Zalamegyei Ujság, 1942. október-december (25. évfolyam, 221-294. szám)
1942-10-24 / 240. szám
ZALAMEGYEI ÚJSÁG 7, 1942. ©któfcer 24. cQtapi Ürei — JeleiiAczeenck a n5k honrcddini híradó szolgálatra. A liíradoszolgalat vezeiosígc Mát on hívja fel a város fiatal leányait, hogy 5 érettségizett és 17, hat elemi iskolái véglett leány jelentkeznek a hivatalos helyiség- Imii: Kossuth Lajos-utca 6 szám alatt. 1 — Hölgyek lelkigyakorlata. Ä zalaeger- saerri hölgyek lelkigyakorlata Szent Erzsébet ■apjával kapcsolatban lesz a folyó évben is. November 16., 17., 18. napjain a Kultúrház- Öan Németh Imre tanügyi iőtairácsos vezeté- sével. — Nemzetvédelmi Kereszt adományozása. Csáktornyái tudósítónk jelenti: A kormányzó P. Murai Frigyes tartalékos tábori le késznek, a Csáktornyái helyőrség lelkipásztorának a Nemzetvédelmi Keresztet adományozta. — Névmagyarosítás. Zvonarek Ilona, Zvo- ■arek Anna és Zvonarek István perlaki lakosok családi nevüket belügyminiszteri engedéllyel Muraira változtatták. — Hivatalos látogatás Muraközben. Csáktornyáról jelenti tudósítónk: Mattay Emil, a belügyminisztérium nemzetiségi ügyeinek vezetője, a napokban Csáktornyára érkezett, ahol több intézetet, iskolát és többek között az ősi tanítóképző intézetet is megtekintette. — Kérjük a Szociális Misszió társulat tagjait, szíveskedjenek 25-én. Krisztus Király, ünnepén 10 órakor az öregfemplomban a fiadba vonul lakért mondandó szentmisén és kosos szentáldozáson résztvenni. Úgyszintén kér- §ük a hadbavonultak hozzátartozóit, hogy abban velünk tartsanak. Elnökség. — Sávoly községben felszentelték az új plébániát. Sávoly községben szép ünnepség keretében szentelte fel Sárközy Lajos dr. kanonok az új plébániát. Utána a község képviselőtestülete Sárközy dr. kanonokot eddigi papi munkássága, népvezetői tevékenysége jutalmául a község díszpolgárává választotta és a plébánia felszentelése alkalmával rendezett díszközgyűlés keretében adták át a díszpolgári oklevelet. FIGYELEM! UJborf (mustot) garantált nobamentest, a legmagasabb árért veszek. Megkeresést kér BŐDEY GYULA bornagykereskedő, Zalaegerszeg, Kossuth Lajos-u 32. sz. — A decemberi körzeti érettségi vizsgálatok helye a miniszter rendelkezése alapján a zalaegerszegi kereskedelmi középiskola. Itt jelentkeznek vizsgálatra a dunántúli iskolák, az érsekújvári kereskedelmi középiskola, valamint a szenei áll. előkészítő tanfolyam tanulói. A jelentkezés utolsó határideje 1942. október 31. Az írásbeli vizsgálatok december 14- én kezdődnek. — Muraszerdahely vásári helypénse vitássá vált az egyházközség és politikai község közt. Folyó hó 23-án küldöttség járt a vár- megve alispánjánál, hogy — amint 1941-ig ezentúl is az egyházközséget illesse a vásári helypénz. Uri dir «iss© vetek 80 százalékos finom gyapjúból, szép választékban kaphatók a Schutz Áruházban. — A m. kir. katonai Méntelep parancsnoksága folyó hó 26-án délelőtt 10 órakor a városmajorban (Temető-utca 12 sz. alatt) ménvizsgálatot tart. Fenti időre minden, nem állami tulajdonban lévő és állami felügyelet alatt nem álló, az 1942—1943. tenyészévsadban használni kívánt mén: továbbá minden • 1 eves é’i annál idősebb, köztenyésztésre nem j szánt mén felvezetendő. — A közművelődési előadás keretében a ) helybeli Marsz csoportja ingyenes varró- és { í szabászat! tanfolyamot nyit. Jelentkezni le- í bet szcrkeazíőségfiakbíen. — Elítélték jogosulatlan iparűzés miatt. Deutsch Hermán 67 éves helybeli kereskedőt a rendőrkapitányság kihágási osztálya jogosulatlan iparűzés miatt 100 pengő pénzbüntetésre ítélte. — Ugyanezért a kihágásért Kovács Ernő helybeli kereskedőt 60 pengőre ítélték. Megérkeztek a azehbnél-szebb női kabátok* bundák és reoek női ruhák Tóth Gyula divatházába. — Ideges, lehangolt, étvágytalan, eldugult embere len él a régóta bevált természetes »Ferenc József« keserűvíz gyorsan megszabadítja a beleket az ott felhalmozódott erjedő és rothadó anyagoktól és az emésztőszervek további működését is igen kedvezően befolyásolja. Kérdezze meg orvosát! Finom, meleg teveszőr átmeneti kabátok, divatos színekben megérkeztek a Schütz Áruházba. Női férfi I gyermek harisnya Horváth Jenönó divatüzletében Plébánia-épület Orosz földön nehéz udvarolni Egy dunántúli hetyke szakasz vezetővel esett meg az alábbi eset: Szemet vereti egy jóképű orosz fehér- cselédre. Hívogatta cukros szóval: — Bahuskáiíi, lelkem ... Igyi szuda ... Essem a gyönyörű szívedet... De a »babuska« mindannyiszor