Zalamegyei Ujság, 1939. április-június (22. évfolyam, 75-148. szám)

1939-04-12 / 82. szám

2. Zalamegyei Újság i939. április 12. Jßevente­saipka, ing, puska, ©Tootßall- ©Tennisz­felszerelések nagy választékban Szabó József cserkészüzlete spoiiáru, könyv, papír és irészerkereskedés Zalaegerszeg, Kossuth-u.31. Ttlcton 286. Postát, «sekk 43,074. A Katolikus Legényegyesület húsvéthétfőn este nagyon is idő­szerű darabot hozott színre: Nyári Andornak „Magyar igaz­ság“ át, amelynek cselekménye a megszáit Erdélyben játszódik le. Ott, ahol még mindig napirenden vannak a magyarüldöiések, ahol még mindig nem akarják tudó másul venni, hogy a magyar fel­támadás hajnalán vagyunk . . . A hazafias darab bővelkedik szépségekben, amik a szereplők pompás játékában találóan érvé­nyesüllek. A szereplők, akiket igen jól válogattak össze, kilo gástalanul teljesítenék feladatukat s ennek volt köszönhető, hogy az előadás gördülékeny, a legki­sebb zökkenéstől is mentes volt. A rendezés eilen sem merült fel kifogás. Minden szereplőről csak az elismerés hangján szólhatunk, de különös dicséretet érdemelnek mégis : Siökrönyös Mariska (Éva, Kiss Bőrei (Piroska), Groll József (Takács Endre), Egyedné Háry Margit (Máris), Bor Gyu’a (Li- vio), Bencze Pál (Mihály), Ben- cze Pityu (Tamas), Hermán Csicsa (föparancsnor), Gróf La­jos (Vendel), akik nyiltszini tap­sot is kapiak. Nagyon hatásos volt Szökrönyös Mariska és Bor Gyula párosjelenele, valamint Bencze Pál és Bor Gyula szem- beszállása ; de hozzájárultak a sikerhez a többiek is: Ekler Zoltán, Szakony Bálint, Molnár Gizi, Varga Jenő, Németh Karcsi, Gehér István, Kosich László, Gróf József. A darabot megelőzően Németh jolínka, gyakorlóiskolás leányka nagyon kedvesen szavalta el Falu Tamás egy versét. A sikerült előadást szépszámú közönség nézte végig, de elfértek volna még a teremben jónébá- nyan. A város vezetőtársadalma távolmaradásával tüntetőt, pedig az alkalom és a darab eléggé vonzó volt. — Ha gyomrát elrontotta, igyék azonnal egy pohár termé­szetes „Ferenc József“ keserű- vizet, mert ez az emésztőcsatorna tartalmát gyorsan feloldja és biz­tosan levezeti, a bélműködést el­rendezi, az anyagcserét fokozza és friss közérzetei teremt. Kér­dezze meg oivo9át. S-Tri-n—a1- -ír- ■—^ ^ — Ne mulassza el tavaszi öltönyét, felöltőjét megrendel ni, amíg az újdonságokból nagy választék all rendelke­zésére TÓTH szabónál, A hazaérkezett honvédeket Ünnepélyesen fogadta a város közönsége. Reggel óla szólt a mikrofon Zalaegerszeg városházának hom­lokán : féltizenegykor érkezik haza a Kárpátaljára vezényelt helyőr­ség zászlóalja — s kérte a kö­zönséget, minél számosabban ve­gyenek részt a fogadtatáson . . . Jóllehet Zalaegerszegen ma vá­sár voll, azonban ex csak má­sodrendűvé váll: hatalmas embcr- áradal sietett az állomás felé — a honvédek fogadására. Ai állomás eltölti téren haialmas tömeg szo­rongott már mindenkivárt — va­lakit . . . A perionon a város érdekeltjei várlak; lélegzetvisszafojtva s a helyőrség tisztikara vitéz Németh Béla ezredessel élükön a sínpár elöli állt fogadásra készen. Tiz óra harminc perckor jele­nik meg a sinkanyarban a soha igy nem yárt vonat: három sze­mélykocsi (a menetrendszerű já­rás) és utána a honvédekkel megrakott teherkocsik végelátha­tatlan sora. Lábak lógnak a kocsik alján, szalagokat s fenyő­ágakat lenget a szél, rekedt tor­kokból vidám nóta8zó hallik, ka­rok lendülnek a magasba s el hangzik az első „éljen“, mire zúgó éljen be füled az állomás környéke. A vonat leáll s fiatalos fürgeséggel ugranak le egyik ko­csiból is, a másik kocsiból is a tisztek. A megérkezett honvédek vezetőtisitjei ezután a város,pa­rancsnok előtt tisztelegtek, majd Brand Sándor dr. alispán intézett hozzájuk meleg üdvözlő szavakat s a legnagyobb örömé nek adott kifejezést, hogy Zala megye vitéz honvédéi épségben érkeztek vissza a nagy útról. Ezután a honvédség megkezdte a kirakodást. Fél egykor álltak fel a hon­védség zárt sorai a vármegyeháza előtt, ahol a Himnusz eljátszása után vitéz Németh Béla ezredes köszöntötte