Zalamegyei Ujság, 1941. január-március (24. évfolyam, 1-73. szám)

1941-02-25 / 46. szám

2 ZALA MEGYÉI ÚJSÁG 1941'.. február 25. A népszámlálásból kimaradtak pótlólagos összeírása I—É——BMI ■im. IiIiIWHi"! miül unmwianffiaaiB —Értesítés—|j§Í Tisztelettel értesítem a nagyér­demű közönséget, hogy üzletem bővítése és női kabát osztály íé | tesitése miatt az eladás a kapu­bejárattal zavartalanul folyik. Remek választék, mindennemű ; férfi- és női szövetekben. Tóth Gyula j úri és női szabó. Telefon: 191. 1 földolgozzam, meri még van időm. íme, c gon­dolataimban édes érzelem tölti el a szívemet s, a csúnya halálváz szép tesiet s angyalszár­nyakat ölt s az Úrhoz emel föl a lét és el­múlás váltakozásaiba állított, de csak azért, hogy gazdagabban éljek. Elrontottam-e életemet ? Elő- nnmkúsa voltam-e annak a halálnak, amely tor­zulás és enyészet ? A haláltól tanulok szépségei s áz enyészettől életet. Lábadjon könnybe szemem, hogy többet lás­sak s verjen gyökerei lábam, hogy gyorsabban haladjak a kereszt úton. Igazán szent idő ; meg ákarom szentelni ! ? (Prohászka : Elmélkedések). A két nyilaskeresztes Magyarság vasárnapi számában a kővetkezőket olvassuk : Nyilatkozat A Magyarság'» 1940. évi január hó 14-éu meg­jelent számában a »zsidótörvény idején» cikkel írtam és ebben többek közölt a Zala vármegyei Gazdasági Albizottsággal, helyesebben annak tag­jaival is foglalkoztam. Időközben meggyőződtem -sírról, hogy a róluk állított tények téves infor­máción alapulnak, nem felelnek meg a valóság­nak, tehál azokat visszavonom és a Zala várme­gyei Gazdasági Albizottság igen tisztelt tagjaitól bocsánatot kérek. Szabó Gyula. * Lapunk 1940. évi július hó It-i számában Fij- los Vilmos úrról olyan fényeket állítottam, ame­lyekről időközben meggyőződtem, hogy téves in­formáción alapulnak. Állításaimat tehát vissza­vonom és őszinte sajnálkozásomat fejezem ki. Szabó Gyula, Világegyház A milánói katolikus egyetem Szent Ambrus füspök születésének 1600 éves jubileuma alkal­mával hatalmas összefoglaló munkál adott ki a •jmspök életéről, munkásságáról. — A római Pro paganda-kongregáció elhatározta a misszióst ado­mányok enciklopédiájának kiadását. — Lotha- fltegia lutheránus és kálvinista hitközségei a pfalzi áartományegyházzal egyesültek. Ugyanitt mind a katolikus, mind a protestáns egyházak személyi és dologi kiadásaik fedezésére egyházi adót vet­hetnek ki. (Eddig ugyanis, mint franca terüle­ten, semmiféle egyházi adó szedése nem volt megengedve). — Ostmark (régen Ausztria) evan­gélikus egyháztartománvában a »püspöki iiszt- óéget is bevezették ; eddig 4 szuperintendens in­tézte a tartományegyház igazgatását. — Uj kong- tregáeió alakult Bolognában Az örök bölcse ség -szolgái néven a szentírás elterjesztésére a nép között. — A Szent Jeromos Egyesület a hib­ája elterjesztésére most adta bibliafordításának ’KM), kiadását. Ez alkalommal díszkiadást adott az evangéliumokból rendkívül olcsó áron. — Az Btóliában működő német lelkipásztorok Msgr. IIn­da! püspök elnökletével Assisiben lanácskozáno- jal folytattak és a külföldi németek számára egységes ima- és énekeskönyv kiadását halároz- el N itéz Tamásy István dr. polgármester hirdet­ményi adott ki, hogy mindazok, akiknek össze­írása a számlálás ideje alatt sehol sem történt meg. feltétlenül és haladéktalanul legkésőbb folyó hó 28-án déli 12 óráig a városházán (I. emelet 1. ajtó) a nyomtatványok kiállítása végett je­lentkezzenek, mert akik jelentkezési kötelezett­ségüknek nem tettek eleget és ez a körülmény a nyilvántartások alapján megállapítást nyer, szigorú büntetésben részesülnek. Miért szakította félbe a rádió Üéüs László beszédét? Az Uj Nemzedék írja a következőket : A Turul-regösök előadóestjét közvetítette