Zalamegyei Ujság, 1942. július-szeptember (25. évfolyam, 145-220. szám)

1942-08-21 / 187. szám

1942. augusztus 21. ZALAMEGYEI ÚJSÁG 8. sSfíapi Mi szükséges télre a harctéren küzdő katonáinknak Érmelegítő. Gyapjú harisnya, (rövid). Lábszárvédő. Vadászok, természetjárók es labdarúgók által használatos, úgynevezett va­dászharisnya lábfejrésszel, vagy a nélkül. Szőrmés kesztyű. Bármely, a polgári élet­ben használatos fejes, 1, 2, 3 és 5 ujjas, huzat­tal (bőr, vagy vászon, ellátott szőrmével bé­lelt kesztyű) Alkalmas a gyapjúval (teveszőr­rel) bélelt, továbbá a síelésre használatos, úgy­nevezett síkesztyű. Sífelszerelés. Bármely 190—220 cm hosz- szú, bármely fából kötéssel, valamint a bottal ellátott síkészlet megfelel. Sícipő. 42-es mérettől felfelé. Az eddig felsorolt cikkeket egy-két öl­téssel páronként összevarrva a sífelszerelést és sícipőt összekötve kell leadni, hogy a pá­ros darabok elcserélése eleve elkerülhető le­gyen. Köt-szövött alsónadrág. Legjobban meg­felel az úgynevezett jaeger alsómha. Köt-szövött ujjas. Bármely szabású és szí­nű pulóver, szvetter, kötött mellény stb. ka­bát megfelel. Fülvédő nyaksál, (Hósapka). Hó-szemüveg. Erre a eélra megfelel a gépkocsi- és motor kerékpár vezetői szemüveg, vagy a nyáron viselt bármely színű napszem­üveg. Szőrmés mellény. Ujj és gallér nélküli, báránybőrből készült mellény. E célra megfe­lel a szőrmebélés rövid bekecs, mikádó ka­bát stb. Szőrmés sapka. Bármilyen szőrmével bé­lelt sapka igen alkalmas az Alföldön és Er­délyben használatos szőrmekucsma is. Egyéb szőrmés cikkek és szőrmés cikkek elkészítéséhez anyag: festett és természetes színű bárány vagy juh, macska, házinyúl szőr­més bőr (egyes bőrök is), egyéb bunda, bunda­bélés, szőrmés lábzsák, kocsitartó, karmantyú, (muff) és boa megfelel. Különféle gyapjúfonalak újra feldolgo­zás (feltépés és fonás révén fonalak előállítá­sára alkalmas használt gyapjúruhák (szövetek), gyapjú köt-szövött árúk (pulóver, szvetter, kö­tött ruhák stb. Tábori takaró. Megfelel bármilyen színű é3 méretű, lehetőleg gyapjú takaró. — Szent István király napját Zalaegerszeg város is bensőségesen ünnepelte meg. A Mária Magdolna plébániatemplomban 10 órakor ün­nepélyes szentmisét mondott segédlettel Pehm József prelátus. A szentbeszédet Lipics Jó­zsef dr. hittanár mondotta. Az ünnepi misén a hatóságok, intézmények, egyesületek kép­viselői is resztvettek. A házakat fellobogózták. — Templomszentelés. Batyk községnek a hívek áldozatkészségéből csinosan újrafestett templomát Szent István ünnepén á'dotta meg Schneller Jenő kormányfőtanácsos, zalaszent- gróti esperesplébános. A megáldással kapcso­latos szentbeszédében az esperes megdicsérte a batyki hívek áldozatkészségét. A beszéd ha­tása alatt a zalavégi hívek is elhatározták, hogy ők sem maradinak el a batykiak mögött. A renoválás 8000 pengőbe került s ez az ösz- szeg 1000 pengő hijjával már az első gyűjtés alkalmával együtt volt. — A zalaegerszegi ferences plébánia ve­zetésével P. Illy Károly volt búcsúszentlászlói házfőnököt és plébánost bízták meg, búcsú­szentlászlói házfőnök és plébános pedig P. Mi- holcsek Miklós esztergomi házfőnök lelt. He­lyettese és egyben a szerzetes jelöltek magisz­tere P. Szikra Jusztin. Búcsúszentlászlóra ke­rült hitoktatónak P. Csortos Tivadar helyére P. Apáthy Oszkár. — Névváltoztatás. Pehm József pápai pre­látus, zalaegerszegi apátplébános magyar ne­mesi, de idegenes nevét szülőfaluja utánMind- szenty-re változtatta a belügyminiszter enge­délyével. — A katonák részére való téli ruhagyűj­tés ügyében ma értekezlet volt a polgármes­teri hivatalban Mikula Szigfrid dr. polgármes­terhelyettes elnöklete mellett. Gyűjtést ille­tően a várost négy kerületre osztják s a gyűj­téssel a leventéket bízzák meg, akik egy-egy női társadalmi egyesületi tag kíséretében esz­közük azt. — Tiszteletadás. A labdarúgó idény meg­kezdésével szokásossá vált tiszteletadás ez év­ben is megtörtént városunkban is. Szent Ist­ván napján déli 12 órakor a Move Zalaeger­szegi Sport Egylet labdarúgó szakosztályának népes küldöttsége megjelent az Országzászló­nál, ahol vitéz Kámán István alelnök koszo­rút helyezett el. — Iloltnaknyilvánííás. A Csáktornyái kir. járásbíróság holtnak nyilvánította