Zalamegyei Ujság, 1938. október-december (21. évfolyam, 221-297. szám)

1938-12-11 / 280. szám

193ft. december 11. Zalamegyei Újság 3. A magyar nyelv védelmében. Egyik iskolai értesítőben ol­vasható ez: „ennél a könyvnél is egészséges lenne nagyobb arányú lerövidítés“. Szó, ami szó, ennek a mondatnak is egészsé­gére válnék, ha egy kis magyar lelket öntenének bele, mert egy magyar mondatot nem szabad német észjárással fogalmazni. Ha már egyszer rövidíteni aka­runk, rövidítsük meg egy picinyke szótaggal a lerövidítés-1 is, vagy, ha épen úgy fordul a dolog sorja, hogy nagyon is szükségét érezzük az igekötőnek, akkor is elégedjünk meg a magyaros meg­rövidítés sei. Ne szeressünk bele annyira az Abkürzung első szó­tagjába, mint az a gyár, amelyik ilyen hirdetéssel akar vevőket toborozni: Uj, lemérsékelt árak". Mérsékelt örömmel üdvözöljük az új, lemérsékelt árakat. Egyik nagy lapunkban meg ezt olvastuk : „A nyulat például kilogrammonként 58 pfennigért adják el Németországba ab fel­adóállomás, ami a. kilogram­mos standard nyulsúlyt véve, deviza felárral együtt . . .; időbe kerül, az exportőr minimálisan egy vagonnyi nyulat vásárol össze“ (szórend: összevásárol), de időbe kerül az is, amig né­mely magyar iró megtanul ma­gyarul és megtanul irni, hacsak „minimálisan“ is. Például milyen szép lenne megtanulnia egy két magyar ragot is, hogy ne kény­szerüljön „ab felad állomás“-t irni. Azután például beirhatná a szótárába : standard = átlag, sza­bályszerű, exportőr = kiszállító, minimálisan — legalább ... No de hiszen nem olyan fontos. Azért sokra viheti még ennek a nyelvnek ismerete nélkül is. Ki* vált — Magyarországon. Itt meg­csodálják, különösen, ha vasúton beszél ilyen előkelőén ! Olvasható egy bírálatban egy festő „pikturájáról“: Ez a piktura „nem naturális, hanem esztétikai törvényeken épül, mint ahogy a zeneiség alapja is az exaktság (igy), amelyet az összhangzat (= harmónia, mert azért tud ő magyarul is), a melódia és a ritmus alatt (!) értünk“. Mármint a bí­ráló. Mi nem értünk sem alatt, sem fölött. És amig egyfelől mélységes megdöbbenéssel vesz- szük tudomásul, hogy „ez a li raiság sokszor észrevétlenül és raffinált módon lopakodik a képre“, — addig másfelől — barátja lévén a mókának — igen örülünk, hogy a figurák mégis szerephez jutnak. Azt mondja ugyanis: „Érdekes, hogy amig \k\kompozicióiban az emberi fi­gura még szerkezeti szerepet is alig kap, önálló figurális kom- oozicióiban a formák ütemes ta- gozoltsága, a foltok nagyvonalú kezelése a monumentálisig fo­kozza a hatást.“ Sajnáljuk, hogy nem néztük meg ezeket a figu­rákat, mert még igy olvasva is igen jót mulattunk rajtuk. Politikai szónoklataink, még legkiválóbb, országos hirű, sőt világhírű szónokaink beszédei is tele vannak olyan latin, illetően nemzetközi szókkal, amelyek ta­láló eredeti szavainknak jogát Jbitorolják. Igaz, hogy ezt a deá* kos beszédsrokást részben a szá­zados múltnak tiszteletreméltó hagyománya (magyarán mondva : tradíciója) menti s annak a nem is olyan nagyon régen letűnt kornak a hazajáró lelkét láthatjuk benne, amikor a nemzet vezető rétege még latinul tanácskozott, törvénykezett és vitázott. Szarvas Gábor ezt a nyelvszokásbeli je­lenséget a maga enyelgő tréfá jával úgy állította elénk, mint kétségtelen bizonyítékát annak a vádnak alaptalansága mellett, hogy minálunk a latin nyelv ta­nítása eredménytelen volna. S mi ne tudnánk latinul? című szel­lemes és egy emberöltő múltával sem időszerűtlen cikkeiben (1894) az akkori idők legkimagaslóbb politikai egyéniségeinek beszédeit ismerteti, amelyekben sűrűn kö­vetik egymást az idegen szók. Később Tolnai Vilmos a Philoxe- nos néven gúnyolta ki az idegen szókkal való visszaélést és tény­leges példáit az akkori miniszUr­ÜAz ország 35.0C0 cipésziparosa emlékiratot juttatott el Imrédy miniszterelnökhöz, az iparügyi miniszterhez és a törvényhozás tagjaihoz a csehországi Bata-gyár magyarországi letelepedése ellen. Emlékiratukban a következőket adják elő: A magyarországi keresztény lábbelikészitő kisiparos családok megmentése érdekében azon alá“ zaioa kérelemmel fordulunk Nagy- méiíóságo okhoz, hogy a magyar cipőipari végpuisztufással fenye­gető Bata-veszedelem elhárítására a lehető legrövidebb időn beiül intézkedni kegyeskedjenek. Köztudomású tény, Kegyelmes Uraink, hogy ahol Batáék az ő hírhedi termelési módszerüket