durcá- satn elfordult tőle. Szörnyen resíelte a dolgot a hetyke sza- kaszvezeíő. Ez már a tekintély rovására megy. jMár a kanikalábú Ferke honvéd is sikerrel udvarol. Mit szólnák majd otthon a faluban a legény-komák? Meg az öreg kutágas is felkunkorodik neveiteken az udvaron. Újból próbálkozott hát. Édesen hull ki szájából a szó, mint a pergetett még: — Na, ne izélj már, babuskám. Kalárist kapsz, csak vesd rám hajnal szemedet... Minden hiába. Egészen elkeseredik 'a legény. Pedig olyan szép szál fiú, nincs nála különb hét falu határában. Végre egyik oroszul tudó baj társa nagy kjárörvendezéssel oldja meg a rejtélyt: — Testvér, »babuska« oroszul — nagymamát jelent. Még a muszka lány sem szereti, ha húszéves korában nagymamának szólítják ....... Za laegerszeg megyei város polgármesterétől. HIRDETMÉNY. A m. kir. közellátásügyi miniszter az olajosmagpogáesák árát '95.300/1942. K. M. számú rendeletével megállapította. A rendelet a Budapesti Közlöny október 15-i, 233. számában jelent meg s az hivatalomban a hivatalos órák alatt megtekinthető. Zalaegerszeg, 1942. október 20. Polgármester,. A HARMADIK Irta: Angyal Béla. A Kandu Gábor-féle vendéglőben szoktuk Irodalmi felolvasásainkat tartani. (Legalább is ezt mondjuk otthon, hogy legyen egy kis jogcím a kimaradáshoz). Ez olyan irodalmi kör, hogy mindenki lehetőleg szakmabeli előadásokat tart. Én rendesen a díjnokok sanyarú helyzetét szoktam taglalni, miközben a fűszeres komoly szemeket mereszt rám és csak társainknak meleg tapsaira enyhül meg haragja. Viszont nem küldi az elmaradt számlákat. El is határoztam, hogy legközelebbi előadásomat a »Nemesen érző Szatócs« elmen tartom meg, hátha el is engedi a hátralékokat. Légutóbbi díszközgyűlésünkön a szokásos hat hosszúlépés helyett tiszta bort öntöttünk a pohárba és az előadások már-már tettlegelésig fajultak, amikor egv órásmester csendet intett. — Uraim, a következő litert én fizetem! Nagy tapsvihar követte e szókat és amikor a vihar elült, az órásmester viszont felállt és nagy szónoklatba kezdett, majd a végén ezeket mondta: — Mert, uraim, az órásmestereknek igen sokat köszönhet a világ, Tessék csak elképzelni egy házat ébresztő-óra nélkül. Micsoda rettenetes éjtszaka az, amikor valakinek el kell hajnalban utaznia és nincs, aki felkeltse. Tud-e ez a szerencsétlen aludni? Ugyebár, uraim, nem! De ha van egy Tüske-féle kitűnő és olcsó ébresztő-óra, mindenki nyugodtan hajthatja le a fejét. A nagyhatású beszédre fel is ajánlotta, hogy egy valódi Tüske-féle ébresztő-órát a jövő alkalommal ki fog sorsoltütni 50 filléres jegyekre. A jegyeket azonnal megvettük és a liter bort méggyorsabban lenyeltük. Otthon azonnal elmondtam a felolvasás rendkívüli hatását, ami meg is látszott rajtam, mert a feleségem a végén megkérdezte, hogy miért beszélek mindig ébresztő-óráról, •amikor ő azt szeretné tudni, hogy miért jöttem a szokottnál több órával később haza. Reggel, amikor ismét szó esett az óráról (és az órákról), azt mondtam a feleségemnek: — Nekünk is kellene egy ébresztő-órát venni. — Ugyan, minek kellene nekünk az, hiszen mi nem utazunk! — De utazhatunk. — Akkor felkelt a Rozi.-— És ha a Rozi elalszik? — Akkor felkelt a szomszéd. — És ha a szomszéd is elalszik? —- Akkor felkeltem én! Erre már nem lehetett szólni, csak böi- csen hallgatni. Történt azonban, hogy egy kis falusi kirándulásra készülődtem, mert a iisztesláda kiürült és meg kellett látogatni vidéki jóakaróimat, hogy készleteimet felújítsam. Igen ám, de a vonat reggel négy órakor indul és nekem az a tulajdonságom, hogy hajnalban alszom a íegédesebben. Minthogy a dolog komoly volt és élénken ecseteltem a felkelés nehézségeit, elhatároztam, hogy veszek egy ebresztó-órát. Úgy látszik, hogy feleségem is valami ilyen dolgot 1 orgatotfc eszében, mert amikor hazavittem az általam vásárolt órát, elrémülve láttam, hogy egy már ketyeg az éjjeliszekrényen. Ez azonban még mind nem volt elég, mert este beállított Kandúr Gábor személyesen és Örömmel újságolta, hogy a sorsolás nekem kedvezett és megnyertem a valódi Tüske-féle ébresztő-órát. Volt tehát egyszerre három óra is. Lefekvés előtt kipróbáltuk mind a háromnak a csengését. Mind nagyon rendesen, dolgozott. Egyik élesen, másik édesen, a harmadik úgy, mintha a szekrényen dobolna valaki. Felhúztuk tehát az órákat (mind a hármat) és nyugodtan hajtottuk álomra fejünket. Reggel fél négykor megszólalt az éles. Oda se neki, hiszen még jön az édesen csen-