Zalamegyei Ujság, 1941. január-március (24. évfolyam, 1-73. szám)

1941-02-05 / 29. szám

XXIV. év folyam. 29 szám. ÁRA 8 FILLÉR 1941. február 5. SZERDA. Megjelenik hétköznaponként délután. Szerkesztőség és kiadóhivatal : Zalacgerszcg, Széckenyi-íér 4. Telefon 128. POLITIKAI NAPILAP Felelős szerkesztő : IIERBOLY FERENC sasKawaMtsaK5i3aa8tti»aaaNaiH^ Előfizetés : egy hóra 1.50, negyedévre 4 P Hirdetések díjszabás szerint. Postatakarékpénztári csekkszámla : 49.368. : Bárdossf László az uj kfiiugyminiszter A kormányzó bárdosi Bárdossy László dr. titkos tanácsos, rendkívüli követ és megha­talmazott minisztert, Magyarország volt bu­karesti. követét külügyminiszterré kinevezte. Az új külügyminiszter 1890. december tő­én született Szombathelyen, ahova családja váló; római katolikus vallású, édesapja né­hai Bárdossy Jenő, egyideig Sáros vármegye főispánja, majd a földmin elésügvi minisz­tériumban h. államtitkár volt. Tanulmányait a budapesti és berlini tudományegyeteme­ken végezte és 1912-ben Budapesten jog­tudor! oklevelet szerzett. Állami szolgálatát 1913-ban kezdte meg a váltás- és közoktatásügyi minisztériumban. 1922-ben miniszteri titkári rangban lépett a külügyminisztérium kötelékébe, ahol a saj­tóosztályon nyert beosztást, amelynek ele­inte helyettes vezetője, majd 1924-től kezd­ve miniszteri, osztálytanácsosi rangban veze­tője volt. 1930-ban L osztályú követség! ta­nácsossá nevezték ki és a londoni m. kir. követséghez helyezték. 1934-ben megbízták a bukaresti m. kir. követség vezetésével és ugyanakkor rendkívüli követ és meghatal­mazott miniszterré nevezték ld. Több hazai és külföldi kitüntetés tulajdonosa. Legutóbbi diplomáciai beosztásában mint Magyarország bukaresti követe, Bárdossy László az ország küiügyehxek. egyik legfon­tosabb posztját töltötte be. Működésének ide­jére esett Románia nagy belső átalakulása. Mint Magyarország hivatalos képviselője, Bár­dossy László diplomáciai képességeinek ma­radéktalan és ragyogó iaíbavetésével tudta a két ország között felmerült problémákat hazája lehető legnagyobb javára megoldani és egyúttal nagyrészt az ő személyének kö­szönhető, hogy a romániai magyar kisebb­ségre hulló csapások egy részét sikerült el­hárítani. Az egész magyar közvélemény a legmele­gebb szeretettel és legteljesebb bizalommal üdvözli Bárdossy Lászlót, mint az ország külügyminiszterét, abba/- a szilárd meggyő­ződésben, hogy személyével ismét a legal­kalmasabb férfiú került a megfelelő helyre. fóa: árvíz A földművelésügyi minisztérium vízrajzi osztálya jelenti : Á Duna változatlanul ma­gas vízállásé. Az apadás nem volt nagy az elmúlt éjszaka : Baja környékén 4 centimé­ter, Budapesten 1. centiméter. A további apa­dás is legfeljebb 4—5 cm lesz. A legújab­ban esett csapadék nem növeli az áradást. .Kedvező körülmény, hogy Nvugatmagyaror- .szagon és a német szakaszon az olvadás nem indult meg. Bonczos Miklós államtitkárt árvízvédelmi kormánybiztossá nevezték' ki. Legújabb SzalKiár megye egyik magyar-román la­kosságú községében iskolafelállítás ügyében értekezletre hívták meg a szülőket. A szü­lők. román iskola helyett magyar iskolát kértek. A német sajtó részletesen foglalkozik a magyar parlament tegnapi ülésével, amikor a j ug o szí á v - ma gy a r örökbarátsági szerződés becikkelyezését a képviselők közfelkiáltással szavazták meg. C . -i Lord Lloyd angol gyarmatügyi miniszter meghalt. Zala megyében 340 kilométer a Mávaut hálózata Afrikáiban nagy veszteségeket szenvedtek az angolok Valahol Olaszországban, február 5. Az olasz