Zalamegyei Ujság, 1942. október-december (25. évfolyam, 221-294. szám)

1942-11-12 / 255. szám

1942. november 12. ÉALAMEGVEI újság 9. Timi i i .............................. c T iapifiire/i — A város légvédelmi parancsnokság* jósátrm közli, bogy minden szombaton dél­ig tán 1 órakor gzircmapróbát tartanak. Akö- nttaség szempontjából semmi teendő nincs. — Alispánunk nejének nagy jótékonysága. Dr. Brand Sándorné, vármegyénk alispánjá­nak neje, a Magyar Vöröskereszt helyi szerve­zetének 10 pengőt adományozott vöröskeresz­tes célokra. A vöröskeresztes szervezet ezúton mond hálás köszönetét a nemes adományért. — Szigorú korlátozások következnek. Szász Lajos közellátási miniszter a kormány­párt értekezletén beszédet mondott, amelyben bejelentette, hogy hamarosan igen súlyos kor­látozásokat kell életbeléptetnie, ami ugyían csak átmeneti lesz, de okvetlenül szükséges a közellátás folytonosságának bizlo i á ára. — Nagy ünnepségre készül Nagykanizsa Szociális Missziótársulata. Vasárnap a nagy­kanizsai Szociális Missziótársulat negyedszá­zados évfordulóját tartja. Az ünnepélyes ju- biláris közgyű'ésre minden elkészül etet meg­tettek. — Értesülésünk szerint az ünnepi köz­gyűlés szónoka Mindszenty József pápai pre- látus, zalaegerszegi apátplébános lesz. A gyű­lésen megjelenik a Szociális Misszió általános főnökasszonya is. — Cukorkákat is kérünk a sebesült hon­védeknek. A napokban megérkező sebesült­szállító vonat betegeinek a tapasztalatok sze­rint elsősorban is cukorkára és cigarettára van szükségük, mert a cukorka pótolja a do­hányt és egvútíal enyhíti a szomjúságot. Már most kérjük kedves olvasóinkat, hogy mi­nél nagyobb mennyiségű savanyú cukorkát juttassanak a helybeli Vöröskeresztnek, vagy egyenesen a sebesült-kórháznak, hogy azt a cigarettákkal együtt szétoszthassák a megér­kező sebesültek között. — Két új szociális gondozói kinevezés. Az Oncsa országos felügyelősége Kiss Mária és Tószegi Piroska szociális gondozókat Zala vármegyéhez szolgálattételre kirendelte. — Jóváhagyások. A belügyminiszter a Jendyavásárhelyi, a muragárdonyi, a dráva- nagvfalui és a kebeleszentmártoni önkéntes Tűzoltóíestület, valamint az egeraracsai Ka­tolikus Agrárifjűsági Legényegylet alapsza­bályait jóváhagyta. Megérkeztek a szebbnél-szebb női kabá­tok, bundák és remek női ruhák Tóth Gyula lElvctházába. — Állatorvosi kirendelés. Lárdos László dr. m. kir. állatorvos katonai szolgálat tel­jesítése miatt a földművelésügyi miniszter Szepedi Tibor dr. m. kir. főállatorvost bízta tneg a tornyiszentmiklósi állatorvosi teendők ellátásával és egyúttal a letenvei járási állat­orvosi teendőinek ellátására is kirendelte. — Állatorvosi kirendelés. Bárdos László lihamér Zoltán nagykanizsai végrehajtót szászregeni adóhivatalhoz adóhivatali számve­vővé ideiglenesen kinevezte. FIGYELEM! Ujbort (mustot) garantált nohameníesí, a legmagasabb árért veszek. Megkeresést kér Bodor Gyula bornagykereskedő, Za­laegerszeg, Kossuth Lajos-u. 32. sz. — Lj gazdasági tudósítók vármegyénk­ben. A földművelésügyi miniszter Várnai Fe­rencet Zalaszahar, Schmidt Koméit Bekcsin- szolyva, Szilágyi Lajost Letenye, Szita Imrét Keszthely, Szüts Károlyt Alsópáhok, Barca La­jost Dabronc és Kempf Tivadart Zalagalsa székhellyel gazdasági tudósítókká kinevezte. Baby flanelt-takaró, egyik oldalt róz*a- *ín, másik oldalt világoskék, 68—78 cm mé­retben 16 pengőért kapható a Schütz Áru­lt ágban. 