Zalamegyei Ujság, 1942. október-december (25. évfolyam, 221-294. szám)

1942-11-23 / 264. szám

ZALAJVOCGYEI ÚJSÁG 1942. november 23. ái A Muraköz és vendvidék lelkisége Irta: Kóus Vince alsóhagodi plébános.* II. ■ Zala és Vas déli részeinek visszatérése Után több, odakerült magyar tanítótól és jegy­zőtől hallottam ezt a keserű ldfakadást: Azok mind kommunisták, nem kell azoknak Ma­gyarország! Én meg úgy érzem, hogy azok nem annyira kommunisták, mint inkább ön­érzetesnek nevelt horvátok és szlovének, akik H mi szempontunkból tévesen voltak nevelve, jaz ő szempontjukból azonban helyesen. A Trianont követő első években még állandóan visszavártak bennünket, úgyhogy a hatóságok vezetői több alkalommal igyekeztek megnyug­tatni alattvalóikat azzal a nagyhangú kijelen­téssel, hogy Trianon örök és többé nem ke­rülnek vissza a magyar uralom alá. Cserföi- dön például a megszállás első hónapjaiban — 1919. október 18-án — tette a belgrádi kor­mány képviselője ezt a kijelentést »Prekmurje, vagyis a Muravidék, Jugoszláviához tartozik és oda is fog tartozni örökkön örökké. Ámen!« Trianon örökkévalóságából — hála Istennek — nem lett semmi, illetve mindössze csak 22 évig tartott. De ne. csodálkozzunk azon,, bogy a fiatalságot sikerült magyarellenessé ne­velni. A 22 éves megszállás hátrányait még «okáig fogjuk érezni; 22 év rövidke idő a világtörténelemben, de egyének s kis ország­részek életében hosszú időszak. Tegyünk le *rról az igyekezetünkről, hogy ezeket az »el- eevelt« muraközieket és szlovéneket lelkes ma­gyarokká tudjuk valamikor tenni! Itt van azonban a szláv mentalitástól meg nem fertőzött elemi iskolai tanulók nagy se­rege, akiket a magyar tanító buzgó, odaadó, lelkes munkájával érzelmében, gondolkozásá­ban magyarnak nevelhet. Amiként magyarrá nevelték a régi, lelkes magyar tanítók a Mu­raközből és a Muravidékről Zadravecz István püspököt, Terbócz Miklós dr. miniszteri osz­tályfőnököt, Pecsomik Ottó országgyűlési kép­viselőt, Rogács Ferenc dr. prelátus-kanonokot, a szombathelyi egyházmegye díszét és büsz­keségét, Szerecz Imre dr. keszthelyi apátka­nonokot, Kühár Flórig dr. 0. S. B. egyetemi r. k, tanárt, egyházi írót, Törnár Ede dr. pre­montrei kanonok, gimnáziumi igazgatót, ílárs- iigethy-Vinkovics Viktorin volt ferences tar- tományfőnőköt, Oslay Osvald, ugyancsak fe­rences tartományfőnököt, Pável Ágoston dr. egyetemi tanárt és írót, Mikola Sándor ny. leír. főigazgatót és még másokat. A Muraköz­nek és Muravidéknek ezek a nevei és kívü- lök még mások nevei harsogó cáfolatai a ma­gyar »rabságnak« és »elnyomásnak«: megdönt­hetetlen bizonyítékai azonban a szabad ma­gyar érvényesülésnek. A visszatérés után most már a magyar tanítótól függ, hogyan alakítja a gondjaira bízott kis tanulók lelkét, jellemét. Nem sza­bad elfelejteni, hogy minden jó nevelésnek folytatása, de minden nevelői képességnek alapja is az eszmények szeretetéből fakadói önnevelés; jó nevelő tehát nem lehet az, aki Önmagát megnevelni és továbbnevelni nem tudja. Papi életemben láttam a magyar ta­nító-nevelői munkának gyönyörű eredményeit. Többek közül hadd említsem meg Némethy János, volt bántomyai igazgató-tanítót, aki nemes példájával, fáradságot nem ismerő büz- góságával évtizedeken át tanította a gond­{ ‘aira bízott ifjúságot és érzelmében, gondol­kodásmódjában magyarrá tette úgy annyira, hogy az iskolájából kikerült tamilok meglett férfi- és asszonyk'onikban spontán, minden kényszer nélkül magyarnak