főhadiszállás 242. közleménye: A görög harctéren kedvezőtlen időjárási viszonyok akadályozták a tüzérségi és járőr- tevékenységet. Észak-Afrikában mindkét részről heves légi tevékenység folyt. Kelet-Afrikában az északi arcvonalon csapataink Agordattól és Bare.i- tutól keletre új vonalakat foglaltak d, ahon­nan visszavertek egy harckocsi-támadást és egy másik támadást, amelyben angol és in­diai vegyes osztagok vettek részt és vissza­vonulóban sok fegyvert és foglyot hagytak bátra. A déli arcvonalon Dubat-osztagaink ellenséges csapatokat támadtak meg, amelyek érzékeny veszteséggel voltak kénytelenek visz- szavonulni. A légi erő továbbra is hatha­tósan támogatta a csapatokat. Ellenséges re­pülőgépek légitámadásokat intéztek Eritrea néhány községe, továbbá Mogadisco ellen : némi anyagi kár mellett a benszülött la­kosság körében sok veszteséget okoztak. Egy angol repülőgépet lelőttünk. Két olasz gép nem tért vissza támaszpontjára. Tengeralattjáróink a Vörös-tengeren cir­kálók és torpedónaszádok erős fedezetében haladó ellenséges hajókaravánra akadtak. El­szánt támadás során összesen kilenc torpe­dót lőttek ki, amelyek közül hét célbatalált. Az ellenség heves tüzelésével szemben egy­ségeinknek sikerült sértetlenül visszatérnie tá­maszpontjukra. Róma, február 5. A Popoío di Roma ka­tonai munkatársa megállapítja, hogy a leg- ; utóbbi északafrikai eseményeket mindenek­előtt abból a szempontból kell figyelembe remii, hogy milyen óriási veszteségeket okoz­tak az olaszok az angol erőknek. Sidi. Bar- rani, Bardia, Tobruk és Derna egy-egy sza­kaszát jelenti ennek a veszteségnek, amely új, nagyjelentőségű fejleményekre vezethet. Egyiptom és Palesztina ilyenformán ugyanis egyre inkább védtelen marad, mert a had­erőt onnan folyton nagyobb mértékben szál­lítják nyugat felé és eltávolítják támaszpont­jától. Ezzel egészen új helyzet támad Pa­lesztinában és Egyiptomban, vagyis a britt birodalom tulajdonképeni kulcspontjában. A minisztereisiök beteg Teleki Pál gróf miniszterelnök vasárnap influenzában könnyebben megbetegedett és orvosa tanácsára egy-két napig még ágyban marad. A Magyar Királyi Államvasutak Közúti Gépkocsiüzeme (Alávaut) az országnak min­den részében évről-évre bővíti hálózatát s azt kiterjeszti természetesen a visszacsatolt területekre is, így gondoskodik arról, hogy az ország népe könnyű és kényelmes közle­kedési lehetőséghez jusson ott, ahol vasút még nincs és talán nem is lesz. Zala megyében a Mávautnak 340 km-es út­vonala van, amelyből 278 km. a keszthelyi, 53 a veszprémi, 9 a szombathelyi kirendelt­ség vezetése alatt áll. Vannak ezek között vonalak, amelyek tisztán csak a vármegye területén vezetnek, ott kezdődnek és ott is végződnek : v annak azután olyanok is, ame- iyek a szomszédos megyékkel tartják fönn az összeköttetést. A keszthelyi kirendeltség alá mindkét fajtából tartoznak. Csak a megye területén vezetnek a követ­kező vonalak : Zalaegerszeg — Bak — Zalaszentmihály — Hévíz — Keszthely 57, Zalaegerszeg—Nagy­kapornak 15, Bak—Nova—Lenti 31, Bak— Söjtör — Bánökszentgyörgy — Szentadorján 39 km (utóbbiak is zalaegerszegi kiindulás­sal) ; Keszthely—Nagykanizsa (Zalaapátitól) 37 km. Elhagyja a megyét : Keszthely—Sü­meg—Devecscr—Pápa 80 km-es vonal, mely­ből Nemeshanyig 42 és a Keszthely—Zala- szentgrót — Körmend — Szentgotthárd — Graz 183 km-es vonal, amelyből Zalabérig 37 km esik Zala megyére (Csak az utolsói állomásokig számítva). A Nagykanizsa—Kaposvár 77 km-es vo­nalon Zalában nincs megállóhely, ebből a vfí-

Next

/
Thumbnails
Contents