Zalamegyei Ujság, 1943. január-március (26. évfolyam, 1-72. szám)

1943-03-13 / 59. szám

6. EALAMÉGYEI ÚJSÁG Á családi fénykép Irta: l)r. llodonyi Jeoősié. II. Péter sütkérezett a szülői ház boldog viszont­látásában és otthoni melegében. Ott ült Mária balján és mesélt :fz elmúlt hónapok borzal­mas harcairól küzdelmeiről, a magvar katona hősiességéről és megsebesüléséről. Annál a vá­ratlan támadásnál, ahol ő súlyosan megsebe­sült, holtnak is hitték. Csak később derült ki. hogy él. I lénapokon keresztül viaskodott a halállal, nélkülözve majdnem minden segít­ségei. Idegen földön. ePmséges területeken várta a szabin bibid óráját. Míg végre sikerült ez neki. I jobb dőnvoimdás alkalmával baj­társai akadtak rája. Nagyon lasf.an meat az, míg végre magához tért és emlékezni tudott. Hosszú ideig i.<Iegsz.auaté»numban és kórhá­zakban ápoltak. Es most újra itthon ’van. Mária szinte bénul tán és kábul tan ült Péter mellett és hallgatta szavait. Rádöbbent arra, hogy mély szerelme Péter iránt mílv lehe­tetlen helyzetbe sodorta. Mennyire jogtala­nul bitorolta Péter özvegyének a nevét. És mily jogtalanul tolakodott he egy szerető csa­lád békés otthonába. Mennyire megvetheti, őt ezért Péter. Lehet-e. itt vájjon bocsánatot'* 1 * * * S kérni? Vagy mit lehet itt tenni? Csak egv mód van, ami mindent megold elmenni innen el­menekülve és levélben mindent megmagya­rázni Péternek. Felállt és hangtalanul a szobájába sietett. Péter észrevette Mária lelki vívódását és utána sietett. (Folytatjuk.) Irta: Bits József ( Egyszer különös álmom volt. Azt álmod­tam, nős voltam. A szobában előttem állt a feleségem: hatalmas óriá nő, röviden leírva: v alamilyen félelmetes amazon-szerű iénv. mint amilyent kisgyermek koromban cirkuszi súly­emelő nő képélven szoktam látni, akinek ször­nyű nyelve, amikor .ásított, mint egv .Még' megpuhult füstölt szalonna, vastagon kunko- rodott fel szájában, amellyel majd nem el­nyelte az előtte állót. En ilyen élmény után, mint gyermek, akkoriban mindig hazáig sza­1 adtam í é leim cinben. Noshát, mintha ilven lett volna a felesé­gem. Amint a szobámban álltam és felpillan­tottam rá, rémülten láttam, hogv kimeresz­tett szemmel, szőj jelgőrbített ujjakkal, — mintha szememet vájni készülné — jött felém. Ezekben a rémes pillanatokban pokoli ön­vád mart belém. Hát ilv en a feleségem? Hiszen éli mindig szép íöldbirtokosleányt képzeltem el életpámak már az iskola padjaiban. A: női lényről azt hittem, hogy angyalian gyen­géd: áttetszőén finom lélek, mint a szivár­vány: zsenge, mint a harmatesepp és arca a hajnali napsugárnál is mosolygóbi). A hangja pedig bár fal eh el let, vagy csili ingelő csengő­hang. A házasságban fogant társaséletét pedig úgy képzeltem el, kezdettől, mint az egész öntudatot, amit élni kell; mint a dalt, ami azért van, hogy énekeljék: mint a gyermekben testet öltött szerelmet, amit érezni kell. Úgy képzeltem el, mint a-végnélküli csókot, örölc ölelést. Azt hittem, a házasság kergetősdi a Rózsák kertjében, egv törékeny, finom üveg- láb d áv al. S ugyancsak ebben a rémes pillanatban villant át rajtam a kérdés, mikor, hogyan is házasodtam össze az előttem álló szirénnel, mert hiszen tegnapelőtt még legény voltam s örvendtem a szabadságnak. Ez a rémes pilla­nat volt az. amelyben halálos borzad ássál kér­deztem önmagámtól, vájjon miiven lenne ezentúl az egész életfolytatásom ? Miért történt mindez velem? Egyáltalán, igaz-e? Szaladni akartam előle, de nem tudtam. Valahogv álmában nem tud szaladni az em­ber. A kiáltással ugyanígy jártam. Míijnjtha, egv láthatatlan kéz markolta volna össze j leg- ílendszerem ezernyi huzalát és azt egyetlen, brutális szakítással szét marcangolt a volna, mini £ygv pókhálót. S a rémes jelenség, a jogát törvényesen követelő feleség maszkjában egyre k«i ért hozzám. Most már centiméterek" tótták .