Zalamegyei Ujság, 1941. április-június (24. évfolyam, 74-146. szám)

1941-04-12 / 83. szám

14. ZALAMEGYEI ÚJSÁG 1941. április 12. Diadalmas ünnepnapok Eljött a magyar feltámadás ünnepe a husvét SzrÄinket-Ielkünket büszke öröm tölti él arra az örvendetes hírre, hogy Nagykanizsa bátor vitézei, akiknél annak idején Petőfi Sándor is harcolt a szabadságharc mezején, elsőnek lépték át a régi trianoni határt és ők léptek elsőnek elszakított ősi földünkre, a ba­ranyai háromszögbe. Arra a vidékre, amely magyar volt és magyar tudott maradni, ad­dig, amíg eljött a feltámadása és szabad­sága. A Duna-Tisza közét is elfoglalták. Szabadka. Újvidék. Zenta. Titel. ősrégi ma­gyar városok. Újra magyar. Régi magyaror- szág legdiísabban termő vidékének, a kincses Bácskának fővárosa volt Szabadka. Százezer lakosú város. Budapest, Szeged, Debrecen, Ko­lozsvár után a legnagyobb és legtöbb ma- gyarú város. Kiterjedt birtokai vannak. Sző­lői és borai világhírűek. A városon kívül te­rülnek el rengeteg szántóföldjei és legelői. Szabadka őstermelése a kenyérmagvak. Á ter­melés átlaga egy mázsa szem és másfél mázsa szalma. Világhírűek azonkívül a bácskai szarvasmarhatenyészetek és világhírű menesei közül választották ki a régi európai államok haderejük részére a lóállományokat. Villány borairól híres. Szabadkánál ágaznak el a vas­útvonalak a délvidék összes városaiba. Szabadka történelme a tatárdúlás után kez­dődött és fejlődött híressé. A kuruc-labanc idők hullámai ezt a várost is elérték. A bé­kés idők visszatértével a város császári ol­talom alá helyezte magát. Mária Terézia 1779- ben szabad királyi várossá tette Szabadkát. V Szabadka megmaradt mindenkoron alföldi magyar városnak. A művelődés terén is lépést tartott a város a fejlődéssel. Főgimnáziumában a leghíresebb tanárok, úgymint Kosztolányi Dezső és más neves tanárok tanítottak. Szabadka színészete pedig a szabadságharc után lendült fejlődés­nek. Innen indult el hódító útjára a nemzet csalogánya, Blaha Lujza is. Itt ismerkedett meg Blaha János a kis Kölesi Lujzával, aki 'később. Blaháné néven dicsőséget és hírne­vet szerzett a magyar színjátszásnak. Mária Terézia korában épült a ferencesek szép temploma. Van pénzügyigazgatósága, tör­vényszéke és egész sor gyönyörű palotája, ami mind a város művelődését és fejlődését fokozza. A város mindig híres volt víg, kedélyes és mulatós úgy helybeli, mint környékbeli házairól. Isten segítségével és a magyar katona ere­jével reméljük, hogy Szabadka magyar és le­kerülnek a város utcáinak tábláiról a ciril- betűs felíratok, hogy helyt adjanak az őket megillető magyar nevek nagyságának. A Kárpátok után Délvidék is újra magyar lett. Magyar határok mentén fog egyesülni újra két nagy folyamunk és magyar földek között fognak elsiklani hófehér hajóink. Délvidéki földjeinken nyílnak legszebben virágaink, legdúsabban teremnek gyümölcs­fáink és legtüzesebben paripáink. Milyen hihetetlenül változatos tud lenni a magyar föld. Milyen gyönyörű szépek tájaink. Az alföldi végtelen rónaság. Az Erdős Kár­pátok zúgó sötét fenyőivel és az örökké szí­neiben változó Balaton. Délvidék népe újra egyesülni fog az ősi *********************************** Igmándi keserű viz a természetes >1 if~.11~.Iii>l 3 ujjnyi hazával, hogy Petőfi által megénekelt bok­réta legyen az Úristen kalapján. A dicsőséges szent sír elhozta mindnyá­junknak a magyar feltámadást s véreink sza­badságát. Nekünk, magyaroknak hosszú álmaink vál­nak valóvá a délv idék v issza jöttév el. Szíviink­Budapcst, április 12. A kormány a rend-r kívüli helyzetre tekintettel kiterjesztette a sta­táriumot az ország egész területére a fegyver, lőszer, robbanószer és mindennemű robbanó­anyag használatával elkövetett gyilkosság, szándékos emberölés és kísérlet, ilyenre irá­nyuló szövetség és alakulás esetén kívül. Az 1939. évi II. (a honvédelemről szóló) t. c­A m. kir. Balatoni Intéző Bizottság a keszt­helyi Balatoni Múzeum többszöri panasza alap­ján a balatonparti járások főszolgabíráihoz a következő megkeresést intézte : » A keszthelyi Balatoni Múzeum vezetősége ismételten panasz tárgyává tette, hogy a bala- tonmenti út-, ház-építések és egyéb