az ezeréves határokról visszatért honvédeket. Majd fel­harsant az „'máboi“ verényszó s a tisztelgő adásba vezényelt hon­védség igy hallgatta végig az imát zengő künszó feieme íö hangjait. Mikii a Szigfrid dr. helyettes polgármester lépett ezután a honvédség elé és a város nevében meleg együttérző szavakkal köszöntötte a honvéd­séget s a váro3 osztatlan örömét tolmácsolta nekik. A megérkezett honvédek részé­ről vitéz 0 tay Jenő alezredes köszönte meg a hozzájuk intéze t kedves szavakat s beszéde végén hatalmas siekfücsokrok vették körül a város őszinte lelkesedé­sének szimbólumaként. Az ünnepség után a honvéd­ség a jól végzett munka után a laktanyába vonult édes pihenésre. Keszthely és Hévizszent- andrás harca az áram­szolgáltatásból folyó kötelezettségek körül. Hévizszentandrás áramszolgál­tatását Keszthely látja el. A községet 'az 1934-ben kötött szerződés értelmében a területén elfogyasztott árammennyiség ára után (az áram ára 8 fillér) 10 százalékos részesedés illeti meg. A szerződés azonban kormány hatósági jóváhagyást még nem nyert. A belügyminiszter ugyanis a szerződést eredeti formájában nem találta jóváhagyhatnak és közölte azokat a módosításokat és kiegészítéseket, amelyeket a jóváhagyatás érdekében el kell végezni. A miniszteri leirat kap­csán Hévizszentandrás Keszthely­hez átiratot intézett s abban be­jelentette igényét a fürdőtelepi áramfogyasztásból való részese­désre is, habár a szerződés ki­fejezetten kimondja, hogy a köz­ség ez után semminemű része­sedést nem igényelhet. Az ügy­ben küldöttség ment Keszthelyről az iparügyi minisztériumba s el­Hölgyeknek női kabát és kosztüm mérték után Uraknak angol szövet és finom divatáru ♦ Tóth szabónál járásának eredményéről beszá­moltak a képviselőtestületnek. A képviselőtestület a kérdésben nem foglalt állást, hanem kéri a bel­ügyminisztert, hogy a Közérde­keltségek Felügyelő Hatósága által a helyszínen vizsgáltassa felül a szerződés feltételeit abból a szempontból, hogy a szerző­désből származó kötelezettségek a keszthelyi villamos műre ren­tábilisak-e. A „Hófehérke“ statisztikája. A Hófehérke és a bél törpe című filmről írja a Saturday Evening Post: A film előállítása 17 mil ió dollárba kerüli. Eddig 8 millió do'iárt keresett rajta a filmgyár. A filmet most egy esz­tendőre kivonják Amerikában a forgalomból es csak azután en­gedik át előadásra az olcsóbb filmszínházaknak. Negyvenegy országban mutatták be a filmet és a sikere úgy a bemutatások tartama, mint a jövedelmezőség tekintetében rekordot ért el az amerikai ftlmprodukció történeté­ben. A legnagyobb newyorki moziban, a Radio City Music Hallban soha nem ment még film három hétnél tovább. A Hófehérkét öt hétig játszották. Londonban 35 hélig ment a New Gdleryben, Páriában 31 hétig a Marignan moziban. Á film nyomán készült képeskönyv­ből 22 millió példányt adlak el. Hófehérke ég a hét törpe nevé­nek felhasználásáéit 147 ameri­kai gyári üzem fizet engedélye­zési dijat a fiimvállalatnak és eddig világszerte 2138 különféle ipari cikk viseli nevüket. Több mint kétmillió darab Hófehérke- bábul adtak el Amerikában. is. s' SPORT Zalaegerszegi Levente Vá­logatott— Zalalövői SE 9:3 (7:0). Szép játékkal pompás győzelmet ért el húsvéthétfőn a Zalaeger­szegi Levente válogatott a Zala­lövői SE ellen, amely sokszor erő­szakosan játszott. Dicsérni lehet csak a fiukat, mert az eredmé­nyes játékon kívül szép fegye­lemről is bizonyságot tellek, jó voll a védelemből Bakon kapus, két Németh, Göncz, továbbá a csatársorból Kajtár és Perlaki. Azonban a többi játékos sem nagyon maradt el az emliieltek- töl, Jegfelebb a lendület volt bennük kevesebb. Ériékes a győ­zelem azért is, mert a fiuk leg­többje busvétvasárnap bajnoki mérkőzést is játszott. — Erőteljes, vérmes, kövér embereknél reggelenként éh­gyomorra egy pohár természetes „Ferenc József" keserüviz ki­adós bélürülést biztosit, lényege­sen előmozdítja az emésztést és az anyagcserét s a vérkeringést az egész szervezetben megélénkíti« Kérdezze meg orvosát.

Next

/
Thumbnails
Contents