Zalamegyei Ujság, 1942. július-szeptember (25. évfolyam, 145-220. szám)
1942-09-14 / 206. szám
4. äBStÜBM Z AL AMEGY EI ÚJSÁG TiiWiwiiiiiMilWi'ifTgiiiBlWTiTnriiyi 1942. szeptember 14. — Keszthelyen is kiosztották a sokgyermekes anyák jutalmait. Szeptember 8-án adták át ünnepélyes keretek között a sokgyermekes anyák jutalmait. Farkas György napszámos, Koltai István uradalmi cseléd, Takács Karoly hercegi fűtő és Komjáti Lajos uradalmi cseléd felesége kaptak 50—50 pengő jutalmat és kitüntetést. A kitüntetéseket és jutalmakat Fodor László főszolgabíró osztotta ki. — Fogház lett a vége a sert és tápszerdrágításnak. Pete Vendelné és a menye, Pete Gyuláné közös üzletükben a sertéstápszer Fu- tort kilogrammonként az előírt 26 filléres ár helyett 40 fillérért árusította. Mindketten árdrágítás miatt kerültek a zalaegerszegi törvényszékre, ahol Pete V end elné kél heti fogházat kapott, míg a menyét 30 pengő pénz- büntetésre marasztalták el. — Kukorica vei ésbíró!at oí tartanak. A földművelésügyi miniszter az ország egyes te- | rülétéin kukorica vetésbírálatot rendez. A bírálatokat a helyszínen ejtik meg és díjazásul kézi és fogatos gazdasági eszközöket adnak. Zala vármegye részéről Wrana Lajos zalacsá- nyi lakos az előadó, akinél jelentkezni is lehet. — Elítélték a kanizsai ékszertolvaj okai. Megírtuk a napokban, hogy Nagykanizsán a legutóbbi vásáron három ékszertolvajt fogtak el. Huszics Sándorné hasonló cselekményekért már négyszer volt büntetve, amikor most ismét a törvényszékre került. Bevallotta, hogy a vásárok napjain társaival járta az( ékszerészüzletekct és ott nagyban válogatva a fülbevalók között, néhány párat elemeit. A törvényszék Huszicsnét héthónapi börtönre, társait: Sánta Vendelnét és Paolovics Péter - nét pedig háromheti fogházra ítélte jogerősen. — Drágábban adta el a cérnát. Horváth Antal, volt pincér egy ismeretlen embertől karikánként 1 P-ért cérnát vásárolt, majd 1.20, 1.80 és 2 pengős áron továbbadta. A nagy- kanizsai törvényszék árdrágítás miatt most egyheti fogházra ítélte. — A zsidótörvény egyes kérdéseinek bírói gyakorlata címen nagy érdeklődést keltő könyvet írt ifj. Nagy Béla dr. budapesti ügyvéd. Kapható: Budapest, V., Markó-utca 25, ara 3 pengő. — Leesett a kocsiról és meghalt a csurgói gazda. A napokban a csurgói vasútállomáson szalmát szállított Horváth József 52 éves gazda. Amikor a kocsit akarta lekötni, a kötél elszakadt és nagy ívben kirepült a kövezetre. Pár nappal később súlyos nyakcsigolyatörésébe belehalt. JAVULÁS A SÖRFRONTON! A nagJéT- demű közönség szíves tudomására hozzuk, hogy sörkülönlegességünk állandóan kerül csapolásra, a Gosztonyi és a volt Bődey söröző vendéglőkben. Egyszeri próba mindenkit meggyőz a KUPA és NÁDOR sörök kitűnő voltáról. — Exhumáltak egy sormási gazdát. A napokban meghalt Sormás községben Pitó András gazda. Többen azt hangoztatták, hogy egyik haragosa lökte fel, s ez okozta a halálát, ezért a vizsgálóbíró elrendelte a két nappal előbb eltemetett holttest exhumálását és felboncolását. A boncolás azonban megállapította, hogy a halál olca mell hártya gyűli a dás volt. — Hat hónap után szabadonbocsátották a zalai nyilasok vezetőjét. Egy fél évvel ezelőtt Bárány István nagykanizsai ékszerész, a zalai nyilasok vezetője ellen a rendőrkapitányság internálási eljárást tett