‘-el körmeit a szememtől. Nehé; szaga előzte meg testét, mint szélről záport. A borzalom pillanata ... Fiúit tébolyod ott fantom, hatalmas ősícstbt zötten. Szeme tűzgolyó, lihegéee pokol sustolása. — Megöllek — hörögte. — Hogy i az előbb leejteni a kávéskanalat... pődet miért nem törölted le?... A mai nem mosolyogtál rá, amikor megjöttélI bajuszod nem szimetrikus ... A jobb in ujjad hegye tegnap tintafoltos volt... keltél fel a reggel két perccel, mint akar A cigarettádat elfelejtetted végigszí' Mindezekért halállal lakolsz, nyomorult i len féreg! Már csak milliméterek álltak köz Arcán torzult vonásokban kirajzolódott féri grimasz. Lijai hegyéből fluidális érj gárzott, mint tüzes vezeték elektromo amelynek kényszerítő vonzkörébői nincs nekvé'i. Megragadta a hajamat, amelynél egész testemet rázni kezdte. Felriadtam az álomból. Ébredj már — hallom egyik had hangját — Alig moccansz, pedig már | órája keltegetlek .. i Hát, hogy vagy e bora ? Mintha a megüdvözületre ébredtem v< úgy'annyira megkönnyebbültem. Tehát meg vagyok nős. Hála Istennek... Köszönöm, — válaszoltam, — csak u vagyok. Legény esen. Boldogan . .. Magyar hősök’ Bátran, önfeláldozóan és kiváló ha szati érzékkel vett részt 1942 december a Gremjatcse mellett végrehajtat! válla zásban Locsmándi László kurpaszománvos kaszvezető. / t A szóbanfurgó vállalkozás során egv j kén les jelentkezőkből álló hunvédköteíék 1 kelt a Don folyó balpartjái a s ott erősei felderítő és romboló feladatokat hajtőit vél Locsmándi karpaszoniányos e vállalkozást o tosította golyószórós és gép puskás szaka* val. A v állalkozás sikeres végrehajtása köz az ellenség nagy túlerővel ellentámadásban) iáit s a vállalkozó hóm édköíe'ék válságos hí zetbe kerüli. A bolsevisták, részéről töri bekerítés meghiúsítása azonban azon fon meg, vájjon Locsmándi karpaszoniányos b toSÍtó csoportja helyt tud-e állni az ellenség szemben. Locsmándi nagy és gyors étiek léssel felismerte önfeláldozó magatartásán jelentőségét, derekasan kitartott s emberei) személyes példájával buzdította a küzdelem; Az ellentámadásra előretörő ellenségei lí siesen feltartóztatta, annak súlyos vesztesé okozott, s amikor a vállalkozócsoport on menyesen befejezte feladatút, teljesen magái vonta a bolsevisták támadását, hogy ez lehetővé tegye a főcsoport viszsavonulásá. minden veszteség nélkül irányította egység hátra. Ö maga azonban utolsónak maradva, 1 láltmegvető bátorsággal küzdött tovább s t gyedórán át viaskodott az őt végül már 4-1 méter távolságra megközelítő bolscvistákk* E páratlan hősiességgel végrehajtott harr ban végül hősi halált halt. — Jól szórakozik és a heti rádiómű so 1 is megvan, ha a Képes Krónikát magvas! rolja. Maria, amikor eszmeletet v isszanyerte, ágyban feküdt és csak nagy on lassan eszmeit arra, hogy mi is történt valójában. Amikor j • í felépült, álláatvákoztatott. Erős akarattal é» \ buzgalommal lepett a haza szolgálatába, a, j \ öroskereszles ápolónők csoportjába. Mária ! lelkére szomorú napok és keserves idők kő- 1 vetkeztek, mert minden hős