Zalamegyei Ujság, 1940. április-június (23. évfolyam, 73-146. szám)

1940-06-20 / 139. szám

2 ZALAMEGYEI ÚJSÁG 1910 június 20. Angol repülők támadásai. nek köszönhették, a nagy ezüst vitézségi érem­mel tüntették ki- * , , Június 20. [ 1915- Sorozatos hőstetteivel tüntette ki ma­gát a galíciai tavaszi hadjáratban Szupan Ferenc dr., volt budapesti 32. közös tábori barackos eznedbeli tartalékos zászlós. A Sambor környéki Krukieniec-nél és Lem­berg környéki Miklaszow-nál rendkívül ered­ményes magatartást tanúsított. Különösen ki­tűnt Lemberglől keletre fekvő Polonice-nél vívott harcokban. Mint tüzérségi megfigyelő, az ellenséges állásokat élete kockáztatásával vakmerőén megközelítette, onnan pontos és értékes jelentéseket küldött és ily módon hat­hatósan támogatta tüzérségünk működését Szupan zászlós az arany vitézségi érmet kapta. 1915. Hajthatatlan eréllyel és öntevékeny­séggel párosult kimagasló személyes vitéz­séggel tűnt ki Bokros István, volt budapesti :32. közös gyalogezredben tartalékos főhacf- nagy, századparancsnok. Ezen a napon a Grodek környéki Wielko- pole melletti ütközetben észrevette, hogy az ellenség gyilkos tüzérségi tüzének következté­ben a küzdők vonalában nagy hézag keletke­zett, annyira, hogy egy, számunkra rendkí­vül fontos dombon nem volt csapatunk- Bok­ros főhadnagy ezt a tereprészt századával azonnal megszállotta és az oroszok ellentá­madásaival szemben szívósan tartotta. Bokros főhadnagy a 3. osztályú katonai ér­demkeresztet kapta. Pehm József prelátus jubileumi ünneplése. Ma reggel rózsákkal telehintett, pálmákkal körülvett oltár előtt csendben, de annál ben­sőségesebben ünnepelték a város katolikus egyesületei 25 éves évfordulóját annak, hogy jelső szentmiséjét mutatta be szeretett lelki­pásztoruk, Pehm József pápai prelátus. Há­latelt szívvel mondtak köszönetét a Minden­hatónak azért, hogy 25 éves kiváló papi éle­tének, szíve gazdagságának és tudásának leg­nagyobb részét Zalaegerszegnek ajándékozta. Szentmise után a templom sekrestyéjében gyűltek össze, ahol a Hölgykongregáció nevé­ben özv. Szalay Lászlóné, a Szociális Misz- sziótársulat nevében Szirmai Miksáné, a Fér­fiak nevében Vidóczi Pál és* Szirmai Géza dr., a Kis Szent Teréz Leánykor nevében Orbán. Júlia tolmácsolták a jókívánságokat, majd átnyújtották a legszebb ajándékot, amellyel ez alkalomból meglepték: készülő könyvének, — amely az Édesanya fogalmá­nak legszebb megdicsőítése — előjegyzését, hogy ezzel is elősegítsék a műnek mielőbbi megjelenését és közkinccsé válását. • Pehm József prelátus meleg szavakkal kö­szönte meg az ünneplést, a jókívánságokat, az imádságokat. »A keresztény élet állandó katonáskodás, fegyverbenállás — mondotta •—, de különösen az a nap élete. Krisztus szí­vére és fejére rárakták a töviskoronát, de rá- rakták a papéra is, ha élete igazi papi élet. S ha nem is panaszkodik a pap, de érez, mert ha élete Krisztusé és Egyházáé, a vi­lágban bizony inkább népszerűtlenség és meg nem értés a sorsa. Ezért van különösen nagy szüksége a hívek, a megértő lelkek imádsá­gára.