folyamatba, amelynek eredmények épen Bárányt internálótáborba, is szállították. Most, hat havi üdülés után, a nyilasvezért hazaengedték. Nagykanizsán bírnak abban, hogy Bárány zöld érzelmei kissé megértek a nyaralási idő alatt. mmmmmumHum HonvóileinÉ: újságot kérnék Gyűjtsük S's&xe a äZaia®$@gyei Újság kiolvasott példányait A ma reggeli postával két tábori levél is érkezett, az egyiket Fazekas László <lr. tábori lelkész, a másikat pedig Balázs Vilmos százados küldötte hozzánk. Fazekas lelkész úr beszámolóját egyik szómba i számunkban közöljük, míg a másikat alább adjuk olvasó- ' inknak: Kedves Szerkesztő UramI Az alánk rendelt különféle fegyvernemek honvédéit figyelemmel kísérve megállapítottam, hogy katonáink legnagyobb öröme, a rendszeres posta- járaton kívül, ha szűkebb hazájuk híreit (napi események, terméseredmények stb.) olvashatják. Mivel ennek a legénységnek nagyrésze Zala és Vas megyéből való, felkérem arra, hogy a legénység közötti szétosztás céljából lapjának minél több példányszámát címemre megküldeni szíveskedjék. Az is megoldás volna, ha az előfizetők támogatnának e téren bennünket azáltal, hogy a kiolvasott lapokat a szerkesztőségen keresztül, gyűjtve küldenek annak a katonanemzedéknek, aki hazájától távol, győzelmes harcokban hirdeti a magyar élni- akarást. Hasonló felkéréssel fordultam más, —környékbeli — újságok szerkesztőségéhez is. A szíves támogatás reményében vagyok hazafias köszöntéssel: Balázs Vilmos százados. 219/01. Úgy gondoljuk, nem kell sokat hozzáfűznünk ehhez a laphoz. Kérjük tehát a Zala- megyei Újság olvasóit és előfizetőit, bogy a kiolvasott újságokat gyűjtse össze és hetenkint egyszer adja be kiadóhivatalunkba, ahonnan nagyon szívesen továbbítjuk honvédeink részére. Azt hisszük, nincsen igaz magyar újságolvasó, aki ne gondolna naponként a katonákra s szeretnők azt hinni, hogy nem lesz senki, aki a kiolvasott újságokat nem küldi el a fronton küzdő magyar testvéreknek. Küldheti mindenki maga is, de küldheti a kiadóhivatalunk utján is. JOe vértté és Sport Leventék fluyefem A vonatkozó Hm. rendelet értelmében a leventekötelesek hatósági orvosi vizsgálata a következő sorrendben és időben történik folyó hó 17-től kezdődően. Rendes orvosi vizsgálat: az 1930. évfolyambelieké szeptember 17-én, az 1927-beli- eké szeptember 18-án, az 1923. évfolyam- belieké szeptember 19-én. Ellenőrző orvosi vizsgálat az 1929. évf. szeptember 17-én, az 1926. évf. szeptember 18-án, az 1922. évf. szeptember 19-én délután 14 órától kezdődőleg cs folytatólag a következő hetekben fenti sorrendben és időpontban csütörtökön, pénteken és szombaton történik a levente-otthon helyiségében. A megjelenés kötelező azokra a levente- kötelesekre is, akik bármely okból a leventefoglalkozás alól felmentést nyertek. A mulasztók, illetve szülőik, gondozójuk, munkaadójuk ellen a kihágási eljárást elrendeli. Győzelmet érdemelt volna a MOVE Haladás II.