Zalamegyei Ujság, 1942. október-december (25. évfolyam, 221-294. szám)
1942-11-12 / 255. szám
1942. november 12. ÉALAMEGVEI újság 9. Timi i i .............................. c T iapifiire/i — A város légvédelmi parancsnokság* jósátrm közli, bogy minden szombaton délig tán 1 órakor gzircmapróbát tartanak. Akö- nttaség szempontjából semmi teendő nincs. — Alispánunk nejének nagy jótékonysága. Dr. Brand Sándorné, vármegyénk alispánjának neje, a Magyar Vöröskereszt helyi szervezetének 10 pengőt adományozott vöröskeresztes célokra. A vöröskeresztes szervezet ezúton mond hálás köszönetét a nemes adományért. — Szigorú korlátozások következnek. Szász Lajos közellátási miniszter a kormánypárt értekezletén beszédet mondott, amelyben bejelentette, hogy hamarosan igen súlyos korlátozásokat kell életbeléptetnie, ami ugyían csak átmeneti lesz, de okvetlenül szükséges a közellátás folytonosságának bizlo i á ára. — Nagy ünnepségre készül Nagykanizsa Szociális Missziótársulata. Vasárnap a nagykanizsai Szociális Missziótársulat negyedszázados évfordulóját tartja. Az ünnepélyes ju- biláris közgyű'ésre minden elkészül etet megtettek. — Értesülésünk szerint az ünnepi közgyűlés szónoka Mindszenty József pápai pre- látus, zalaegerszegi apátplébános lesz. A gyűlésen megjelenik a Szociális Misszió általános főnökasszonya is. — Cukorkákat is kérünk a sebesült honvédeknek. A napokban megérkező sebesültszállító vonat betegeinek a tapasztalatok szerint elsősorban is cukorkára és cigarettára van szükségük, mert a cukorka pótolja a dohányt és egvútíal enyhíti a szomjúságot. Már most kérjük kedves olvasóinkat, hogy minél nagyobb mennyiségű savanyú cukorkát juttassanak a helybeli Vöröskeresztnek, vagy egyenesen a sebesült-kórháznak, hogy azt a cigarettákkal együtt szétoszthassák a megérkező sebesültek között. — Két új szociális gondozói kinevezés. Az Oncsa országos felügyelősége Kiss Mária és Tószegi Piroska szociális gondozókat Zala vármegyéhez szolgálattételre kirendelte. — Jóváhagyások. A belügyminiszter a Jendyavásárhelyi, a muragárdonyi, a dráva- nagvfalui és a kebeleszentmártoni önkéntes Tűzoltóíestület, valamint az egeraracsai Katolikus Agrárifjűsági Legényegylet alapszabályait jóváhagyta. Megérkeztek a szebbnél-szebb női kabátok, bundák és remek női ruhák Tóth Gyula lElvctházába. — Állatorvosi kirendelés. Lárdos László dr. m. kir. állatorvos katonai szolgálat teljesítése miatt a földművelésügyi miniszter Szepedi Tibor dr. m. kir. főállatorvost bízta tneg a tornyiszentmiklósi állatorvosi teendők ellátásával és egyúttal a letenvei járási állatorvosi teendőinek ellátására is kirendelte. — Állatorvosi kirendelés. Bárdos László lihamér Zoltán nagykanizsai végrehajtót szászregeni adóhivatalhoz adóhivatali számvevővé ideiglenesen kinevezte. FIGYELEM! Ujbort (mustot) garantált nohameníesí, a legmagasabb árért veszek. Megkeresést kér Bodor Gyula bornagykereskedő, Zalaegerszeg, Kossuth Lajos-u. 32. sz. — Lj gazdasági tudósítók vármegyénkben. A földművelésügyi miniszter Várnai Ferencet Zalaszahar, Schmidt Koméit Bekcsin- szolyva, Szilágyi Lajost Letenye, Szita Imrét Keszthely, Szüts Károlyt Alsópáhok, Barca Lajost Dabronc és Kempf Tivadart Zalagalsa székhellyel gazdasági tudósítókká kinevezte. Baby flanelt-takaró, egyik oldalt róz*a- *ín, másik oldalt világoskék, 68—78 cm méretben 16 pengőért kapható a Schütz Árult ágban. 