Nádasdi Nándor Csáktornyái lakost, aki az olasz harc­téren 1918. október havában eltűnt. Gabona-zsákok és ponyvák, valamint ké­vekötő zsinegek állandóan raktáron vannak a Schütz Áruházban. — Anyakönyvi hírek. Egyheti bejegyzé­sek a zalaegerszegi állami anyakönyvi hiva­talban. Születés: Szilágyi Sándor és Klepner Anna Sándor fia ref. (Andráshida), Horváth János Máv főpályamester és Csontos Margit György fia r. k. (Búcsúszentlászló), Farkas Lajos vendéglős és Kovács Jolán Lajos fia r. k. (Tűrje), Szűcs János körjegyző és Hor­váth Erzsébet János fia r. k. (Belatinc), Per- seca Márián kir. erdőmérnök és Stefanzol Ste­fánia Mária leánya gör. kát., Kolompár Gi­zella Ilona leánya r. k. Halálozás: Deutsch' Ferenc magánzó 86 éves izr., özv. dr. Jám­bor Mártonná Österreicher Berta 76 éves izr., Gefferth Anikó 5 éves r. k\, ifj. Vizsy Ist­ván 12 éves r. le., ifj. Tislér István 16 éves r. k., Kolompár Hermanne Kolompár Vilma 70 éves r. k., Lisztes András 6 éves r. k. (Győr- vár), Rosenthal Jenő dr. ny. körorvos 79 éves izr. Házasságot kötött 3 pár: Soós József csend­őrőrmester Proszics Szidóniával ág. h. ev., Varga Lajos kereskedelmi iskolai tanár Varga Auréllá val r. k., Bognár József forgalmi adó­hivatali ellenőr Boronyák Saroltával r. k. fW**0*W&***tW*1*ß*y*0\f’^-' •- "’ct* < A világ legtitokzatosabb szállodájának élete Kairó egyik legérdekesebb épülete a Shephard’s szálloda. Nem építészetileg érde­kes, mert elég egyszerű más remekművekkel szemben, a pálmák közé bujtatott ez a fehér épület ott a piramisok lábánál, de ami igazá­ban érdekessé teszi, az az élet, amely a szál­loda falain belül folyik. Békében ott laktak a világ előkelőségei és gazdag emberei. Amikor a nagy idény megkezdődött, Európa, Ame­rika, Ázsia és Ausztrália nagytársasága talál­kozott ebben a szállodában. A beavatottak azonban már évtizedek előtt is jól tudták, hogy nem mind arany, ami fénylik, mert szövődnek a nagyvilági élet színfalai mögött nagy nemzetközi politikai cselszövények is. Ott hevertek a nagy karosszékekben látszó­lag renvhén-lustán: Lawrence ezredes, Freya Stark, Sidney Rosenblum és még sokan má­sok, akik onnan lövöldözték ki politikai nyi­laikat, amelyekkel egész országokat tudtak megsebezni, máról-holnapra forradalmak álla­potába hozni. A kairói Shepard’s szálloda ugyanis már évtizedek óta az angol politi­kai titkos szolgálat központja volt. A beavatottak már régen tudják, hogy eb­ben a szállodában minden pincér, szobalány, portás, még a Ids liftes fiú is, a politikai rend­őrség szolgálatában áll és minden alkalma­zott pontos jelentést ad le a szállodában lakó érdekéit személyiségek minden lépéséről. Sőt ez a hosszú kar még a szállodából is ki­nyúlt és elért a hálókocsi ellenőrökig, a vám- hivatalnokig és a gyönyörű személyszállító ha­jók személyzetéig is, akik résen állottak már abban a pillanatban, amikor a gyanútlan utas a hajó fedélzetére lépett. Jöttek és men­tek a siffrirozott táviratok és szólt a titkos! rádió is. Sőt most a második világháború során még jobban zajlik az élet a Shephard’s szállodában. Lawrence már nincsen, de akad­tak utódai. Akadtak mások, a modern po­litikai élet párkai, akik épen úgy szövik a politikai cselszövények szálait, mint elődeik. Ismét ott pihennek új, ismeretlen alakok a szálloda annyi vihart megélt karosszékeiben és az ő látszólagos pihenésük mögött is lázas tevékenység lappang. Az arab kérdés még ége­tőbb, mint valaha és igen nagy Indiában és Kínában a nyugtalanság. Az angol titkosszol­gálat emberei tehát résen vannak és figyel­nek, mint a pók, a világ legnagyobb kém­szervezetének kairói központjában, a pezsgős, mulatós Shephard’s Hotelben. M. kir. Államépítészeíi Hivatal, Zalaegerszeg. VERSENYTÁRGYALÁSI HIRDETMÉNY Alulírott hivatal a Zalaszentbalázs köz­ségben építendő községháza építési munkáinak biztosítására folyó évi szeptember hó 5-én versenytárgyalást tart. Bővebb felvilágosítás alulírott hivatalnál nyerhető. Zalaegerszeg, 1942. évi augusztus 17-én. M. kir. Állam építésze’! Hivatal, Zalaegerszeg. lit II n t pw**!*^*** fvwww* ISKOLAI RUHÁKBA sötétkék és szürke széfetek továbbá mosó áruk és intézeti kelengyék szép választékban vannak. S Schütz Áruház

Next

/
Thumbnails
Contents