Zalamegyei Ujság, 1942. október-december (25. évfolyam, 221-294. szám)
1942-11-13 / 256. szám
9. ZALA MEGYEI ÚJSÁG 1942. november 13. sor. A harcok' során az ellenséget, helyenként közelharcban, visszaverték. A keleti arcvonal többi szakaszain nem volt harci tevékenység, kivéve a légi haderő feros támadásait, amelyet az ellenség szállítóoszlopai. csapattáborozásai, s utánpőtló-rak- tárai ellen folytatott. E támadásokkor tartós eredményeket értek el. Torzskok fontos közlekedési csomópont elleni éjtszakai támadásunk során nagy tüzek keletkeztek. A kronstadti Öbölben haditengerészetünk egyik parti ütege több telitalálattal megsemmisített egy szovjet tengeralattjárót. Hírek mindenfelől^! y í ** Szombathelyen Vámos Győző repülőfőhadnagy vadászat közben véletlenül agyonlőtte magát. Lesen ült és cigarettára gyújtás közben a cipőfűzője beleakadt a fegyver kakasába, amely elsült és szétroncsolta a fiatal repülőtiszt fejét. Pilisen László János postaaltiszt felesége udvarié ja helyett a legjobb barátját szórta szíven. Makón Batik Antal 20 éves legényt három ismeretlen legény megtámadta és leütötte. Mire észretért, teljeséne levetkőztették. Ruháit később a templom kilincsére feliakasztva megtalálták. Göndörházia község határában kavicsfejtés közben a part lecsúszott és maga alá temette Török Sándor 43 éves bányászt, akit holtan húztak ki. Kassán Schlézinger Herman tollkereskedő hosszabb idő óta rossz viszonyban élt családjával. Főiskolás fia egy mérlegsúllyal agyonverte. Budapesten Fülöp Zoltán szűcsmester műhelyében száradásra kitett szőrmék közül a rólóhúzó kampójával kihalásztak 30 ezer pengő értékű ezüst és kékrókát. KGISnSs megálSapodást akartak kofái a körjegyii olott Székesfehérvárott Rendkívül érdekes ügyben hozott ítéletet la székesfehérvári törvényszék. Ugyanis, ifj. Kuka János földműves valami verekedésért íogházra ítélték el és meg kellett kezdenie la büntetés kitöltését. Előbb azonban a korcsmában szedett be egy kis. bátorságot, ahol megismerkedett Kakas Józseffel, aki vállalkozott 250 pengőért, hogy leüli a büntetést. Később Kakas meggondolta a dolgot és barátját ajánlotta. Sándorovics meg is jelent a megbeszélt helyen, majd elmentek a kör jegyzőhöz és annak módja és rendje szeriül szerződést kössenek. A körjegyző persze nem volt hajlandó megírni a szerződést, s így Sándorovics elismervényt adott az előlegről az- Kal, hogy a büntetés kitöltése után a többi pénzt is felveszi. Ment is minden a maga rendjén s már két hónapot ült Sándorovics Kuka helyett, amikor az országos bűnügyi nyilvántartóba beérkezett újlenyomat okát felülvizsgálva megállapították, hogy a börtönben nem Kuka, hanem Sándorovics ül. Ezekútán került most a törvényszék elé a bárom jóbarát, ahol azután kellőképpen honorálták is a bajtársi szellemet, s Kukát 9- Kakast és Sándoroviosot pedig 8—8 hónapi börtönre ítélték. OLVASSA A ZALAMEGYEI ÚJSÁGOT! A szamárlétra nem szolgálja sem a tisztviselők, sem az államigazgatás érdekeit A felsőház most tárgyalta a tisztviselőknek j ideiglenesen állami státusába való sorozásának törvényjav aslatát, amelyhez a felsőház tagjai közzül többen felszólaltak. Ezekkel a felszólalásokkal kapcsalatosan a be'ügyminiszter, Keresztes Fischer Ferenc, érdekesen indokolta 'meg a törvényjavaslatot. Hangoztatta, hogy nem akar döntést provokálni, hogy mi a helyes, a tisztviselő választás, vagy a tisztv iselő kinevezés, mórt nem tudja, hogy mit hoz a jövő és nem tudja, hogy az ország helyzete mit fog indokolttá tenni. Ez az oka annak, hogy a javaslatnak ideiglenes jelentősége van. Ha jó államigazgatást akarunk, akkor azt az álláspontot kell hangsúlyozni, hogy csak az a tisztviselő mehet előre, aki a követelményeknek megfelel. A szamárlétra elvének a végtelenségig val» fokozása és alkalmazása nem szolgálja sem a tisztviselők, sem az államigazgatás érdekeit. A felsőház a törvényjavaslatot elfegadta. Megállapították az árpa, zab és kukorica vántőriési díját A közellátásügyi miniszter rendeletet j adott ki az árpa, a zab és a kukorica vám- 1 őrlési és vámdarálási díjairól. Eszerint a vám- őrlésre jogosultak részére végzett őrlésért bármilyen bajtóerejű vagy berendezésű malom üzembentartója a lisztőrlés céljából álvett időszerűen száraz, vagy kitisztított, gyammag- mentes árpa, zab