8 évi fegyház szándékos emberölés kísérlete miatt Gyilkosság kísérlete miatt került a zalaegerszegi kir. törvényszék büntető tanácsa elé Korcz Imréné 29 éves nemesrádói asz- szony, mert szerelmi féltékenységből arzolá- val megmérgezte rokonainak lisztjét, amitől azok súlyosan megbetegedtek, sőt az egyik sógora örökre meg is nyomorodott. Az ügyészség gyilkosság kísérlete miatt emelt vádat az asszony ellen, de a törvényszék az előre megfontoltságot nem állapította meg, hanem csak szándékos emberölés bűntettének kísérlete miatt mondotta ki bűnösnek s ezért 8 ’évi fegyházra ítélte. Az ítélet nem jogerős. Tegnap délután mutatták be a helybeli sebesültkórházakat a vármegye és a vezetőinek Tipikus novemberi idő van. Az ég kárpitját az őszi nagytakarítók odafenn bekenték szürke malterral. Olyan egyhangú és olyan sivár, az ember egész nap nem kíván rá felnézni. S ha feltekint is néha, apró fekete pontocskák esnek felénk és amikor az orvunk elé érnek, hirtelen megfeherednek. Apró hó- pelyhek ezek. Kora hírnökei a telnek. S ahogy leesnek a esatakos útra, szétmállanak és hizlalják a lucskos pocsétákat. Irtózik az ember lenézni. Itt-ott szottyan is néha és az elnyűtt cipőkbe beszivárog a víz.. . A Notre Dáme zárda kedves tornya és magas falai helefúrják magukat a szürkeségbe és amikor a kapu elé érünk, nagy cseppekben arról a nyakunkba hull a víz. A repké- nyek zöld színe ezer változattá foszlott azét és benn az ablakok mögött, alázatosan gubbaszt a csend. Olyan furcsa most. Nem hallatszik ki a jóízű leánykacagás és iit-ott keménye csigaszeggel erősített kátonabakkancsok köp- pannak a beton folyosókon. Milyen idegen hang ez itt, ahol ájtatos apácák a családok reménységeit, a jövendő magyar anyákat készítették elő a tökéletes életre. A kapunál és a folyosónál katonaőresze- mek tisztelegnek és szolgálatkészen adják a felvilágosítást. Első emelet. Itt is vagyok már az első emeleten, ahol vitéz Teleki Béla gróf főispán, Brand Sándor alispán, vitéz Tamásy István polgármester, valamint a város katonai parancsnokinak mutogatják felszereléseket. Lenézek a gvö- nyörű színházterembe. Egymás mellett szorosan állnak katonás rendben az ágyak. Magas tollvánkosok, szürke katonapokrócok és rajtuk a lepedő. A két szembeniévé sor között frissen gyalult asztalok és padok. A karzaton pótszalmazsákok vannak egymásra rakva, a színpadon pedig szintén néhány ágy. Ágy van az öltözőkben és a kulisszák előtt. Olyan, mint egy mozgalmas, nggy film, ahol nem sajnálták a tömegjelenetekre a pénzt. Pedig sajnos, ez nem játék, mert az ágyak végére függesztett fekete fejlapokra, nemsokára finomra simult női kezek gömbölyű betűkkel írnak fel egy7-egv nevet. Honvédek fekszenek ide. Derék magyar gyerekek, akik a világ túlsó felében álnak naponként szembe és viaskodnak a nagy kaszással értünk, az ill honlevők nyugalmáért. A megjelent előkelőségek minden zugot megnéznek ebben a csendes zárdában. De érdemes is megnézni mindent, mert olyan példás rend honol mindenfelé, mintha most is szentéletű nővérek halk topánkéi és simogató kezei rendeztek volna el mindent. Raktár, konyha, kötöző, műtő es a gy ogvszcertár olyan remekül