vasár­nap este a budapesti rádió s az est egyik fő- érdekessége Mécs László beszéde volt. Mécs ab­ból indult kí. hogy az új Magyarországot csak új magyarokkal lehel felépíteni. Azután széles .hátiért festett a régi Magyarországról s a prob­lémák vizsgálatának során eljutott a házasság, válságának kérdéséig. Ebben a pillanatban a rádió elhallgatott majd szünetjeleket adott és ■ csak akkor folytatta a közvetítést, amikor Mécs László már befejezte beszédét. Az eset természetesen nagy feltűnést keltett. A rádióhallgatók tömeges érdeklődésének alapján elsősorban Mécs Lászlóhoz fordultunk, hogy megkérdezzük, mi történt ? — Egész költői pályafutásom és; húsz eszten­dős kisebbségi múltam bizonyság arra, hogy nem követhetek el izgatást. Nem mondtam és nem; is akartam mondani mást, mint ami min­den magyar embernek a lelkén fekszik és amit minden magyar ember szeretne valakinek el­mondani. Körülbelül egy hónappal; ezelőtt a Tu­rul regősök útján benyújtottam beszédemet a rádióhoz, ahol abból egy sort töröltek. Ennek a beszédnek eszmei tartalmához semmi újat nem tettem hozzá, csak néhány új hasonlatot alkal­maztam azoknak az élményeknek az alapján, amelyet azóta tett erdélyi utam során szereztem. — A liberális felfogással szemben a házasság felbonlhatatlanságáról beszéltem s azt is mon­dottam, hogy a házasság felbontását a; nemzet árulásának tartom. Ezután arról szóltam, hogy megfeleli» ala­pot kell teremtem arra. hogy a fiatalem­berek házasságot köthessenek. Ha azon­ban például egy fiatal tanárnak I2t pen­gős havi fizetést adnak, ezzel bizony nem tud családot alapítani Érdeklődtünk a rádiónál; ahol félórás, vizs­gálat után részletes nyilatkozatot adtak. Ennek lényege a következő : — Mécs Lászlótól három gépelt oldalas, te­hát legfeljebb 8—9 perces beszédet bírált felül és fogadott el a rádió irodalmi osztálya. Régi I s közismert szabály, hogy ellenőrzellen szöveg a rádióban el nem haugozhatík. A rendező előtt feküdt az előadás eredeti szövege és a 16. pere- | ben, tehát az eredeti beszéd kétszeresének ide­jét kivárva látta, hogy az élő beszéd és a be­terjesztett szöveg csak egy-két ponton érintke­zik. Nem tehetett mást. ki kellett kapcsolnia. Az ellenőrzési a rádió mindenkinél alkalmazza. Eaky Dezső közellátási miniszter legutóbbi beszédéi is előre bekérte, ellenőrizte, elfogadta s a minisz­ter gondosan ragaszkodott a beterjesztett be­szédéhez. Erre az elővigyázatosságra törvény kö­telezi a rádiót. FERENCJOZSEF KESERÜVIZ A nemzetközi gabonapiacon az elmúlt héten említésreméltó esemény nem történt, az árak kisebb mértékben visszaestek. A tengerentúli államok búzatéleslege — az USA ban és Kanadában a törvény által elrendelt tar­talékon kívül, ami körülbelül 6 millió tonnái tesz ki, — megközelíti a 31 millió tonnát. Ez a felesleg 6 millió tonnával több. mint az el­múlt gazdasági évben és lt millió lonnával ha­ladja meg az 1938—39. gazdasági, év feleslegét. Az európai és az Európán kívüli országok gabonaszükséglete 10 millió tonnára becsülhető, úgyhogy a gazdasági év végén» körülbelül 22 millió tonna átmenő búzakészlet áll rendelke­zésre. A tengeri nemzetközi helyzete a búza helyze­téhez hasonló. Délamerikában hatalmas készle­tek vajnak értékesítésre, azonban az európai ál- lamokha való szállítás a hálvorú köivetkeztébea Tehetetlen. A belföldi piaccá»: említésmnéhó esemény ugyan­csak nem történi. A malmok elsősorban a ha­tóságok áltat iufei&dt gabouakészfeJekoi őrtjijk fjei ^üH^vm^rxnKiricriur ~“ir i r» “*ni it* '--■•»»it—h-*—A —»i — — —n MOST jön a PAJZSTETÜ elleni permetezés MOST kapható a Shelldormantwash Ka pható; NÉMETH JÓZSEF fehérképi esemegeház MMMMMMMMIMMM«i><MM8ttt Mm Sehetl Kőolaj R.T, lerakat. Telefon 270,

Next

/
Thumbnails
Contents