Zalamegyei Ujság, 1941. július-szeptember (24. évfolyam, 147-222. szám)
1941-07-19 / 163. szám
6. Z AL ÁM EGVEI ÚJSÁG 1941. július 19. A mágus leányainak volt magyar nevelője nem bizik Hailé Szelasszié hosszú uralmában Keresztély irma kolozsvári tanítónő kalandos élete Olyan kevesen vagyunk magyarok és mégis mindenfelé jut belőlünk. A világ legel- rejtettebb zugában, távol minden kultúrától ott hirdetik az emberiség jobbátétele érdekében a tudományok magasztos tanait. Világosságot igyekeznek vinni a sötétségbe, tisztult felfogást a babonák világába. így nem csodálkozhatunk azon sem, hogy a dicstelen sorsú Hailé Szelasszié leányai nevelőnője is magyar leány volt, még pedig kolozsvári születésű. Keresztély Irmának hívják, tanítónői oklevele van s tizenöt évi távoliét után most tért haza Magyarországra. Érdekes regény Keresztély Irma élete. Eleinte Franciaországban tanitónősködöít, majd innen Addis Abebába került, ahol a francia iskola vezetője lett. Ez az iskola volt akkoriban az egyedüli a négus birodalmában, ahol a betűvetés nemes tudományát tanították. Ebbe az iskolába járt Hailé Szelasszié két leánykája is. A fekete hercegnők annyira megszerették magyar tanítónőjüket, hogy, amikor kikerültek az iskolából, kérésükre édesapjuk beleegyezett, hogy továbbra is velük maradjon. Igv került Keresztély Irma a négus udvarába. Itt maradt azután még akkor is, amikor az olaszok bevonultak az abesszin fővárosba. A francia iskola feloszlott ekkor, a négus már régen Angliában szépítgette megtépázott babérait. Keresztély Irma pedig, amikor megtudta, hogy Kolozsvár visszatért, visszakí\ ánkozott. Haza is jött és sokat mesélt a fekete császár országáról. Elmondotta, hogy a négus európai műveltségű kultúrember, alattvalói azonban — egészen az olasz uralomig — alacsony színvonalú életmódot éltek. Az olaszok aztán hatalmas arányú átalakításokat végeztek Abesszíniában. Elvitték a kultúra áldásait a négus alattvalóinak és átváltoztatták' az életszím onalat. Most, hogy a négus újra visszatért egy, időre Abesszíniába, meginterjúvolták Keresztély Irmát, hogyan vélekedik Hailé Szelasz- szié hazatéréséről és, hogy nem gondol-e arra, hogy ismét elfoglalja nevelőnői állását a császári udvarban. — Többé nincs szándékom visszatérni Abesszíniába — mondotta a tanítónő. —Nemcsak azért, mert nem bízom a négus abesz- színiai v endégszereplésének tartósságában, hanem, mert igen jól érzem idehaza magam és nem vállalom az afrikai viszontagságokat. A tapolcai liszttolvajokat elítélte a törvényszék Peszleg János büki születésű (Sopron m.) molnársegéd Kubicsek Gyula tapolcai malomtulajdonosnál volt alkalmazásban és e hó elejétől 15-ig körülbelül 400 kg. lisztet lopott el %úgy, hogy őrlés közben a leeresztő csatornán eresztette azt le a turbina alá. Éjjel azután Bogdán Sándor nevű barátjával és egy fiatalkorúval elszállíttatta a lisztet Vol- lák Vilmos tapolcai kereskedőhöz, akinek üzletében egy fiatalkorú is van és a lisztet ott értékesítette.. A liszt ára fejében néhai készpénzt kapott, néha meg ruhaneműeket és piperecikkeket vásárolt. A malomtulajdonos és a malmokat ellenőrző Futura megbízottjai azonban rájöttek a dologra és megtették a feljelentést ismeretlen tettesek ellen. A csendőrség a malomban azonnal házkutatást tartott és annak során ott a már ellopott 400 kilón kívül 120 kilót találtak a turbina alatt. A gyanú mindjárt Peszlegre irányult, mert megállapították, hogy a tettes csak a helyzettel ismerős egyén lehetett. Vallatóra fogták Peszleget, aki a lopásokat beismerte. A csendőrség úgy Peszleget, mint orgazdáját letartóztatta és a zalaegerszegi ügyészségre szállította. A törvényszéken ma tárgyalta az ügyet Mojmikódók, prémezett kabátok, boák molvkár elleni megóvása legbiztosabban ifj. LAKI SÁNDOR szücsmesternél ZalaegerszegBethlen Qábor u . 