Zalamegyei Ujság, 1939. október-december (22. évfolyam, 227-298. szám)
1939-10-20 / 242. szám
XXII. évfolyam 242. Mám. Ára 8 fillér Felelős szerkesztő : H e r b o 1 y Ferenc. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, POLITIKAI NAPILAP Széchenyi-tér 4. ■ Telefonszám 128. Megjelenik hétköznap a kora délutáni órákban. A pápa első enciklikája. Róma, október 20. Illetékes körök úgy tudják, hogy XII. Pius pápa első enciklikája október 29-én jelenik meg. Az enciklika a tizenkét külföldi püspök felszentelésekor kerül nyilvánosságra. A tizenkét külföldi püspök a világ minden részéből került Rómá,bfa s köztük kettő néger. Az eddig napvilágra jutott hírek szerint az új enciklika Izaiás prój- féta 14. fejezetéből vett idézettel kezdődik : Öszí- szetörte az Ur a kegyetlenek botját'..., tartalma pedig a valláscllenességről szól. / t Védelmi blokk alakult Északon. Stockholm, október 20. A Popolo di Roma helsinki tudósítója írja, hogy a fejedelmi találkozó eredménye egy északi védelmi blokk kialakulása. Kétségtelen, hogy az északi államok segítségére sietnek Finnországnak abban a pillanatban, ami* kor a szovjet átlépi határait. Finnország egyelőre lábhoz tett fegyverrel várja a szovjet válaszát. A dán és norvég király, valamint a külügyiül- niszterek tegnap elutaztak Stockholmból. A finn külügyminiszter ma távozik. Angol-francia-török hármas egyezmény. Páris, október 20. Ankarában csütörtök este angol-francia-török hármas egyezményt írtak alá. Ennek alapja egyrészt a május 12-iki angol-török nyilatkozat, másrészt a június 23-iki francia-török nyilatkozat. E két nyilatkozatban kilátásba helyezr ték, hogy a három állam egyezményt fog kötni a kölcsönös biztonság megteremtésére. Több kérdés várt még megoldásra s a most aláírásra került egyezmény megoldja az említett nyilatkozatban felvetett valamennyi kérdést. Az erre vonatkozó tárgyalások már három hete befejeződtek s az egyezmény szövegét parafálták is. A végleges aláírást azért halasztották el, mert a török kormány remélte, hogy a Szaradzsoglu külügyminiszter által Moszkvában folytatott tárgyalások hasonló török- orosz egyezményt fognak eredményezni. Szara- dzsoglu tárgyalásai folyamán azonban kitűnt, hogy összeférhetetlenség áll leim a szovjet egyes kíf* vánságait és a török-angol-francia egyezmény egyes pontjait illetően. Mivel a moszkvai tárgyalások most megakadtak, a három kormány semmi okát sem látja annak, hogy továbbra is halogassa a hármas egyezmény aláírását. Ez az egyezmény a legszerencsésebb módon rögzíti meg a francia-angol-török együttf- működést Keleteurópában és a Földközi-tengeren. (MTI.) Az egyezmény tartalma. London, október 20. Az angol sajtó a szótartó szövetséges példaképét ünnepli Törökországban. Szaradzsoglu és Molotov tárgyalásai meghiúsulásának mérlegét egyébként Londonban a következőkben vonják meg : 1. Rövidesen létre jön az angol-török és a francia-török egyezmény. 2. Törökország a nyugati hatalmak mellé áll, ha ezek kénytelenek lennének a Romániának vagy Görögországnak adott kezességi Ígéretüket beváltani. y 1 3. Ebben az esetben nyitva állna a FeketeMenger jés a Dardanellák az angol és francia tengeri haderő előtt. 4. Ez elrettentheti a Szovjetet attól, hogy Németország mellé álljon, mert a Fekete-tengeren át a németeknek küldött orosz segítség az angol-francia ostromzárba ütköznék. A News Chronichle szerint a megkötendő angol- török és francia-török szerződés a következőket tartalmazza : 1. Kölcsönös és önműködő segélynyújtási kötelezettség a keleti Földközi-tengeren. ( 2. Török segítség a nyugati hatalmaknak arra :az esetre, ha azok Romániának vagy Görögországnak adott kezességi ígéretüket beváltják. V A szerződés hatása. London, október 20. Az angol-francia-török meg(- állapodás kihatással van az egész keleti politikára és sok balkáni államra is befolyással lesz. Hangsúlyozzák, hogy ez a megállapodás nem akadályozza meg abban Törökországot, hogy továbbra is jóbarátságban maradjon a szovjettel. Londonban és Párisban