Zalamegyei Ujság, 1942. január-március (25. évfolyam, 1-72. szám)

1942-03-17 / 62. szám

XXV. évfolyam. 62. szám. Megjelenik hétköznaponként délután. Szerkesztőség és kiadóhivatal: jtiftcgcrszeg, Széchenyi-tér 4. Telefon» 128. POLITIKAI NAPILAP Felelős szerkesztő: H E R B O L Y FERENC Előfizetés: egy hóra 2 P, negyedévre 5.70 Postatakarékpénztár! csekkszámla: 49.368« f Hirdetések díjszabás szerint. _______ A vezetés jo£a a Dunamedencében Széchenyi István a nemzetiségi kérdé­sekben meglepően azonos elveket \all, mint első szent királyunk. Pedig Széchenyi kora még távolról sem volt tisztában Szent István államalkotó művének lényegével. S ha mégis azonos az egymástól nyolc évszázaddal elvá­lasztott két felfogás, ez csak azt igazolhatja, fiogy itt a Kárpát-medencében elhelyezkedett népek együttélésének olyan rendező elvéről van szó, amely a teremtő magyar géniusz­nak sajátságos és tökéletes megnyilatkozása. A szentistváni elvnek az Intelmek so­kat emlegetett mondataiból leszűrt elemei a következők: í. A jövevények vendégek, 2. be­fogadásuk haszonnal jár, 3. ez a haszon ma­gukkal hozott nyelvük, szokásaik, fegyvereik, tudományuk különféleségéből származik. A vendég és a vendéglátó viszonya nem ismeri az autonómiát, vagy. a »svájci« mintát. A ven­dég a vendéglátó gazda védelmét élvezi. A házban a gazdáé minden jog, de viszont a gazda minden jóval ellátja az arra érdemes vendéget. A vendég annyi előnyt élvez, amcny- nyit ellenszolgáltatásaival kiérdemel. Á ha­szon, az ellenszolgáltatás: a minőség, a külön - féleség, az itthonitól elütő többlet. Miután ép- a különféleség, a sokféleség, a belőlünk hiányzó javakkal való gyarapodás, a kívána­tos érték, ez kizárja a magy ar gazda részé­ről az átliasonítás szándékát. Ez az értelmezés összhangban van Szent István egyéniségével, amelyben két elem ol­vad össze: a lovasnomád pogány származás és a keresztény nevelés. Állaineszméje is e két szálból ered. A magyar államot kora ke­resztény felfogása szerint rendezi be, azon­ban nem másolja le »a germán népek közös­ségi szellemében fogant intézményeket«, ha­nem összeegy ezteti a kereszténységgel a régi, lovasnomád uralmi gyakorlatot. E gyakorlat lényege: a) Birodalom felülrétegezett külön­féle népekből, b) A birodalom pillére a le­származás jogcímén uralkodó, vérében isteni küldetést hozó, korlátlan hatalmú vezér. Együtt a kettő: sokféleség erős összekarolása, a közösség érdekében! Széchenyi, — aki szerint »a nemzetiség isteni mű« — a nemzeti sokféleséget épúgy hasznosnak, sőt Isten terve megvalósításához szükségesnek tartja, mint Szent István. Korszerű vonás Széchenyinél, hogy a la­tin helyébe a magyar nyelvet akarja iktatni. Szent István a nyelvkérdésben még közön- bös. Széchenyi álláspontja természetes fejlő­dést jelent, mégpedig Szent István szellemé­ben. Eszerint a nemzeti nyelv eszköze a ki- fejlésnek, tehát a magyar sem nélkülözheti. De a magyar saját nyelvét nem akarja más nyelvek rovására terjeszteni, hanem — Szé­chenyi szavaival élve — »mindenkit hábo­rítatlanul és szabadon hagy mind vallásának* mind nyelvének, szokásainak' és nemzetiségi sajátságainak gyakorlásában«. Széchenyi tanítása egyezik Szent István­nal a másik főkérdésben, a vezetés kérdé­sében is. Szerinte a magyarnak megsemmi­sítése bűn volna, mert egy nem pótolhatói ezín tűnnék el az isteni tervből. De ugyan­így, amint saját fennmaradásunkhoz föltét­lenül ragaszkodunk, nemzetiségeinket sem felkarjuk megsemmisíteni, sőt szabadon hagy­A kormányzó köszöneté A kormányzó kabinetirodájából a követ­kező leírat érkezett vitéz Teleki Béla gróf főispánhoz: — A Kormányzó Ur őíőméltósága szí­vélyes köszönetét nyilvánítja a