5. — o — j zer Ferenc dr. egyesbíró és a terhelő adatok I alapján Peszleg Jánost 3 havi fogházra és egyévi jogvesztésre, Bogdán Sándort 2 heti j fogházra, \ ollák \ ilmost pedig arra tekintettel, hogy a bűnös úton való kereskedésnek ő volt a kitervezője, 8 hónapi börtönre és 3 évi jogvesztésre ítélte: a fiatalkorú alkalmazott négyheti fogházat, a fiatalkorú napszámoslegény pedig dorgálást kapott. Vádlott volt még Kovács Ottó tapolcai földműves is, de mivel nem bizonyult rá, hogy tudott a liszt eredetéről, őt felmentették. A Vollák ellen hozott ítélet még nem jogerős, a többi azonban jogerős. <£ilm~ózinfiáz Szombaton 7 és 9, vasárnap 5, 7 és 9 órakor kerül bemutatásra az Edison mozgóban 20—70 filléres helyárakkal a szezon egyik legszebb magyar filmje az: Elkésett levél. Szívbemarkoló, mint egy dal, — égbetörő, mint egy fohász, — elmondható, mint egy szép vers, — és elmesélhetetlen, mint egy izgalmas regény. A film főszerepeit Uray Tivadar, Szörényi Éva, Dénes György, Feleky Sári és Mak- láry Zoltán játszák. Magyar Világhíradó. SÜMEGI MOZI Július 19-én, szombaton este 9, 20-án, vasárnap „délután 4, 7 és 9 órakor közkívánatra Csermely Gyula legszebb filmje kerül bemutatásra a sümegi Apolló filmszínházban: Toprini nász. Izgalmas szerelmi kémfilm az osztrák—magyar háborús időkből. Egy magyar huszár- főhadnagy kalandja Oroszországban. Főszerepben Jávor Pál, Tolnay Klári, Kiss Ferenc, ölvedy Zsóka, Makláry Zoltán, Ráez Vali, Pethes Ferenc, Kéry Panni stb. ■ Kísérő film: Halál megvetett je. Izgalmas oowboy-film 6 fejezetben, Magyar és Ufa híradók. Werbőczy jogi szeminárium mindenféle jogi vizsgákra, állam- számviteltanra is előkészít. Legújabb jegyzeteit bérbe is adja méltányos feltételek mellett.B.pest,IX Üllői*ut3 Jegyző, bíró meg a többiek ____£/££&&&____ Te ttekkel szolgáld a falut t Irta : Gijubtuj István. Sokan vannak, akik beszélnek, de nein tesznek semmit. De, ha valaki cselekszik, annak gyümölcsét, előnyét a hangoskodók igyekszenek szüretelni. Ilyen az élet! Csörtetés, alakoskodás, porhintés mások szemébe. Hányszor találkozunk emberekkel, akik mézes-má- zoskodnak, azután hátunk mögött szólnak, ócsárolnak bennünket. Hiába ellenük a küzdés, adjuk meg magunkat, törődjünk bele az emberi sorsba. Nehéz! Magán tapasztalta Bordás bíró uram is, pedig csak amolyan kisebb dologról esett szó. Neki nagy volt ugyan, megyei képviselő szeretett volna lenni. Megérdemelte volna, ügyekkel törődő ember volt. ígérték neki, hogy rászavaznak a választásnál. Különösen a szomszéd kötötte az ebet a karóhoz. — Majd megmutatom én! Te érdemied legjobban azt a képviselőséget! Bízott is benne Bordás. Hogy pedig még- jnbban magához édesgesse a szomszédot, v a- lahányszpr szőlőjébe indult, mindig beszólt hozzá: —- Gergő, gyere, felejtsünk! A szomszédnak több sem kellett. Lehetett bármilyen dolga, abbahagyta, tarisznyá ját nyakába kanyarintotta és ment. Útközben persze biztatta Bordást, hogy így meg amúgy- Tudta miért! Annál sűrűbben fordul ácsán, járja a pohár. Úgy is volt. Minél jobban biztatott a szomszéd, annál nagyobb volt az »előreáld^más«. És minél közelebb jött a v álasztás napja, annal üresebbek lettek a bordók. Jutka asszonynak nem is tetszett. Valahányszor ellódult a mulatozók után. rávert, kongatott a hordókra, rájuk .fenyegetett.-— Aratásra alig marad! Ihatnak majd kentek vizet! Mit mond a falu? Mízzd aratni, ki látta? .• v A bíró ilyenkor röstelkedett, a kalapját a szemére húzta és csak ennyit mondott: — Asszony, hallgass, te nem érted! De hízói iy nem hallgatott, feleselt. Nem sokat. Elvette előlük a poharat. — Elég volt! Egy bírónak több esze lehetne! Megbánja kend! És úgy is volt. A nagy napon épen a szomszéd szavazott ellene. És épen ezzel a szavazattal bukott meg Bordás. Hogy történt, miként, csak a szomszéd tudná megmondani, hogy miért csinált vargabetűt. Bordás röstelkedett, az asszony meg nyelvelt. — Megmondtam! Még a szeme sem áll jól annak a szomszédnak! Most aztán futhat kend a bora után! Bíró uram nyelt nagyokat, hallgatott. Erezte bűnösségét. Utóbb mégis ráütött az asztalra. — Hallgass! Azért mégis én nyertem a dolgon! Gazdagabb lettem. , — Gazdaga-abb? — Igen, egy tapasztalattal! De nem ültet fel többet senki! Vigyázott is. Megfontolt mindent. Különösen a hiv ataloskodásban v olt körültekintő. Helyesen. Törvénynek eleget tenni, a falunak kedvében járni, nem könnyű dolog. Sőt! Ha mindez sikerül, kész a népszerűség. Erre épített Bordás András uram is. Mióta élésért a megyei képviselőségtől, keveset járt a szőlőjébe. Tarisznyáját a penész lepte, «a csutora is pihent. Ha az eléje tett egy-egy pohár bort immel-ámmal megitta, de köszörülte a torkát, mintha mellékútra tévedt volna. Az asszony ilyenkor mosolygott. — Hm, ugye, most az aratásra spórolunk! Megitta a szomszéd. Meg aztán ki is adna kölcsön ? András sodort az orra alatti lógókon, fel-