vallották magukat * népszámlálás alkalmával. Szegény, jó, öreg úrnak volt is aztán mit hallania a jugoszláv hatóságoktól... Egy tanítványával érvelek. Ti­vadar József miagyarszecsődi (Vas megye) plé­bánossal. Ennek a papnak az édesanyja nem tud semmit magyarul, fia azonban testvérei­vel együtt magyarnak tudja, érzi és vallja! magát. Miért? Mert mint kicsiny vend gyér­* Felolvasta a november 11-iki pedagógiai sze- ■úaáriam ftléoéa. mek, átlepve az iskola küszöbét, Némethv Já­nos iskolájában tanulta meg a magyar nyelvet, az írást-olvasást, tanulta meg a magyar hazát szeretni. A megszállás alatt aztán szálka volt a jugoszlávok szemében, mert nem értették meg azt, hogyan lehet egy muravidéki vend fiút lelkes magyarrá nevelni. Némethy János iskolamester értette! Ismerte faluja lelkisé­gét, tanulékonyságát és helyes ráneveléssel pá­ratlan sikereket ért el. Áldott legyen emléke ennek a munkás, jeles magyar népnevelőnek! Közismert tény, milyen sok állástalan ta­nítónk volt csak néhány evvel ezelőtt is. Az elszakított részek visszatérése után azonban mindnyájan elhelyezkedhettek, leginkább a nemzetiségi vidékeken. Muraközbe és a Vend­vidékre is kerültek tehát olyan tanítók, akik1 előbb a magyaron kívül más embert nem is láttak, más nyelvet nem is hallottak beszélni.. Az ilyenek bizony szokatlanul érezték magu­kat új környezetükben. Valószínűen előfor­dult az, ami egyik vendnyelvű állomáshelve­men történt, ahová csak magyarul beszélő tanítókat neveztek ki. Az első osztályosok! fiatal, új tanítónője kedvesen, mosolyogva be­szel kis tanítványainak. Azok tágra nyitott szemmel hallgatják, persze semmit sem ér­tenek szavaiból. Egyszercsak kibugyannak a könnyei és szepegve nyit be hozzám a szom­széd terembe, ahol hittanórám volt. »Tessék A Zala megyei Újság már többszörösen megemlítette, hogy a Deák Ferenc gimná­zium ifjúsága nagyszabású estet rendez a hon­védek felsegélyezése javára. Csak örül az em­ber, ha kibontakozó tehetségek, esetleg csak ügyes fiatalok mutatkoznak a közönség előtt. Szerencsére a Kultúrház színházterme vasár­nap délutánra megürült és így semmi akadálya aem volt a nagyszabású est megrendezésének. A közönség már 5 órakor teljesen meg­töltötte a termet. Sajnos, igen Zavaróan ha­tott, hogy igen sökan csak a kezdési időpont után érkeztek és * ennek ellenére természete­sen nem tágítottak az első helyektől s a ren­dezők így kénytelenek voltak háromszor Í3 a közönség fején keresztül széket behordo- g'atni és a színpad előtt összezsúfolni, hogy a valóban első helyet megillető közönségnek va­lamiképpen szorítani tudjanak egy-egy szé­ket. Mindenesetre, úgy látszik, mégsem az az előkelő, ha valaki - későn jár az előadásokra, mert ez legfeljebb keveredéseket idéz elő. Az előadás megnyitásakor Ivánify János gimnáziumi igazgató mondott mélyen szántó beszédet, majd kedves szavakkal fejezte be a közel négyórás előadást és egyúttal köszö­netét mondott a szereplőknek. Ahogy az előadás után arról tudósítást írunk, mindenekelőtt Tóth Ervin dr. fárad­hatatlan és áldozatra kész munkájáról kell megemlékeznünk, aki az egész estet szemmel- láthatóan teljesen egyedül rendezte és taní­totta be. A szereplők valamennyien mindent megtettek a siker érdekében. Az átlagos tel­jesítményen felül azonban volt egypár egé­szen remek szám, ami nem ügyesség, hanem tehetség. Ilyen elsősorban Hornyán Iván, aki tangóharmonikáján a legváltozatosabb műfa­jokkal állott a közönség elé. Úgy látjuk, ez