Zalamegyei Ujság, 1939. április-június (22. évfolyam, 75-148. szám)

1939-04-14 / 84. szám

Felelős szerkesztő:Herbo!jr Ferenc. 2fil> éwfe^em 84« ssőni. Ara 8 fillér . «««..• -«-Mh.-«—«<Mir.«»^ii«itfa8ifcrf»uMi«iaayi*aawii>iiTWTriftiffciinanwiliHi S039. április 14« Péntek. és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, cseíienyl-tér 4. ■ Telefonsáéin 128. POLITIKAI NAPILAP Megjelenik hétköznap j kora délutáni órákban —MT—1—— ma Előfizetési érák: egy hónapra 1*S0 pengő, negyed­évre 4 pengő. — Hirdetések díjszabás szerint Külügyi kérdések és a zsidótörvény. Budapest, május 13. A képvi­selőház külügyi bizottsága ülést tarlóit, amelyen Teleki miniszter­elnök vezetésével a kormány Összes tagjai megjelentek. C«áky kötügy miniszter nagy külügyi expozét mondott, amelyben is­mertette azokat a körülményeket, amelyek Magyarországot a Nép- 8z0vetségbői való kilépésre kész­tették. Kitéri a külpolitikai hely­zet ismertetésére is. A hivatalos jelentéit ma este adják ki. Budapest, április 13, A felső­ház egyesiteü bizottsága ma to­vább tárgyalta a zsidótöivényt. A felvetett javaslatokat a kormány magáévá tette. Előreláthatóan ha­marosan befejeződik a vita. Personál unióra lép Olaszország Albániával. Az ősszel koronázzák albán királSyá az olasz királyt. Rómának az olasz-albán per­sonál unióra lépésével kspcrola- tosan igen mozgalmas politikai hete lesz. Ma este összeül a fasiszta nagytanács, pénteken minisztertanács lesz, szombaton pedig a szenátus elé kerüi az *gy­Róma, április 13. III. Viktor Emánuel olasz király elfogadta az albán trónt. Megkoronázására még az ősszel sor kerül. Róma, április 13. Mussolini fogadta Gambara tábornokot, aki a spanyol önkéntesek visszatéré­séről tárgyalt a Dúcéval. Róma, április 13. Szerdán este 8 óra 20 perckor nagy légvédel­mi gyakortaiot lartottsk Rómá­ban. Minden a legnagyobb rend­ben folyt le. Róma, április 13. Az olasz sajtó rokonszenvesen foglalkozik Teleki és Csáky római utazásával. A Giornaíe d’Italia azt irja, hegy az olaszok és a magyarok közöst még sohasem volt a barátság olyan szoros, mint ma. A Tele­graph részletesen foglalkozik Ma­gyarországnak a Népszövetségből való kilépésével. Genf húsz év alatt semmit sem telt a magyar igazság érdekében, csak állandó felesleges kiadást jelentett. Az események fordulatai csak meg­erősítették a lengelypoiitikát. Róma, április 13. Gőring ve­zértábornagy Nápolyba érkezeit, ahonnan Rómába utazik. Róma, április 13. Mussolini és MelexaB görög miniszterelnök nyilatkoztak az albán kérdésben. Közösen megállapították, hogy Olaszország állásfoglalása a béke ügyét szolgálja. légkör enyhülőben van és Anglia Lengyelország melleit kiterjeszti jótállását Görögországra és Tö­rökországra is. Londoni jelenté­sek szerint Chamberlain nem tartja elkerülhetetlennek a hábo­rús veszedelmet és úgy Ítéli meg a helyzetei, hogy kölcsönös jó­akarattal minden iisztázódbatik. Páris, április 13. Franciaor­szágban újabb behívások történ­tek. Ma már 1 millió katona áll fegyverben. A katonaság által igénybe­vett lovak és járóművek kiadása mezőgazdasági célokra. A m. kir. szombathelyi III. honvéd hadiestparancsnokság az alakulatok által igénybevett lova­kat és járóműveket a mezőgazda­sági munkálatok elősegítése és a polgári lakosság iámogatása cél­jából, kizáróan mezőgazdasági munkálatokra, az igénylő gaz­gardáknak, akik a csapattól 30 km-nél távolabb nem laknak, ideiglenesen kiadja. Az igénybevevő a lovakat, já- róműveket díjmentesen használ­hatja, azonban a lovakat