fiának kor­mányzóhelyettessé történt megválasztása al­kalmából Méltóságod által Zala vármegy e köz­igazgatási bizottsága nevében táviratilag ki­fejezett hódolatáért. Eelkérem, hogy ezt a1 vármegye közigazgatási bizottságának tudo­mására hozni szíveskedjék. — o— • ************************************************************************ A miniszterelnök a vármegyéhez Kállay Miklós miniszterelnök leiratban közli vármegyénk törvényhatóságával minisz­terelnökké történt kineveztetését és az elnök­lete alatt megalakult kormánynak kinevezte­tését is. Egyben annak a várakozásának ad kifejezést, hogy a törvényhatóság őt és mi­nisztertársait a kormányzás feladatában tör­vényes hatáskörében hazafias buzgalommal és! eréllyel támogatni fogja. — o — A német-japán megértésről Oshima berlini japán nagykövet távirati sajtónyilatkozatot a.’ott a tokiói Yomiuri Shimbun című lapnak. A japán nagykövet rámutat arra, hogy a németek teljesen meg­értik a japán jellemet. A két nép nemzeti jellemvonásai igen hasonlóak, különösen ami a takarékosságot és a növényi táplálkozást ! illeti. Különösen elismerésreméltó, — hang­súlyozza a nagykövet nyilatkozatában, —hogy i a német nép mennyire készségesen alkalmaz­kodik a háború okozta korlátozásokhoz égj milyen nyugodt természetességgel működik együtt a birodalmi kormánnyal a hadviselés érdekében. *************A*************************A*A^r^ft%1^*****rt*MI************* Tengelyelienes tüntetések Brazíliában Mint Rio de Janeiróból jelentik, Brazí­liában a tengelyhatalmak állampolgárai el­leni tüntetések és fosztogatások a fővárosból a vidékre is átterjedtek. Különösen Bahia ki­kötővárosban voltak ilyen kilengések, ahol a tengelyhatalmak sok állampolgárát vették vé­dőőrízetbe. A Rio de Janeiróban védőőrízet- be Nett személyeket a rendőrség korábbi be- J jelentése ellenére még nem bocsátották szaba­don. Azoknak a német cégeknek száma, ame­lyek élére a brazíliai állam hivatalos ellenőrö­ket nevezett ki, közben hétre emelkedett. *************A*ftift***|*****************************************A***A***0*^***te Szerbiában bezárják az összes korcsmákat Szerb minisztertanácsi határozat alapján elrendelték, hogy Szerbia minden helységé­ben be kell zárni az összes vendéglőket, kocs­mákat és egyéb vendéglátó helyeket. A ren­delkezés alól csupán a fürdő- és túristahelyek mentesek. Ezekben csupán a kiskocsmákat zárják be, míg a nagyobb vendéglők üze­müket folytathatják. A nagy állami- és köz­lekedési utak mentén azök a vendégfogadói üzemek maradhatnak meg, amelyek utasoknak nyújtanak éjszakai szállást. — o — *********************************************************************** juk őket fejlődni, isteni küldetésüket betöl­teni. Viszont a Kárpátmedencében élő nem ­zetiségeknek is létérdeke a magyar boldogu­lása, biztos, erős élete, mert a magyarság) pusztulásával együtt pusztulnának ők is (az idők folyamán annyira összenőttünk). Emel­lett nekünk magyaroknak hivatásunk őket szülőföldjükön egybefogni, mert csak nekünk van erre alkalmas alkotmányunk, amely atyá­inktól reánk szállott örökség. IlyeTi alkotmá­nya nincs sem a szlávnak, sem a többi kör­nyező népnek. Gyönyörűen fejezi ki mindezt a Leg­nagyobb Magyar következő mondataiban: »Kö­zöttetek áll a szabadságnak az a tiszteletre-1 méltó törzsöké, amely a magyar név alatt, megsemmisíthetetlen erejétől fenntartva, a vi­harok minden dühével századokig diadalma­san bírt megvívni... Mint az Árpádtól kez­dett szabadszerkezetű alkotmányunk örökö­sei, annál az elsőbbségnél fogva állunk fölöt­tetek, hogy csak mi képezhetjük Magyaror­szágnak azt a középítő pontját, amely körül Ti egyesülhettek.«

Next

/
Thumbnails
Contents