a fiú nem úgy tanulta meg a muzsikát, ha­nem arra született és bárhova igyekeznének őt az életben felhasználni, a muzsika min­den körülmények között utat tör magának. A másik nagyszerű előadást a Figurák szolgáltatták. Ez a négy testvér, azt hisz­a gyerekek egy kukkot sem értenek a be­szédemből«. »Könnyű ezen segíteni, — vi­gasztalom — és egy értelmes, magyarul szé­pen beszélő III. osztályos leánykát ajánlok neki segédoktatónak. A kis tanítónő elment a leánykával; amit magyarul mondott, azt a jljeányka anyanyelvükön, vendül közölte a gyermekekkel. Egy hétig ment így az ok­tatás. Ez alatt az idő alatt néhány vend szót sajátított el, a gyermekek pedig kezdték ér­teni tanítónőjük előadását és kezdtek ma­gyarul pötyögni. Egy hónap múlva már di­csekedve hívott első osztályosai közé, hadd! lássam, milyen szép előmenetelt tettek. A nemzetiségi tanítónak, hivatásának szeretet© mellett, nagy adag türelemmel is kell ren­delkeznie, mert csak ezáltal tud eredményt elérni sajátmaga megnyugtatására és elöljárói megelégedésére. Mint említettem, a muraköziek és vend­vidékiek nagyon szeretik anyanyelvűket és görcsösen ragaszkodnak is hozzá. így van ez más nemzetiséggel is. Ami érthető, hiszen a szabad nyelvhasználat az emberi szabadság- jogok egyike. A múltban, ha egyik-másik honfitársunk gúnyos, gyalázó jelzővel illette a nemzetisé­giek nyelvét, bizony rosszul esett az nekik. Az a véleményem, hogy minden becsületes ma­gyar fülnek nemzetiségeink nyelve — tehát a horvát és szlovén beszéd is — mint kelle­mes muzsika kell, hogy zengjen, mert azt* jelenti, hogy ismét a megnagyobbodott ma­gyar hazának polgárai és hirdeti a trianoni) sírból való — ha még nem is a teljes, áff legalább részleges — feltámadásunkat! (Vége.) szűk, hazulról hozta a zenei tehetséget és őszintén megjósolhatjuk, ha továbbra is, kin* az életben összetartanak, hivatásuk és más elfogalltságuk mellett ezzel a tehetségükkel sok értékes pénzt kereshetnek majd maguk­nak. Mind a négyen igen tehetségesek. A há­rom énekes kislány közül rendkívül bájos és fínomhangú a Ids Eckhardt Piroska, tökéle­tes énektechnikát árult el ArvÁy Lenke, de sok tehetséget rejt magában Bárka Margit; is, akinek eddigi kifejletlen énektechnikája mögött izzik a lefojtott tehetség. Igen ügye­sek voltak a zongora mellett Takács Éva és, a Ids Tóth Rózsi. Említésre méltó a kóma Szereplése is. Jól sikerült a zenekar szereplése és az énekkar magyar népdal-műsora, ame­lyeket nagy hozzáértéssel Dómján István dr. tanár vezetett, ügyes volt a konferáló vi­téz Nyilassy is. Tóth Ervin dr. tanár a szünet után egy ragyogó solóttal örvendeztette meg a közön­séget, amely mindannyiunknak nagy zenei él­vezetet szerzett. Reméljük, hogy nagyobM estéken is hallani fogjuk minél többször. Vétenénk azonban a tárgyilagosság el­len, ha nem dicsérnénk meg minden fiút éa kisleányt, akik a honvédek segélyezése érde­kében fáradhatatlanul dolgoztak a siker és ezzel kapcsolatosan a minél nagyobb anyagi haszon érdekében. Reméljük, a kiemelkedő számok tagjai tovább együtt maradnak, gya­korolnak és a városunkban hamarosan üdü­lést kereső sebesült honvédek előtt is be­mutatják tudásukat és ezzel derűt fakasz­tanak azoknak a szívében és lelkében, alakot kegyetlenül megtépázott a kegyetlen háború. FERENCJÓZSEF KESERÜVIZ csak kérem mondani, mitévő legyek, hisz ezek 'Remek szórakozás, sok ötlet és igen sok művészet jellemezte a vasárnap esti kabaré-estet

Next

/
Thumbnails
Contents