8 évi fegyház szándékos emberölés kísérlete miatt Gyilkosság kísérlete miatt került a za­laegerszegi kir. törvényszék büntető tanácsa elé Korcz Imréné 29 éves nemesrádói asz- szony, mert szerelmi féltékenységből arzolá- val megmérgezte rokonainak lisztjét, amitől azok súlyosan megbetegedtek, sőt az egyik sógora örökre meg is nyomorodott. Az ügyészség gyilkosság kísérlete miatt emelt vádat az asszony ellen, de a törvény­szék az előre megfontoltságot nem állapította meg, hanem csak szándékos emberölés bűn­tettének kísérlete miatt mondotta ki bűnös­nek s ezért 8 ’évi fegyházra ítélte. Az ítélet nem jogerős. Tegnap délután mutatták be a helybeli sebesültkórházakat a vármegye és a vezetőinek Tipikus novemberi idő van. Az ég kár­pitját az őszi nagytakarítók odafenn bekenték szürke malterral. Olyan egyhangú és olyan sivár, az ember egész nap nem kíván rá felnézni. S ha feltekint is néha, apró fekete pontocskák esnek felénk és amikor az orvunk elé érnek, hirtelen megfeherednek. Apró hó- pelyhek ezek. Kora hírnökei a telnek. S ahogy leesnek a esatakos útra, szétmállanak és hiz­lalják a lucskos pocsétákat. Irtózik az ember lenézni. Itt-ott szottyan is néha és az elnyűtt cipőkbe beszivárog a víz.. . A Notre Dáme zárda kedves tornya és magas falai helefúrják magukat a szürkeségbe és amikor a kapu elé érünk, nagy cseppekben arról a nyakunkba hull a víz. A repké- nyek zöld színe ezer változattá foszlott azét és benn az ablakok mögött, alázatosan gub­baszt a csend. Olyan furcsa most. Nem hallat­szik ki a jóízű leánykacagás és iit-ott keménye csigaszeggel erősített kátonabakkancsok köp- pannak a beton folyosókon. Milyen idegen hang ez itt, ahol ájtatos apácák a családok reménységeit, a jövendő magyar anyákat ké­szítették elő a tökéletes életre. A kapunál és a folyosónál katonaőresze- mek tisztelegnek és szolgálatkészen adják a felvilágosítást. Első emelet. Itt is vagyok már az első emeleten, ahol vitéz Teleki Béla gróf főispán, Brand Sándor alispán, vitéz Tamásy István polgármester, valamint a város katonai parancsnokinak mu­togatják felszereléseket. Lenézek a gvö- nyörű színházterembe. Egymás mellett szo­rosan állnak katonás rendben az ágyak. Ma­gas tollvánkosok, szürke katonapokrócok és rajtuk a lepedő. A két szembeniévé sor kö­zött frissen gyalult asztalok és padok. A kar­zaton pótszalmazsákok vannak egymásra rakva, a színpadon pedig szintén néhány ágy. Ágy van az öltözőkben és a kulisszák előtt. Olyan, mint egy mozgalmas, nggy film, ahol nem sajnálták a tömegjelenetekre a pénzt. Pedig sajnos, ez nem játék, mert az ágyak végére függesztett fekete fejlapokra, nemsokára finomra simult női kezek gömbölyű betűkkel írnak fel egy7-egv nevet. Honvédek fekszenek ide. Derék ma­gyar gyerekek, akik a világ túlsó felében ál­nak naponként szembe és viaskodnak a nagy kaszással értünk, az ill honlevők nyugalmáért. A megjelent előkelőségek minden zugot megnéznek ebben a csendes zárdában. De ér­demes is megnézni mindent, mert olyan pél­dás rend honol mindenfelé, mintha most is szentéletű nővérek halk topánkéi és simogató kezei rendeztek volna el mindent. Raktár, konyha, kötöző, műtő es a gy ogvszcertár olyan remekül van felszerelve, mintha