saját költségén élelmezni tartozik. A lovakkal, járómfi/ekkel honvéd lóápoló (kocsis) az igénybevevőhöz kihelyezésre kerül. Ennek élelme­zéséről az igénybevevő tartozik gondoskodni a mindenkor érvé­nyes étkezési pénz ellenében, amelyet a honvédelmi kincstár neki fizet. Elsősorban a tulajdonosok kap­hatják ki lovaikat és járómüveiket, amennyiben ők azokat igénylik. De igényelhetnek lovakat és járó­müveket a nem tulajdonosok is. A lovak és járómivek a követ­kező helyőrségekből kerülnek ki­adásra : Sopron, Kőszeg, Szom­bathely, Körmend, Zalaegerszeg; Nagykanizsa, Keszthely, Veszprém. A lovakat és járómiveket igénylők személyesen forduljanak kérelmükké) az említett helyőrsé­gek honvid állomásparanesno- kaihoz — Szombathelyen a ÜL hadtest tüzérparancsnokhoz Szom­bathely, Lovagsági laktanyában. Azok, akik saját lovaikat igény­ük, közvetlenül is fordulhatnak azokhoz az alakulatokhoz, ahol lovaikat szolgálatba vették. f _ fc Hivatalos Jelentés a vármegye mezőgazda­sági helyzetéről. Hírek a külpolitikai viszonyokról. Berlin, április 13. A Deutsche Dienst szembeszáll a News Cro- nicle állilásával, mintha Német­ország Németalföld ellen készü­lődnék. Ez a légbölkapott híresz­telés csak angol félhivatalos kö­rök játéka lehet. London, április 13. Az angol kormány ma nyilatkozatot ad ki, amelyet Chamberlain az akóház­ban, Halifax pedig a felsőházban ismertet. A nyilatkozat intelmet fog tartalmazni. Szövege egyelőre ismeretlen. Belgrád, április 13. A horvát parasztpárt alelnöke kihallgatáson jelent meg Pál régenshercegnél. A horvátkérdésről tárgyaltak. London, április 13. Szerdán ir terroristák 11 helyen követtek el ! egyszerre bombamerényletet. Mind a 11 bomba nyilvános illemhe­lyeken robbant fel és sok sebe­sülést okozott. London, április 13. A Times jelentése szerint törd Perth római angol nagykövet a hét végén el­hagyja az olasz fővárost. London, április 13. Rendkívüli minisztertanácson határozzák el az új lőszerügyi minisztérium fel­állítását. Mint hírlik, ez az új szerv teljhatalmat kap ipari ter­mékek és hadiszerek előállításá­nak gyártására. Páris, április 13. Francia poli­tikai körökben tudnivélik, hogy Franciaország jótállást vállal Len­gyelországért és Romániáért. A Jour szerint az általános politikai A vármegye gardasági felügye­lője az alábbi hivatalos jelentést adía ki: Az időjárás március hó első harmadában enyhe, réssben de­rült, részben borús volt kevés esővel, a második harmadában hirtelen változó hideg, szeles ha­vazással és hófúvással, végül derült erős éjjeli fagyokkal. Az idő a hó végén kissé meg­enyhült. A télies időjárás jobbára csak a hó elején és végén telte lehe­tővé a muü hóban már elkezdett tavaszi vetések— folytatását, bore- nálásokat, a legelő tisztogatási í munkálatokat. As őszi vetések telelése — el­tekintve egyes lazább, nedvesebb talajokon észlelhető kisebbfoku felfagyástól — állatában kielégí­tőnek mondhatók, azonban mele­gebb időt kívánnak. A takar­mányfélék lassan fejlődnek a hi­deg idő miatt. A biborherékben kisebb mérvű kipállás észlelhető helyenként. Takarmánynemüekből a készlet szűkösen elegendő lesz. Az állatállomány kondíciója ki­elégítő. A száj- és körömfájás lassan szűnik. Az alacsony állatárakban az elmúlt hó folyamán javulás sem volt észlelhető, a forgalom cse­kély. Gabonaárakban csekély emel­kedés volt észlelhető. A mezőgazdasági munkásság munkaalkalma szaporodik. A mun­kabérek az előző év hasonló idő­szakában fizetett napszámbéreknél magasabbak.

Next

/
Thumbnails
Contents