós haditudósító.) I A nagyarányú téli orosz támadások idején egy, magyar páncéloskötelék egyidőre a a Oszkol folyócska védelmét kapta feladatuk Páncélosaink hóban és kegyetlen fagyban sikeresen tartották közel tízszeres ellenséges erővel özemben a vidék kulcspontját, egyik este azonban orosz gyalogság szivárgott be a szomszédos községbe. A község elvesztése a legfontosabb út elzárását jelentette. A helyzet rövidesen tisztázódott és megkezdődött a küzdelem a szóbanforgó község birtokáért és az országút felszabadításáért. R. R. alezredes pán célos csoportja és P. E. főhadnagy árkászai indultak meg más-más irányból a falu felé Alig egyórai harc múltán a két csoport talál kozott: külön küzdve minden házért és udvarért, kiűzték az ellenséget. A győztesek zsákmánya többek között négy páncéltörő ágyú, nyolc géppuska, négy gránátvető és két golyó- szóró, valamint számos fogoly volt. A példa- adóan hősi küzdelem egyik jelenetét igyekezünk megrögzíteni: A köd nehezen szakadt fel az oszkol- menti orosz falu fölött. A kétféle fehérség lassan különvált: a köd elhagyta a hómezőt,, a Nap hirtelen felszabadult és szikrázva omlott a tájra. A falucskát félig átkaroló szelíd dombok lövések zaját verték vissza. Az aprói házak ablakaiból, a padlások résein át, pincék, mélyéből, nehézgéppuska, önműködő fegyver, géppisztoly tüze zúdult az útra, amelyen magános magyar nehezharckocsi gördült előre. Kertek alján, udvarok rejtekéből páncéltörők lövedékei süvítettek. Távolabb szökelő alakok közeledtek, lenyűgözően szabályos rendben, mintha nagygyakorlaton lennének. x\ felderítő árkászszakasz támadott. A domb alján fe-, kete pontok tűntek fel: orosz gyalogosok. Olykor Língralobbant egy-egy zsupfedél, remegő vörös és sárga láng kavarta meg a gomolygó ködöt. í A magános páncélos nyugodtan haladt tovább az égő házsorok között. Akna reccsent előtte, gránát robbant mellette, golyók zümmögtek fölötte. Szerepe nehéz volt, harckocsi számára súlyos feladat a helységharc. házalc megbénítják gyors mozgását, kedvezőtlen a kilövés. Mindegy: parancs — s a harckocsi ment. Lukács József őrmester, a páncélos irányzója ekkor kicsit előbbrehajolt, pillantása a vezető arcára esett: Redl Mihály szakaszvezető homlokát, szemét vér borította. — Mi történt veled, Miska? — kérdezte döbbenten. A szakaszvezető megtörőlte véres arcát: — A periszkóp... — mondta halkan — belőttek a periszkópon... Úgy mint Ilinkán... A szememet érte... Az őrmester lel akarta váltani a sebesültet. Redl elhárító mozdulattal tiltakozott: — Nem, nem! Továbbvezetek... Csak tüzelni tessék... S az irányítást adni. merre vezessek. A páncélos folytatta útját a félig vak, sebesült vezetőjével. A többiek hangosan irá— A pólanyagok diadala. Megérkezett a Schütz Áruházba az első küldemény bútorszövet, amely sodrott hártyapapírból és kenderbő! van összefonva. Olcsó, csinos és tartós. Matracokra és díványhuzatra alkalmas. Mélére csak 6.63 pengő. Öltözködjünk TÓTH GYŰL úri és női szabóságából Kész női kabát és ruhaosztály Uridivat', és szöveteladás OHM nyitották, míg végre kanyarhoz érkeztek. Aj harckocsi parancsnoka: Hunvady András zási- lós most már nem engedte tovább vezetni Redlt. A szakaszvezetőnek át kellett adnia lat helyét, amelyhez az utolsó percig ragaszkodott. \ Redl Mihályt nem először próbálta meg így a katonasors. Éppen két hete, hogy 4 páncélosok egyik nagy csatájában már be-í lőttek a periszkópon keresztül a harckocsiba. Akkor szerencsésebb volt: csupán az arcúja: sebesítettek a szilánkok. Hallani sem álcáig arról, hogy elhagyja hűséges társát, a páncélkocsit, amikor felgyógyult, újra jelentkezett. Megkapta a régi helyét és vidáman indult aü űj küzdelembe: 1 — Most már nem érhet semmi baj, szerep az Isten, megsegített! — mondta a bajtársai-« nak. I Ugylátszik, még nem volt elég a próba* Sebesülése most súlyosabb, ezalkalommal a félszeme is megsérült. í A páncélos még abban az órában megbosszulta baj társát és gazdáját. A vezetőcser* után a harckocsi újra megindult. Heves tüzb* került. A parancsnok kiszállt, hogy irányíthasson, mert nem tudott tájékozódni- Lu-<; kács őrmester kinyitotta a páncélos ajtaját; így akart érintkezésben maradni Ilunyady zászlóssal. A következő pillanatban nehézpuska- találat érte a harckocsit: az ajtó becsapódott* Az őrmester újból kinyitotta, mire egy másik lövés ereje az ajtót ismét bevágta. A har-> madik lövedék már a résen át talált útatj Szilánkjai könnyebben megsebesítették az őrmestert a homlokán. ; De elekor már tudták honnan tüzel * nehézpuska. Lukács irányzott, a lövés eldördül-: az orosz nehéznuska elhallgatott. Jeli találati volt. A nehézpuska tízszer lőtt a magános bare-, kocsira, a magyar páncélos csak egyszer válaszolt. f A magyar ellentámadás különben felmentette a lezárt útat s a páncéloskötelékek sá feladat megoldása után új sünállásba vonulhattak. ' icsipréml püspök t Köipwti KatilikisKir új egjbáii elnöke Budapestről jelenti tudósítónk, hogy a; Középponti Katolikus Kör most tartotta éri, rendes közgyűlését, amelyen gróf Zichy Janó* világi elnök mellé Czapik Gyula dr. veszprémi püspököt választották meg egyházi elnökké. 6500 pengőbe került egy szippantás w Költéseges epizód zavarta meg az egyik magyar film forgatásának utolsó műtermi napját. A díszlet már készenállott, a színészei^ téglavörösre festve vártak a jelenésre, az egé.3S »törzs« ,'iVíradtan és izgatottan állt lesben éá várta a -rendező intését, hogy kezdje az utolsó képet. A rendező azonban, nevezetesen Da- róczy József, nem adta ki a döntő vezényszót. Ellenben kétségbeesetten dolgozott, méteres elefántcsontszipkáján, amely nem működött. Kiderült, hogy a csodálatos szipka- óriás eldugult, ami rettentő nagy baj voltig mert Daróczy eg)r tapodtat sem rendez !áS szipkában füstölgő cigaretta nélkül. Színészek és asszisztensek, díszletmunkások, és villanyszerelők kísérleteztek a szipka rendbe hozásán. Pontosan két és fél óra múlva végre sikerült. A csapó elcsattant a kép elölt és megszületett a »Késő« utolsó képe. Mindössze két és fél órát késtek a szipka miatt. Ez voll talán af történelem legdrágább szipkadugulása, amely ugyanis kereken 6.500 pengőbe került.