ásatások kapcsán felszínre kerülő nagyértékű régi­ségeket a múzeumnak nem jelentik be s azok vagy elkallódnak, vagy pedig illetéktelen ke­zekbe kerülnek. Minthogy a Balatonmente rég letűnt kultúrájának emlékei rendkívül becs­A honvéd vezérkar főnöke ma déli 12 óra­kor kiadott jelentésében mondja, hogy hon- védeink két helyen lépték át a határt : a ba­ranyai háromszögben és a Duna-Tisza közén. Lendületesen haladnak előre. A lakosság min­denütt nagy lelkesedéssel fogadja őket. Szerbiának kétharmadrésze már német el­lenőrzés alatt áll. Az angol rádiónak tegnap este a magyar­szerb viszonyra vonatkozó megjegyzésére a magyar rádió ma délután 6.45-kor kimerítő választ ad. A mezőgazdasági munkálatokra vonatko­zóan már korábban kiadott földművelési mi­niszteri rendelet végrehajtási utasítása a hi- vatalos lap húsvéti számában jelenik meg. A miniszter azonban rádió útján felhívja az al­ispánokat és főszolgabírákat, hogy a rendele­tét az utasítás megjelenése nélkül is végre­hajthatják. ********************************** Azamerikaihelyetteslégügyiattaaé visszahívásét kért« Olaszország Washington, április 12. A külügyminiszté­rium közölte, hogy Olaszország William Bent- leynek, az Egyesült Államok római helyettes légügyi attasséjának visszahívását köv etelte. Ez a megkeresés ugyanabban a jegyzékben tör­tént, amelyben az olasz kormány arról ér­tesítette Washingtont, hogy Olaszország Wa­shingtoni tengerészeti attasséját, Lais tenger­nagyot, az amerikai kormány kívánságára visz- szahívlák. (MTI). ben-Ielkünkben el voltunk készülve ennek a napnak az eljöttére. Még a télen történt. Készültünk a kará­csonyfa egylet ünnepélyére. Szeretett elnök­nőnk gondolt először elszakított véreink gyer­mekeire, hogy mennyi gyermek örülne az el­szakított Zala megye területén a karácsonyfa egylet ünnepélyének és szeretetcsomagjainak. Már akkor elhatároztuk, hogy testületileg részt fogunk venni a bevonulás megható és szép> történelmi ünnepélyén. Ez az álmunk valóra vált. Repeső szívvel és örömmel várjuk a nagy pillanatot, hogy el­nöknőnk vezetésével résztvegyünk az elsza­kított zalamegyei rész visszatérésének örö­mében. Dr. Ilodonyi Jenőné. ben megszabott, a termelő munka megzava­rására és megbénítására irányuló bűncselek­mények, valamint a légvédelemről szóló tör­vénycikkben az elsötétítés és légi riadó alatt elkövetett és felsorolt bűntettek esetére is. A rendeletet a hivatalos lap pénteki száma közli. csel és fontossággal bírnak, felkérem hatósági biztos urat, szíveskedjék az illetékességébe tartozó községek elöljáróságát, gyógyhelyi (üdülőhelyi) bizottságokat, fürdőegyesületeket és egyéb társadalmi szerveket is felhívni és szigorúan utasítani, hogy a felszínre kerülő régiségeket a községi elöljáróságok útján a keszthelyi Balatoni Múzeum igazgatóságának haladéktalanul jelentsék be., s a talált régisé­geket a községi elöljáróságnak ideiglenes meg­őrzés végett szolgáltassák be.« Jöjj Krisztus ! s hol vad gyűlölet Ágyán pihen a világ, Gyújts tüzet ! S a szent tűzből Nyiljék szeretetvirág. Jöjj Krisztus ! s ha bűnös álmok Láza izzik a vérben, A vágy csókod csodáján Csöndben megbékéljen ! Jöjj Krisztus ! is hol fukar markok Mélyén reszketnek a kincsek, Az alamizsnálkodás Szent áldását hintsed ! Jöjj Krisztus ! S ha bűnök bogáncsa Burjánzón sarjad. Tisztítsa meg lelkünk Megbocsájtó szavad ! Jöjj Krisztus ! Mert Te vegy az élet ! Vándorútuiikon egyetlen irány ! Jöjj Krisztus, hogy hódolva Zengjük : üdvözlégy Krisztus ! Te vagy [a király ! Nemess Ernő. ********************************** — Mezőgazdasági hitelek folyósítása. A 4.5 százalékos beruházási kölcsönök folyósí­tása már megkezdődött. Az érdekeltek ilyen irányú kérdéseikkel forduljanak a Nemzeti Hitelintézet r. t. zalaegerszegi fiókjához (Plé­bánia épület), ahol a kölcsön'felvételével kap­csolatos felvilágosításokat részletesen megad­ják. ********************************************************************** A termelés és légvédelem területére is kiterjesztették a statáriumot ************************************************************************ A balatonmenti régiségek védelme Legújabb Jöjj Krisztus!

Next

/
Thumbnails
Contents