« Kérte híveit, hogy ne csak most imád­kozzanak érte, hanem egészen a sírig, hogy mindvégig kísérje őt a jó Isten kegyelme. O. J. SZERB VÁSZON műselyem beszövéssel kér- zimunkára, blúzra és függönyre alkalmas 65 fillér méterenként. Schütz Árúház. i>> o <<< ANGOL VÁSZNAK, férfi és női ballonka­bátok, impregnált loden kabátok nagy vá­lasztékban TÓTH szabónál. >»»o ««< ELADÓ Zalaegerszegen a Vág-utcában egy 2 szobás új ház. Érdeklődni lehet ugyanott Gaál Istvánnál. d ; London, június 20. A Reuter Iroda közli a légügyi minisztérium jelentését, amely sze­rint angol repülők csütörtökön éjjel újabb sikeres bombatámadásokat hajtottak végre A polgármester az alábbi yéghatározatot adta ki a Zalában való fürdés szabályozása tárgyában : Az 1885. évi XXIII. t. c. 172. §-ában bizto­sított jogkör és Zalaegerszeg megyei város fürdőszabályrendeletének 19- és 20. §§-ai alap­ján közhírré teszem, hogy a szabadban való fürdést a Zala folyóban kizáróan a Kis-ma- lom íölöLLi szabad-fürdő felírású táblával ki­jelöl L területen engedem meg. A fürdés ideje reggel 7 órától este 7 őreiig. A fürdés sorrendjét a helybeli tanintézetek vezetőinek kérelmére a múlt évitől eltérően a Böhm-malom melletti, úgynevezett strand­fürdőn a következőképen szabályozom : Délelőtt 8-tól 11-ig kizáróan nők, délelőtt 11-től 13.30-ig férfiak és nők. Délután 13.30-tól 15-ig kizáróan férfiak, délután 15-től 19-ig férfiak és nők füröd­hetnek. Tilos nőknek a férfi fürdőrészeken, férfiak­nak pedig a nők részére fenntartott kabinok­ban tartózkodni. Mindkét nembeli fürdőzőknek a teljes für­dőruha (dress) viselését teszem kötelezővé. A fent megjelölt helyeken kívül való für­Akár idejében, akár elkésve köszönL be hozzánk a nyár, a meghűlésekkel minden- képen számolni keli- Igaz, hogy a meghűlés­nek nincsen olyan kizárólagos szerepe a be­tegségek keletkezésében, mint amilyen sokat annak tulajdonítanak: fogfájástól, fülgyúla- dásoii keresztül a nyári hasmenésekig. Az azonban kétségtelen, hogy bizonyos beteg­ségek létrejöttének egyik feltétele — egyéb tényezők mellett például a kórokozó jelen­léte vagy behatolása az emberi szervezetbe — a tesL hirtelen lehűlése. Nyári hőségben a levegőnek hirtelen be­következő lehűlése épenséggel nem tartozik a ritkaságok közé. Épen a száraz földnek forró levegője az, ami a légtér ritkulását, ú. n. hőtágulást idéz elő. Ez pedig valóság­gal ideszívja az óceán hideg »monszun« levegőjét. így jönnek létre a nyári zivata­rok. Az óránként 40—50 kilométert (vagy még többet) lerohanó pusztító szelek való­sággal ránkzúdítják a hideget- Néhány perc leforgása alatt 10—15 G fokkal esik a hőmérő higanyoszlopa. A melegnek és hidegnek ilyen átmenetnélküli gyors váltakozása idézi az­tán elő a szervezet gyors meghűlését és a már régebbien behatolt, de ott eddig erőre kapni nem tudó betegségokozó apró lények kifejlődését. Éhez a gyors lehűléshez és az ezzel járó hideg esőhöz hozzáedződni nem lehet. Ennek következményeit csak úgy lehet elkerülni, ha bármilyen forrón tűz is a nap, bármeny­nyire izzad is az ember a tiszta, felhőtlen ég alatt, mindig készenlétben tartja meleg felső kabátját, szűrét, esőköpenyét, vagy nagykendőjét. Ha hideg, zivatartbozó szél tá­mad, azonnal magára ölti. Esernyővel orkán ellen védekezni nem lehet. > Fedetlen fővel a