magyar katona j arcában csak Pétert látta. Legalább egy képem j volna Pétertől — au fingta és sajogta a szíve. I És ekkor eszébe jutott Péter kis családi félív- j képe. hosszú, virrasztó estéken és éjfcszakákon meg-megnézte és maga elé képzelte Petéte családját. Most, hogy a kép az ő birtokában maradt, valóságos boldogság töltötte el. Saj­nálta, hogy nem ismerte Péter szüleit. Me'nnvit :is beszélgetnének róla szüleivel. összefűzné, őket a közös bánat és az emlékezés. Egy hosszú, virrasztó éjtszukám merész gondolata támadt. L gondolat ellen küzdött a lelke éjjel-nappal. De ez a gondolat kí­sértette napokig. De minél többet foglalko­zott \ ele, annál inkább beleélte magát. G\ ász- keretes levélpapírt vásárolt és írt Péter szü­leinek. Megírta, hogy az utolsó napon, ami­kor Péter szabadsága lejárt, \oll az eskü-; vőjük. Péter feleségül vette őt, és most öz- j legye anélkül, hogy a felesége lett volna. Ö szerettei őrzi azt az egyetlen emléket, amit! Pétertől kapott, a családi lém képet, amit Péter csinált a szüleiről, és ő kimondhatatlanul boldog volna, ha meglátogathatná és megis­merhetné Péter szüleit, annál is inkább, mivel a lelke tele van gyermeki vágyakozással Péter szülei iránt. Dobogó szív vel tette Mária ezt a levelet a postára. A levél pedig elment. Kövid idő múlva gyors válasz érkezett. Az édesanyja; írta. Drága Gyermekem! A jó Isten kegvelme? volt hozzám, egyeten gyermekem eltűnt, de helyette küld egy másikat. Jöjj, amint le­het, szeretettel várunk. Hónapok teltek el a levélváltás óta. Mária csendes boldogsággal élt Péter szüleinek vi­déki házában. Édesanyjának. Édesapjának szó­lította Péter szüleit. Péter öccsének pedig; valóságos barátja lett. Péter iránti fájdalma kissé már megenyhült, a családi életben tar­talmat kapott az élete újra. A napok és hetek háborús viharában a napok csendesen pe­regtek tovább. Kint a világban a háború pe­dig mind nagyobb méreteket öltött. Országok születtek, trónok omlottak, követeivé az igaz­ság győzelmét. így mult e! a tél. Ljra tavasz lett. virágba borult, akácillatos, gvönvörű ta­vasz. Olyan, mint akkor volt, amikor Péter búcsút vett Máriától. Amikor a fák a legdíszesebbek voltak, amikor tele v olt a lég méh-zümmögéssel, ami­kor a föld csupa ígéret volt, akkor történt váratlanul. Mária a kertben volt, valaki a| nevét kiáltotta, sietés, szalatiás, kutya ugatás; és zokogás hallatszott a házból. Mária kettőt is ugrott a tornác lépcsőjén, úgy sietett. Mária! hallotta édesanyja reszkető hangját. Nézd, Mária, az Úristen csodát tett, hazasegítette a holtnak hitt fiamat. Péter él, Péter itt! van, hazajött. Gyere öleld meg az Uradat, a te hites párodat. .Mária lába a földbe gyökerezett. Szívére rail it egy súlyos, 'jege--, döbbenet. Péter csak­ugyan itt állt előtte. Sápadt, gyötört, megviselt arcában nem lehetett kételkedni. Két meleg csodálkozó szempár nézeti, reá. Út i váratlanul őérte ez a nem várt találkozás. Mária im-t bolygó, nehéz iépé: okke! meat köze e‘\i> Pét *r- hez. Feléje nyújtott kezét ólomsúllva! tette Péter vállai ra. Érezte, végig kell játs/aMM most a hitves örömét, hacsak nem akar hát­rányt ezekben a meghatott, meleg percekben, a viszontlátás örömében. Péter pedig nézett reá döbbenten és csodálkozva, de megérezte, hogy csal: örömet szabad okoznia ezekbe,!’( : a megható percekben annak a két drága cm- j bérnek, akik a szülei. Az első kínos porcok és órák elmúltával I

Next

/
Thumbnails
Contents