rendkívül nagy fontosságot tulajdonítanak a törökökkel kötött megállapodásnak, amely a keleti erők összefogását jelenti. A közeljövőben a három állam vezérkari tárgyalásokat indít meg az angol fővárosban. Róma, október 20. Az olasz sajtó egyöntetűen hangoztatja, hogy az egész világ az orosz-török tárgyalások megszakításának hatása alatt áll. A török külügyminiszter elutazásával végleg megsemmisültek az orosz aspirációk. A Dardanellákban Oroszország semmi előnyöket nem kap. Hangoztatják a lapok, hogy Törökország helyzete ma olyan tényező, amely a jövőben döntő fontosságú lehet. Moszkva, október 20. Szaradzsoglu török külügyminiszter táviratot intézett Mololovhoz, amelyben köszönetét mond a barátságos eszmecserékért, ame Iveket Moszkvában folytatott. Molotov választáviratában kifejtette, hogy boldogan állt Törökország rendelkezésére és örömének ad kifejezést, hogy a tanácskozások mindig baráti szellemben folytak le. Papén hazautazott. Szófia, október 20. Papén báró ankarai német nagykövet tegnap átutazott Szófián. A bulgár újságírók előtt tett nyilatkozatában kijelentette, hogy jelentéstételre megy sürgősen haza. Bulgár politikai körökben Papén báró hirtelen eltávozását úgy tekintik, mint Törökországhoz intézett figyelmeztetést. ' I * ! ' , ! . , . 1 1939. október 20. Péntek« Előfizetési árak: egy hónapra 1‘50 pengő, negyed« évre 4 pengő. — Hirdetések díjszabás szerint. Külföldi hirek. Róma, október 20. Kalinin finn miniszterelnök válaszolt Rooseveltnek. A szovjet katonai szövet;-* séget ajánlott Finnországnak, amit a finnek neiü fogadtak el. ,, , Bukarest, október 20. Nagy örömmel és meg}- nyugvással fogadták Romániában a magyar-román viszony enyhülését és a magyar-román vasúti egyezményt. ^ Belpolitika. Budapest, október 20. A képviselőházban ma folytatták a földbirtokreform vitáját. Messkó Zoltán arról szólott, hogy vissza kell telepíteni a kij- vándorolt magyarokat és, hogy a határtól 30 (kilométernyire csak magyarnak és kereszténynek juttassanak földet. Pápay István a sokgyermekes családoknak íöldhözjuttatása érdekében szólalt föl. Erről a javaslatban nincs szó. Ortutay Jenő szej- rint a javaslat kiegészítője a honvédelmi törvény^ nek. Nem földosztásra, hanem földmegosztásra van szükség. ( v A javaslat tárgyalásával valószínűen a jövő héten végeznek és a Ház november 4-én megkezdj- heti a költségvetés tárgyalását. i Emlékezzünk. Október 21. 1914. Ezen a napon Dely János, volt ungvári 66. közös gyalogezredbeli szakaszvezető a Jaroslau; környéki Rudnik-nál az ellenség kereszttüze és elővigyázatossága ellenére nagy merészséggel előre- hatolt egy futóárokig, amelyben egy orosz osztag gyülekezett, itt ekrazitaknát dobott az árokba és ezzel az ellenség tömör soraiban nagy veszteséget okozott. Az arany vitézségi érmet kapta jutallmul. 1915. Kimagasló személyes vitézléssel, elszánt éá ügyes vezetéssel tűnt ki Tarnay Árpád, volt debreceni 2. honvéd huszárezredbeli tartalékos főhadnagy a Stochod és Styr folyók közelében lefolyt harcokban. Ezen a napon szakaszát meglepő gyorsasággal az oroszok oldalába vezette, ott tűzzel rajtuk ütött és támadó lövészosztályunk felé szorította őket- Ennek köszönhető, hogy több mint 100 orosz fogságba esett és három géppuskái zsákmányoltunk. A 3. osztályú katonai érdemkereszt lett a juttatnia. \ t ' 1 1 Légoltalmi nap. A m. kir. Honvédelmi Miniszter Ur folyó évi október hó 9-én kelt 88.550/1939. H. M. ein. lgv. számú rendeleté alapján folyó hó 22-én, vasárnap légoltalmi napot rendezek, amelyről a város köt* zönségét ezúton is értesítem. ; Délelőtt 10 óra 30 perckor a tűzoltólaktanyában a hatósági légoltalmi szolgálatosok ünnepélyes fogadalomtétele. Délelőtt 11 órakor a helybeli mozgófénykép színházban Mihálovich Géza, a Légoltalmi Liga helyi csoportjának ügyvezető alelnöke, légoltalmi ismertető előadást tart. Felkérem a város közönségét, hogy úgy az ünnep pélyes fogadalomtételen, mint az előadáson minél nagyobb számban jelenjék meg. ■' Polgármester j légoltalmi vezető.