forró, tűző nap alatt hu­zamosabb ideig való tartózkodás szintén ve­szedelmes. A nap hősugarainak melegét át­kon délután és éjjel nagyobb arányú bomba- támadásokat intéztek a Ruhr-vidék és Nyu­gatnémetország városai és katonai célpontjai ellen. Egy repülőgép eltűnt. »t» o < < < dés, a Zala északi oldalára átjárás, a növény­zet letiprása és a vasúti hidak közelében für­deni szigorúan tilos. A Gömbös-malomtól kel tre lévő, úgyneve­zett városi rét mellett a fürdés kizáróan a m. kir. honvédség, csendőrség és rendőrség tagjai részére van megengedve. Ezenkívül a mostani nagy létszámra tekintettel a katona­ság részére a Move pálya mögötti, úgyneve­zett városi szabadfürdőt is kijelölöm. A fürdés rendjének, az életbiztonságnak és közerkölcsiségnek ellenőrzése végett a m. kir, államrendőrséget egyúttal megkeresem. E véghatározat ellen a közhírré Lé téltől szá­mított 15 napon belül Zala vármegye alispán­jához címzett, de nálam benyújtandó szó­vagy írásbeli felebbezésnek van helye. Figyelmeztetem a város közönségét, aid a fentírt rendelkezések ellen vét, kihágást kö­vet el és a íentidézett szabályrendelet 21- §-a alapján 3 napi elzárással és 40 pengőig terjedhető pénzbüntetéssel büntethető. Zalaegerszeg, 1940- június 17. Dr. vitéz Tamásy s. k. polgármester. veszi a koponyacsont, tovább adja befelé az agyhártyának, azok az agynak. Ott először vérbőség támad, esetleg megrepednek a szí­nül tig telt erecskék s apró vérzések kelet­keznek odabenn. Ezt nevezzük napszúrásnak. Miből vesszük észre a napszúrást ? Erős izzadás, az arc bőrének kivörösödése után hirtelen főfájás, szédülés, majd az egész testre kiterjedő rosszullétt áll be. Lélegzés gyorsult, néha kapkodó- Érverés szintén szapora. (Felnőtt ember lélegzetvétele per­cenként 16—20, érverése 72, rendes körül­mények között !) Azonnal hűvös, árnyékos helyre kell fek­tetnünk az ilyen baleselest Ruháit megold­juk, meglazítjuk. Fejét magasra polcoljuk, úgy, hogy felülőhelyzetben feküdjék, fejére hideg borogatást helyezünk. Ez a napszúrás a napsugarak közvetlen hatása folytán keletkezik. Ha pedig a szer­vezet nem tudja kisugározni a fölös mele­get, mert az öltözködés nem könnyed, szel- lős, nem a nyári meleghez való, vagy na­gyon szoros, akkor a benn megtorpant meleg miatt keletkezik a hőguta. Ezt tehát már nem közvetlen hatás. Vastag ruhába öltözött me­netelő csapatok, erősen bepólyázott és meleg helyen tartott csecsemők között fordul elő- De megkaphatják meleg műhelyben dolgozó és erős testi munkát végző iparosok is. Általában mindenki, akinek hőleadása aka­dályozott­Itt is izzadás és általános rosszullét követ­kezik be, de az arc nem kipirult, mint nap­szúrás esetén, hanem fehér, halovány. Árnyékba fektetjük a szfédülő balesetesei­ket. Lehetőleg olyan helyre, ahol némi kis szellő is éri A hőleadást nehezítő ruházattól megszabadítjuk és hidegvizes ruhával jól le­dörzsöljük, majd könnyedén letakarjuk őket Mindkét, nyáron gyakran előforduló bal­esetnek megelőzése a célszerű ruházkodás. |j Amiens és Ruen repülőterei ellen. Csütörtö­A polgármester rendelkezései a Zalában való fürdésről. Nyári veszedelmek. Meghűlések, napszurás, hőguta.

Next

/
Thumbnails
Contents