és kukorica minden 100 kg-ja után az árpánál és zabnál legfeljebb 3.30 pengő őrlési díjat és 3 százalék póriast, míg a kukoricánál legfeljebb 3 pengő őrlési díjat-és 2 százalék porlást számíthat. Á malom üzembentartója a lisztőrlés céljából átvett és megtisztított árpa és zab után 97 százalék, kukorica után pedig 98 százalék őrleményt — lisztet és korpát — köteles kiszolgáltatni, míg a tisztiíási eljárás során kiválasztott őrölhető hulladékot megdarált állapotban vissza kell Aidni. Az árpa, a zab és a szemeskukorica darálásánál, illetve zúzásánál a természetben száj mított díj, illetve'v ám címén bármilyen hajtóerejű vagy berendezésű malom üzembentartója, a tisztítatlan állapotban átvett termény. 100 kg-ja után 8 százalékot, poriás címé* további 1 százalékot, összesen tehát 9 százalékot, míg a csőveskukorica darálásánál a tisztítatlan állapotban átvett termény 100 kg-ja után 12 százalékot, poriás címén további 2 százalékot, összesen tehát 14 százalékot köteles felszámítani. A darálás céljából átv ett tisztítatlan árpa, zab és szemeskukorica után 91' százalék, rpíg a csőv eskukorica után 86 százalék darát kell kiszolgáltatni. Az árpa, zab, valamint a szemes- és csőv eskukorica őrléséért, vagy darálásáért a most megállapított őrlési, illetve darálási díjon és porlási százalékon felül bármilyen más díjazás, például szitapénz, fuvarköltség, forgalmiadó váltság stb. nem számítható fel és semmiféle szolgáltatás nem köthető ki. Rusza András hovéd teljes golyószóró felszereléssel átúszta a Dont és négykézláb kúszva a hátán vitte haza sebesült bajtársát (Honvéd haditudósító század. Rozsnyay Simon hadnagy). A Don piartján, 1942. október hó. A sok névtelen magyar hős neve közül a nyilvánosság elé kívánkozik egy derék felvidéki honvéd, Rusza András neve. Huszonhárom éves, Dernőn vasmunkás, a Rimia RT.- nél. Otthon nyolc testvére van, ő maga már fel éve harcol. Egyik erőszakos felderítésük után, amiben mint golyószórós vett részt, a Don túlsó partjáról visszatérőben rajával együtt gumicsónakba szállt. A vörösök nem sajnálták a lőszert, állandóan lőtték őket. Még el sem indultak, telitalálat érte a csónakot, úgyhogy az kettévált és a benneülők vízbepottyantak. Rusza András vállán ott csüngött golyó- szórója, fején pedig ott volt a sisiakja. Nem sokat gondolkodott. Amíg társai más csónak után néztek, ő egyik kezében magasan tartva a golyószórót, nekivágott a 120 méter széles Donnak, hogy ideáiról fedezhesse pajtásai átkelését. Előtte, mögötte csapódtak le a szovjet géppisztoly-lövedékek, Rusza András azonban úszott tovább. Hosszú ideig tartott, amíg átért. De megérkezett. Bajtársai közben másutt, tőle messze keltek át. Levette sisakját, megtörölte vizes arcát, kirázta bakancsából és ruhájából a vizet és meghúzva derékszíjját, útnak indult, hogy az orosz aknavetőtűzön átkússzon csapatához. Reggel hat óra volt. Hűvös volt, Rusza mégis izzadt. Egyszer csak halk hangon megszólal valaki: — Cimborám, ne hagyj itt. Megsebesültem. Egy sebesült magyar honvéd feküdt ott láblövéssel. Nem tudott menni. Mit tesz * jó bajtárs ilyenkor? Nem gondolkodik sokat, hanem v iszi magával sebesült társát. Igen ám, de a túloldalról állandóan lőttek és így csak négykézláb* lehetett előrehaladni. Rusza felvette hátára sebesült bajtársát és úgy kúszott vele együtt. A nagy baj a magyar aknazárnál jelentkezett. Rusza úgy számította, ha egyedül lesz, akkor megvárja az estét és kerülővel hazajut. Sebesült bajtársának azonban orvosi segítség kellett és így nekivágott az Istenkísértő útnak'. A magyarok Istene azonban megsegített* a magyar honvédet. Egyszer ránehezedett egf, aknára, az csodálatosképpen nem robbant fel. Már estefelé járt az idő, amikor kimerülte* hetámolygott Rusza András honvéd, válla* golyószóróval, oldalán lőszerrel és hátán sebesült baj társával. Es amikor megkérdeztük tőle, hogvaa bírta ezt ki, mosolyogva mondotta: — Ez semmi! Gál János őrvezető, salunk! földműves törött karral, balkarjában szilánkkal, jobb combjában kilenc aknaszilánkkal úszott át egyedül a Donon. Az a valami? Ilyen ember Rusza András magyar honvéd! Eris. nagy férfiaknak való méretekb** raktárra érkeztek úri divat-kamgalrnok sötétszürke mintázatban a legjobb brfinni gyapjjÚ- szö ve tgy áriakból a Schfltz Árakázba.