Zalamegyei Ujság, 1943. január-március (26. évfolyam, 1-72. szám)
1943-02-19 / 40. szám, (39. szám)
'“4. ZALAMEGYEI ÚJSÁG 1*43. fíhrHár 19. Tagadnak a nagy élelmiszerdrágitási per vádlottjai A Zalai Élelmiszer Kft.-vei kapcsolatos wagv árdrágító bűnügy folytatólagos tárgyalásán tegnap az elnök még kihallgatta Csaba Ilonát, Mráz Kálmánt és Binder Arthurt, akik: legnagyobbrészt tagadták a terhűkre rótt cselekményt. A pénteki tárgyalás mgyrés^e Friedrich István hévízszentamírási szállodás kihallgatásával telt el. Friedrich tagadja az egyes vádpontokat és az árdrágító cselekményért üzlettársát, Németh Lajost teszi felelőssé.' cföáóió-műsor ÁLLANDÓ KÖZNAPI MÜSORSZÄMOK BUDA PEST I. HULLÁMHOSSZÁN: S.4fl: Torna. Hírek. Közlemények. Hanglemezek. 10: Hírek. 11.10: Nemzetközi vízjclzőszol- gálat. 12: Déli harangszó. Fohász. Himnusz. 12.4$! j Hírek. 13.20: Időjelzés és vízállásjelentés. 14.30' Hírek. 14.45: Műsorismertetés. 15: Árfolyamhírelt, piaci árak, élelmiszerárak. 16.20: Hírek német, román, szlovák és ruszin nyelven. 16.45: Időjelzés, hírek. 17: Hírek szlovák és ruszin nyelven. 18.5#! Hírek. 21.40: Hírek, ló versenyeredmények. 23.45 Hírek. SZOMBAT, február 20. 10.15: Székesfővárosi Tűzöl tó zenekar. 11.40: A közeliátásügyi minisztérium rádió előadása. 12.10: Szalonzene. 1.30: llonvédeink üzennek. 14: Rádió zeneka r. 16.: Előadás. 17: Akiket mindig szívesen hallgatunk. Sim or Erzsi csevegése. 17.20: Hangképek innen-onnan. 18: Operaismertetés. 18.5: Az Operaház előadásának közvetítése. . 21.20: Berg Lili zongorázik. 22.10: Magyar nóták. 22.50: Tánczene. ©Tilm~ózitifíáz SZAKÍTANI NEHÉZ DOLOG. Bemutatja az Edison-mozi vasárnap, hétfőn és kedden. A »Szakítani nehéz dolog«; című vígjáték is arról nevezetes, hogy telítve v an szerelmi bonyodalmakkal. Nem kevesebb, mint négy’ pár szerelmi viszontagságait bonyolítja a vidám történet, amelynek rendezője Martonffv Emil, teletűzdelt burleszk ötletek rakétáival. A •»Szakítani nehéz dolog« -nak egész sereg Ikit ünő szereplője van. Elsőnek említsük meg Dayka Margitot, aki régen játszott ennyire) ne ki való szerepet. INáth Julia, Kiss Manyi, Vaszary Piri a többi női főszereplő, a férfiak közül vitéz Benkő Gyula a főhős, ő a szerel-1 messzivű iilmrendező. Bajnay Gábor, Pethes Ferenc es Mihályi Ernő neve garancia arra. hogy a film minden kockáját viharos kacagás kíséri. ÁRVERÉSI HIRDETMÉNY. 1000 négyszögöl területen lév ő öregbirtok erdő a kávási határban jógfmntartassál I. hó 21-én délután 1 órakor árverés ólján eladó. Bánatpénzül az összeg 10 százalékát kell letenni. ■ Járíás Péter Kávás. dlpréfíiróetésefi át üzlet, az Ipar és a mai kereskedelmi élet lelke a hirdetés. Hirdesse minden eladni-, vagy vennivalóját a Zalamegyei U§- •ágban. Eladó három és feles Jlofíer gyors járatú 10 légkörös lokomotív. Érdekfedésekre válaszolok. Rota Istv án Zalaszentmihályfa, un. Zalaegerszeg. Egy jóinenetelíí főszer üzlet. korcsrnahelyi- ség és trafik bevonulás miatt .‘3000 pengővel? azonnal átvehető. Cím a kiadóban. AUTÓBUSZ MENETREND Érvényes 1942. december 6-tól. Zalaegerszeg—Keszthelr 14-45 15.17 1520 15*46 17-20 17-30 17-15 17-49 8-30 905 10 25 1035 9-20 9-30 1010 i. Zalaegerszeg Széchenyi-tér é. é. Bak Hangya szövetkezet i. i. Bak Hangya szövetkezet é. é. Zalaszentmihály—Pacsa p. u. i. é. Keszthely Hungária szálló i. é. Keszthely pályaudvar i. Zalaegerszeg Széchenyi-tér é. Bak Hangya szövetkezet i. Bak Hangya szövetkezet é. Zalaszentmihály—Pacsa pu. i. é. Keszthely Hungária szálló i. é. Keszthely pu. i. Bak—Nova. i. Bak pályaudvar i. Bak Hangya szövetkezet é. Nova i. é. é. 9.55 923 9-20 8-54 7-30 7-23 17"— 16*28 16*26 16 — 14-30 1315 13*10 12-30 i. Bak pályaudvar i. Bak Hangya szövetkezet 15- 30 1535 16- 15 é. Nova é. 13*15 i. 13*10 i. 12-30 Zalaegerszeg—Szcnladorján. 