—Move ZSE 2:1 (0:0). I. ősi- íályú bajnoki. Vezette: Horváth. Több, mint 500 néző övezi a Movc-pálya nézőterét, amikor a két csapat megjelenik a pályán. LipovicS és Göncz választanak. A vendégcsapatnak kedvez a szerencse, így a Move kezdi a játékot. A játékvezető sípjelére a következő két csapat veszi fel egymással a küzdelmet: Move: Kánián—Győré, Füiöp—Horváth, Nagy, Göncz—Kovács, Török, Montag* Loppert, Perlaki II. Haladás II.: Büki—Németh, Kovács—Stifter, Lipovies, Horváth— Kiss, Osváth, Mórocz, Koroknay, Újvári. Montag indítja el a labdát és mindjárt veszélyes lövést véd a Haladás kapusa. Perlaki II. elkápráztató bombáját pompásan védi a kitűnő kapus. Sorozatos M o ve - í á mad ások után Koroknay lövése okoz gondöt Kamannak. A 8. percben Török Kovács leadásával elfut a szombathelyi védők mellett, de az utolsó pillanatban ellökik és így lövése a kapu mellé száll. A 18. percben Győré a hatos vonalnál kézzel érinti a labdát. Á megítélt büntetőt Morócz fölé lóvé. A 23. percben a mérkőzés legszebb támadását vezeti a Move. A labda Göncziül indul el, majd Loppert elé kerül, aki Perlaki II. elé továbbít. A kitűnő formában lévő szélső egybő! hatalmas lövést küld Büki kapujába, amelyet csak a léc ment meg és vág a mezőnybe. (Hatalmas lövés volt!) A Move tovább támad, de a félidő utolsó perceiben Koroknai három lövése okoz nagy gondot a Move-védőknek. Szünet után hatalmas iram fejlődik ki és szebbnél-szebb támadásokat vezet mindkét csapat, óriási Move-fölénv bontakozik ki, de a csatárok tehetetlenek a kapu előtt. A 22. percben Németh előreadott labdáját Morócz Osváthhoz továbbítja, aki elfut és a kifutó Kámán feje felett a hálóba lövi a labdát (1:0). (Nagy védelmi hiba). A 27. percben Loppert Perlaki II. elé gurít, aki véd- hetetlen lövéssel megszerzi az egyenlítő gólt. (1:1). A gól után még fokozódik az iram. Az egyik percben a Move, a másikban már a Haladás kapuja előtt pattog a labda. Különösen a Move-ceatárolcnak vannak nagy gólhelyzetei, de azok sorra elhibázzák a legjobb alkalmakat is. A 39. percben Koroknai váratlan lövéssel gólhoz juttatja a vendégcsapatot és így megszerzi a vezető, de egyúttal a győztes gólt is. (2:1). A Move csapata győzelmet érdeme t volna, de a tehetetlen csatársor a védelem álfa! teremtett helyzeteket nem, hogy kihasználni nem tudta, de azt sorra elhibázta. Nagyon meglepődtünk Kovács érthetetlen, rossz játékán. Nagy részese volt a vereségnek, amelyet a Move csapata egyáltalán nem érdemelt meg. A Move csapatából Kámán, Győré, Nagy és Perlaki játéka dicsérhető, a vendégcsapatból Koroknai, Büki és Németh játéka emelkedett ki. Á játékvezető közepesen vezette a mérkőzést. — Agyvérzésre hajlamos idősebb emberek, akiknél igen fontos, hogy erőlködés nélkül mindennap könnyű belürülésaik legyen, m természetes »Ferenc József« keserűvíz — regijei éhgyomorra egy kis pohárral hévévé — gyakran a lehető legjobb szolgálatot teszi. Kérdezze meg orvosát! éípróEiróeiéseR Dikfandóra és leírásra tökéletes gépíró- nőt keresek, irodai alkalmazott előnyben. Jelentkezni fél 6 és 6 óra között. Cím a kiadóban. Kiadó egy háromszobás lakás az összes mellékhelyiségekkel és a hozzá tartozó 500 négyszögöl kerttel Bak községben a vasúthoz és az autóbuszhoz öt percnyire. Levelezek is. Cím: Kránicz Gyula Koppányszántó. F. m. Zongora használatra kiadó, esetleg eladó. Cím a kiadóban. ZALAMEGYEI ÚJSÁG Szerkesztőség és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 4. Telefon: 128. Előfizetés: egy hóra 2 P, negyedévre 5.70 P Hirdetések díjszabás szerint. Postatakar ékpénztári csekkszámla: 49.368. Felelős kiadó: GAÄL ISTVÁN Készült a Zrínyi Nyomdaipar Rt. gépein, Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 4. Nyomdavezető: Gaál István,