és tí.deti politikájukat korlátlanul ér­vényesíthetik, az önálló cipőipari exiezíenciákai, a szó legteljesebb érteimében, letarolják, alkalmazott munkásaikat pedig 35 éves ko­rukra munkaképtelen rokkanttá teszik. Köztudomású az is, hogy Bálává! szemben az angol és francia kormányok is szükségéi érezték a védekezésnek és a ber­lini „Die Lederindustrie“ folyó évi november 25-i számának tu­elnök — amint nevezi — „a premierminiszter, a par excel­lence debatter“ — beszédeiből veszi, s az ilyen kifejezések se­regét idézi : „N. N. képviselő, k ről nem tudja, mi jogon vin­dikálja magának, hogy ilyen apodiktikus kérdést intézzen hoz­zá, nem retirál meg a képviselő aposztrofája elől stb. stb. A helyzet azonban később sem változott meg. A közelmúltban hallhattunk az országgyűlésen ilyen beszédeket: a revízió sztig- matizálóvá válik ...» — „a tényt természetesen elfogadom, ennek konzekvenciáit magunkra nézve szintén akceptálom“; . . . akiknek karaktere abszolúte fölül áll minden meggyanusitá- son“; hát bíznak az urak morális bázissal arra, hogy szemrehányást tegyenek a kormánynak"; „a béke atmoszférájának stabilitását biz­tosítsák“; „ebben a kérdésben abszolúte objektiveknek kell len­nünk. — Közli: H. F. dósííása szerint ugyanez történik most a Szudéta-vidéken is, ahol az álíamváltozássai kapcsolalban bezárt 536 Baia-fiókot nem sza­bad többé kinyitni. Tehát ha e hatalmas államok is szükségét látják annak, hogy a Bata invázióval szemben a maguk cipőiparát megvédjék és amikor a cseh megszállás alól felszaba­dított felvidéki cipésziparosok kálváriája is elrettentő példaként áll előttünk, a mi kormányunk­nak még sokkal súlyosabb oka lehet a kellő óvatosságra, amely­nek az ország újjáépítést: érde­kében elsősorban a honi iparo­sok részére kell munkaalkalmakat és kereseti lehetőséget biztosíta­nia, mert ha ezt bármi oknál fogva széni elől tévesztené, az ország közgazdasági életét káro­sítaná meg, amelyre nézve való­ban nem lehet az mellékes, hogy egyik legrégibb és legnépesebb iparágunk a felvidéki cipőipar sorsára jusson és körülbelül 35.000 önálló iparos és ezeknek családtagjai, valamint munkásai és tanoncai, tehát mintegy 150.000 lélek nincstelen földön­futóvá váljék és kikapcsolódjék a •3 SZEM HASHAJTÓ DRAGEE B IZFOSIT JA A JÓ E M E £ Z TEST _ fo gyasztásból. Végzetes hiba lenne tehát, ha kormányunk az egész közgazda- sági életet veszélyeztető cseh vállalat részére lehetővé tenné, hogy átfestett cégér alatt magyar földön is berendezhessék és a tisztes cipőipart azon üsügy alatt lehengerelhesse, hogy a lakossá­got olcsón fogja cipővel ellátni, mert ha a nagy államok felis­merték az ilyen ígéretek mögött rejlő veszedelmet és Baia letele­püléséi, illetve a fennhatóságuk alá tartozó területeken való mes­terkedéseit, nem tartják kívána­tosnak, akkor nálunk még inkább sem szabad arra lehetőséget adni, hogy bejöhessen. E végzetes hibát még foko- zo'tsbbá tsnná az a körülmény, hogy Batának a magyar cipö- j iparra való részabaditásával a I lábbelikésziíó iparosok kétségte­lenül elveszítenék a hi ültet, a kisiparosság támogatására oly sokat hangoztatott Ígéretekben, amelyekből ha kiábrándulnak, a szélsőséges elemek felforgató tö­rekvéseihez eszközül szolgálhat­nak. Mély tisztelettel felkérjük tehát Nagyméltóságotokat, hogy az el­mondottakra való tekintettel min­den körülmények között kegyes­kedjenek megakadályozni, hogy az egész világon rettegett és a magyar lábbelikészitő kisiparos­ság lelkületét egyre nyugtalaní­tóbb Bata-veszedelem hazánkba be ne lopózhassék és az önálló keresztény kisiparosok exiszten- ciájának elpusztításával az adó­alanyok tízezreit meg ne semmi­síthesse az egész közgazdasági élet rovására. Miért olcsó ma a cseh Bata cipő Magyarországon ? Mert a cseh Bata a vámmen­tes becsempészés révén kibújt a páronként átlag 3 pengő díjtétel­nek a vámpénztárba való befize­tése alól. Mert a cseh Bata a silány bőranyagokat is belemanipulálja a cipőkbe. Mert a cseh Bata a maga em­bertelen termelési módszerével a munkásokat annyira kihasz­nálja, hogy a magyar gyári mun­kások 3—3 és fél pár napi ter­melésével szemben 12 párt kell elkészíteniük. Akik az idegtépő, lelketlen hajsza folytán 35 éves korukban rokkantak lesznek. Mert a cseh Bata antiszociális munkabér rendszere mellett a 35.000 cipésziparos a Bata-gyár ellen.

Next

/
Thumbnails
Contents