Valami ké­nyes, drága szanatórium lenne. A gyógyszertár az avatottak becslése szerint, körűibe1 ül me^ér 30 ezer pengőt. Itt a Notre Dame zárdában 330 ágyat rendeztek be. Tele van az egész város felőli épületszárny. Minden talpalattnyi terülelet át­alakítottak, hasznossá tettek és ágyakkal né­pesítettek be. Mint hallom, a Jókai-utcai elemi iskolában is van 170 ágy. A zárdái kórház­részben van a helybeli Vöröszkereszt által fel­szerelt 200 ágy is, amely a kórház egyik rész­lege. A városban összesen 500 ágyas sebesült kórházat állítottak fel, amit 150 főből álló egészségügyi osztály és körülbelül 25 nővér fog ellátni, egy fő és 7 orvossal, összesen 15 tagú tisztikar vezeti az egész kórházat. — Most már tudjuk, hol van a rengeteg pénzünk — jegyezte meg az egyik szemlélő. S valóban úgy van. Mert új itt min­den az utolsó merőkanálig. Az edények alu­míniumból készültek és úgy csillog minden a maga helyén, egymás mellé sorakoztatva, mintha a gyárban lennének még. S ez a csil­logás valahogy jóérzéssel tölti él az ember szívét. Áldoztunk és áldozunk mindannyian, de látjuk, hogy ez az áldozatvállalás nem volt hiábavaló, mert katonáinknak nemcsak a fronton van meg mindenük, amire csak szük­ségük van és leheti hanem idehaza is, azok részére, akiket a gyilkos golyó kiállított a csatasorból, s akiket aggódó szerettei várunk már hetek óta. Meglesz itt minden kényel­mük, mert gondoskodott róluk a nemzet, hogy mindenük1 meg! egyen. Az egyik kisszobában büszkén mutogatják, hogy7 megérkezett a kórház részére az első cigarettacsomag is, amit a Csányi-cserkész- csapat küldött. Kétezer darab cigaretta! Meg tudom még, hogy7 a kórház részére szükséges lesz 100—200—300 grammos kis üvegek be­szerzése. Ezúton is kérik a város lakosságát, hogy az ilyen nagyságú ü vegeket ajánlják fel a kórháznak. ... Tdebenn a csendes folyósok csendes kis szobáiban békésen eltelt az idő. A villám7 - fény a fejünkre szórja világosságát és nem is vettük észre, hogy odakünn ezalatt korom­sötétté változott minden és csak a villany- lámpák. fényüdvarában hajszolja egymást a sok hópihe, amelyet maga előtt kerget a szél. Kint mégegyszer összecsattannak a kemény- kérgű bakkanesok és belelépek az esti városi utcába, önkényt«1 énül, mégegyszer visszané­zek a Notre Dame zárda sötétbe burkolt fa­laira és önkénytelenül eszembejut. minden zalai sebesült honvéd kívánsága: Szeretnék Zala­egerszegre kerülni. Hogy közelebb lehessen valamennyi a íszűkebb hazájához, amelyet olyan soká kellett nélkülözni, és amelvet utoljára még egészségesen láttak, amikor virá­gos sapkákkal integettek a búcsúzók felé és víg nótákkal búcsúztak a zalai halmoktól és völgyektől. Hosszú volt az iit és nehéz, amíg 0. kórházvonat óvatosan megállóit az ország­ban szerte létesített sebesült kórházak előtt, hogy a nemzet hálás és aggódó szerelete, ra­gaszkodása és megbecsülése visszavezesse va- lamennyiőket az ország hasznos polgárai so­rába. Mert ezek a sebesültek már nem utca­sarki nyomorék proletárok lesznek, hanem hasznos, dolgos tagjai nemzetünknek.... Erre biztosíték az egész man;v.ar nemzet! (sz) Erős, nagy férfiaknak való méretekben raktárra érkeztek úri divat-kámgárnok sötét­szürke mintázatban a legjobb brünni gyapju- szövcígyárakból a Schütz Áruházba.

Next

/
Thumbnails
Contents