17-15 i. Zalaegerszeg Széchenyi-tér é. —*— 17 47 é. Bak Hangya szövetkezet é. 7-05 18 04 é. Söjtör Búza-vendéglő i. 6.47 19*30 é. Szentadorján i. 5*20 fWWWWWWWWWWWWWWWVWWWWA ZALAMEGYEI ÚJSÁG (Politikai napilap) Szerkesztőség és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 4. Telefon* 128. Előfizetés: egy hóra 2.50, negyedévre 7.20 P. Hirdetések díjszabás szerint. Postatakarékpénztári csekkszámla: 49.368. Felelős kiadó: GAÁL ISTVÁN Nyomtatványban Papíráru ban Könyvekben : Kegyszerekben H I 1 Y I j hírszolgálatban, elevenségben, színességben pedig a mindenkor vezet. Zalamegyei Újság nan a vön Irta: Kocsis László. 20. Nyílott az ajtó. Rúzsa belépett. Tekintete végigfutott a két fiatalon. Ráförmedt a le^ génvre: — I lát te ? — Elgyüttem. — Azt látom. Mi keresnivalód van itt? — Magát kerestem. — Miért? — Csak azt akarom mondani, hogy v asárnap délután elmegyek a mulatságba. — Amit a tűzoltók rendeznek? — igen. — Aztán miért mondod ezt nekem? — Csak. * — A lányomat akarod elvinni úgy-e?Tud 4am. Szerencséd, hogy a házamban vagy. Itt nem pörölök veled. Anyád tudja, hogy mulat ságba készülsz? — Nem mondtam még neki. — Hát én ma jd megmondom. Meg a teg nap estit is megmondom. Nefélj, nem fogok vele kiabálni. Csak azt mondom meg neki hogy milyen akasztófára való fia van, máskor vigyázzon rád jobban. Várj meg. amíg vissza jövök. Választ se várva, otthagyta őket. A fii és a leány egymásra néztek, mosolyogtak. if * * Rúzsa megnvójtott lépésekkel igyekezet Szabóékhoz. Maga előtt Verrasztó feleségét látta, ak zsuppot tóit a tragacson, folyton ingott, óg; hogy az asszonynak minden négv-öt lépésnél meg kellett állnia, hogy megigazítsa. Rúzs, bánta, hogy összekoccant Verrasztóval és mos úgy akarta ezt helyrehozni, hogy segített a asszonynak, míg a kapun befordultak. Pál a istállóból lépett ki. Meglátta Rúzsát. Kiáltot neki: — Várj, Sándor! Rúzsa várt. Verrasztó kezetnyójtott nek — Sándor én rostéi lem. ami köztünk tör télit. — Én is! — Igazad van, Sándor, hogy semmi kö zöm a te ügyedhez, de engedd meg, bogi valamit mégis mondjak. • — Beszélj. — Sándor, te az este kizártál engem. Neu tudhatod, hogy azon idő alatt hol és merd jártam. — Nos?. — Szalai udv arában voltam. Te nem tudhatod, hogy ki adott el neki hatviyi kiló búzát. Azt se tudhatod, hogy hogyan beszéltek rólad Nem láttad, hogy hogyan lopták a padlásra a házát. Akit te rendes gyereknek nevezte és akinek a lányodat ígérted oda, az lopd meg az apját. Ezt akartam mondani reggeli amire te azt válaszoltad, hogy. semmi közön hozzá. És most gondolkodj, ki ijesztette me; meg a lányodat az este? Alaptalanul ne gya nusíts meg senkit. Köszönöm, hogy segített' a feleségemnek. Na, Isten veled! Jól megrázta Rúzsa kezét, aztán a kei felé ment. Rúzsa ámulva állt egy ideig azon a helye Lassan ment ki az ót közepére. Ott azon gór doJkozott. hogy merre menjen. Aztán még Szabóék felé fordult. Szahóné a konyhában vasalt, amikor Ru ’j bekopogott. De akármiért jön is is, vendégnej vendég. Vendéget pedig a szobába illik vf zetni. Betessékelte Rúzsát. A vendéget név szokás kínálni. Hozta a bort. Bor melle eii> is kell, ho,gv be ne rúgjon az ember. !hu. a füstölj sonkát. Ez a kínálás azonban ne: Rúzsának szólt, hanem a vendégnek. — Most vagy először nálunk. Sándor. — Igazad van Gizella. Rúzsa mindent megnézett a szobában. — Azt a képet nézed, Sándor. — Nem. Én itt most mindent nézek. U' van itt elrendezve minden, mintha szeg' boldogult feleségem csinálta volna. Az asztalra nézett. _______________(Folytatjuk.)__________ K& tzüU • Zrínyi Nyomdaipar Rt. gépein, Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 4- Nyma* bérli: 6aál István.