van felszerelve, mintha Valami kényes, drága szanatórium lenne. A gyógyszertár az avatottak becslése szerint, körűibe1 ül me^ér 30 ezer pengőt. Itt a Notre Dame zárdában 330 ágyat rendeztek be. Tele van az egész város felőli épületszárny. Minden talpalattnyi terülelet átalakítottak, hasznossá tettek és ágyakkal népesítettek be. Mint hallom, a Jókai-utcai elemi iskolában is van 170 ágy. A zárdái kórházrészben van a helybeli Vöröszkereszt által felszerelt 200 ágy is, amely a kórház egyik részlege. A városban összesen 500 ágyas sebesült kórházat állítottak fel, amit 150 főből álló egészségügyi osztály és körülbelül 25 nővér fog ellátni, egy fő és 7 orvossal, összesen 15 tagú tisztikar vezeti az egész kórházat. — Most már tudjuk, hol van a rengeteg pénzünk — jegyezte meg az egyik szemlélő. S valóban úgy van. Mert új itt minden az utolsó merőkanálig. Az edények alumíniumból készültek és úgy csillog minden a maga helyén, egymás mellé sorakoztatva, mintha a gyárban lennének még. S ez a csillogás valahogy jóérzéssel tölti él az ember szívét. Áldoztunk és áldozunk mindannyian, de látjuk, hogy ez az áldozatvállalás nem volt hiábavaló, mert katonáinknak nemcsak a fronton van meg mindenük, amire csak szükségük van és leheti hanem idehaza is, azok részére, akiket a gyilkos golyó kiállított a csatasorból, s akiket aggódó szerettei várunk már hetek óta. Meglesz itt minden kényelmük, mert gondoskodott róluk a nemzet, hogy mindenük1 meg! egyen. Az egyik kisszobában büszkén mutogatják, hogy7 megérkezett a kórház részére az első cigarettacsomag is, amit a Csányi-cserkész- csapat küldött. Kétezer darab cigaretta! Meg tudom még, hogy7 a kórház részére szükséges lesz 100—200—300 grammos kis üvegek beszerzése. Ezúton is kérik a város lakosságát, hogy az ilyen nagyságú ü vegeket ajánlják fel a kórháznak. ... Tdebenn a csendes folyósok csendes kis szobáiban békésen eltelt az idő. A villám7 - fény a fejünkre szórja világosságát és nem is vettük észre, hogy odakünn ezalatt koromsötétté változott minden és csak a villany- lámpák. fényüdvarában hajszolja egymást a sok hópihe, amelyet maga előtt kerget a szél. Kint mégegyszer összecsattannak a kemény- kérgű bakkanesok és belelépek az esti városi utcába, önkényt«1 énül, mégegyszer visszanézek a Notre Dame zárda sötétbe burkolt falaira és önkénytelenül eszembejut. minden zalai sebesült honvéd kívánsága: Szeretnék Zalaegerszegre kerülni. Hogy közelebb lehessen valamennyi a íszűkebb hazájához, amelyet olyan soká kellett nélkülözni, és amelvet utoljára még egészségesen láttak, amikor virágos sapkákkal integettek a búcsúzók felé és víg nótákkal búcsúztak a zalai halmoktól és völgyektől. Hosszú volt az iit és nehéz, amíg 0. kórházvonat óvatosan megállóit az országban szerte létesített sebesült kórházak előtt, hogy a nemzet hálás és aggódó szerelete, ragaszkodása és megbecsülése visszavezesse va- lamennyiőket az ország hasznos polgárai sorába. Mert ezek a sebesültek már nem utcasarki nyomorék proletárok lesznek, hanem hasznos, dolgos tagjai nemzetünknek.... Erre biztosíték az egész man;v.ar nemzet! (sz) Erős, nagy férfiaknak való méretekben raktárra érkeztek úri divat-kámgárnok sötétszürke mintázatban a legjobb brünni gyapju- szövcígyárakból a Schütz Áruházba.