Zalamegyei Ujság, 1938. október-december (21. évfolyam, 221-297. szám)
1938-12-04 / 275. szám
1938. december 4. Zalamegyei Újság 7. A budapesti rádió heti műsora. Hétköznapi állandó műsorszámok : 6 45: Torna. Utána: Hanglemezek. 720: Étrend, köz- lemények. 10: Hírek. 10-20: Felolvasás. 10’45: Felolvasás. 11*10: Nemzetközi vizjelzőszolgálat. 12: Déli harangszó és időjárásjelentés. 12-30; Hírek. 120: Pontos időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés. 235: Hírek. 2‘50: A rádióműsor ismertetése. 3: Piaci árak, élelmiszerárak, árfolyamhirek. 4-45: Pontos időjelzés, időjárásjelentés, hirek. 0-05: Hírek külföldi magyarok számára. Vasárnap, december 4. 10: Református istentisztelet a Káivin*tán templomból. Prédikál Ravasz László püspök. 11: Egyházi ének és szenlbeszéd a királyi udvari és várplébánia templomból. A szentbeszédet mise közben Heíényi G/u'a érseki tanácsos, mezötárkányi plébános mondja. 12*30: Operaházi zenekar. 1*05: Hírek. P45: „Egészségügyi kalendárium“. Az Országos Köíegéssségügyi Intézet közleménye. 2: Hanglemezek. 3: „A mezőgazdasági mu-skásiürvény*. 3*45: A Magyarországi Munkás- dalegyletek Szövetsége képviseletében a Magyarországi Könyvkötő Munkások Szakegylete Dalárdája és a Magyarországi Vas és Fémmunkások Központi Szövetsége Dalárdájának műsora. 430: „A tej az iskolában.“ 5: Járóka Feri és cigányzenekara muzsikál. 6: Népi játékok a Felvidéken. 6-30: Böszörményi-Nagy Béla zongorázik. 7: Hirek. 7*10: Hírek szlovák és Kárpátorosz nyelven. 7 25: A rádió ssa otuenekara. 7 50: Hu- nyady Sándor csevegése. 8-15: Sporteredmények. 825: Operett- részletek. Közreműködik Rigó Magda, az Operaház tagja éa Csóka Béla. 950: Hirek, időjá- rá&jeientés. 10 10: Lovászi Ferenc és cígányrene&ará muzsikál. 10*30: Hírek német és olasz nyelven. 11: Hírek angol és francia nyelven. 11T0: Hanglemezek. — Budapest II. 1130: A Barsvármegyei Egye sülét közgyűlése, Közvetítés a lávái városi vigadó nagyteiméből. Beszél Piuüár István. 3: Eugen Stepat baialajka zenekara. 6 30: Mikes Margit elbeszélései. 7: A rádió szalonzenekara. 7*25 : „A haza kul urbölcse“ 8: Harglsms- zek. Kassa : 9*45 : A kassai állami leánygimnázium megnyitó ünnepsége. 10-30: Slovensé cirkevné spevy Premos x Dómu sv. Alzbsty. Egyházi ének szlovák nyelven, közveti'és a kassai székesegyházból. 5‘40 felvidéki hirek magyar, szlovák ét Lá pátorosz nyelven. Hétfő, december 5. 12-10: D;ák László zongorázik 1: Veres Kíroly és cigányzenekara, 2 50 : A rádió műsorának ismertetése. 4*15: A Magyar Ifjúsági Vörösksresst karácsonyi kiálliá^a és vására. 5 : A »fényképezés száz esztendeje“ Boróczy Deiső előadása 5’30: Hangle * me<ek. 6: „Népegészségügy és honvéde em " U ánna: Hanglemezek. 7 50: Hajnalban, délben, este.“ 9 20: Kócvé Antai és cigányzenekara. 1030: Hirek német és olasz nyelven. 10 45: Szaíonöös. 11: Hirek angol és francia nyelven. Budapest II. 6 30: Német nyelvoktatás. 7*25: sötétcsíkos k a m g a r ti 20II nia divatos sewiott sportruhára Schützáruházban „Uüképsk a visszacsatolt felvidékről “ 7 55: Kamarazene (hanglemezről). 9: Hirek. Kasia : 11 10 : Hanglemezek 1120: Felvidéki hirek magyar, szlovák és kárpáí- oro3z nyelven. 11*40 : Hanglemezek. 3 30 : Ka onaxente hang emez- ről 3 55 : Felvidéki hite* magyar, S'lovák é3 kárpáto osz nyelven. 4*15: „A kassai járás visszatérő falvaibol.“ Kedd december 6. 12-05: Toll Jancsi cigányzene- kara. 1 30: A rádió szalonzenekara. 250: A rádió műsorának ismer etése. 4*15: Mikulás-délután. 5: „A finn füjelenség húsz ejztendeje. 6: Kiss Ferenc, a Nemzeti Síinház örökö; tagja szaval. 6*30: Hanglemezek. 7: Hírek. 7 25: Az Operaház eőAdásának ismertetése. 7*30: A Magyar Nemzeti Diákszövetség kötelékébe tarlósé magyar egyetemi és főiskolai ifjúság ünnepi es’jü Őfő méltósága vitéz nagybányai Hor hy M kiós úr, Magyarország kormányzója t üiteletére. 8*50: Hírek. 10*45: Magyari Imre és cigány- zenekara muzsikál. — Budapest II. 5 30: Mezőgazdasági fé óra. 6*30: Francia nyelvoktató«. 7-50: Hargiemeíek. 9: Hírek. 9 25: Or- srcágoí Postásáénekar. — Kassa 11*10: H nglemezsk. 10'40: Felvidéki hirek magyar, szío/á* és k*rp£to:osz nyelven. 4: >H«merha Gyula orgonái. Közvetítés a szé- kesegyháböl. 4-20: Sío/emky Mi- ku’assy vecerok. (Szlovák Mikulás-est. Szerda, december 7. 12*10: Dénes Vera gordonká- zik, zongorakisérettel. 1: Állástalan Zenészek Szimfőnikus Zenekara. 3: A 71. jótéfconycélu állami Borsjátók húzása. 5: Farkas Béla és c gányzenekara. 6: „Hcnazel mann Imre, kassai születésű régész halálának ötvenedik évfor dulója.“ 6’30: Hsnglemexek. 7: Hirek. 7 55: A rádió külügyi ne- gyedórAja. 815: Zenekari est közvetítése a Városi Szinhátból. 8'50: Hirek. 10 15: Bodrica Bála és cigányd.enekara muzsikál. 11*10: A rádió szalonzenekara. — Budapest II. 6*30: Olasz nytlyokta- tás. 725: „Szent Ambrus". 8*IS: Hanglemezek. 9: Hirek. 9 25: Bodrics Bé a és cigányzenekara. Kassa. 11*10: Hanglemezek. 11*40 Népdalok hanglemezről. 3*30: ócipők ócsizmák „Hárfa“ női dalkör. 4-30: Seseghy Andor előadá a. 11*15: Orgován Jani cigányzenekara muzsikál. Csütörtök, december 8. 9*30: Hírek. 10: Egyházi ének és izeníbeszéd a Sient István bazilikából. 11*15: Göiögkatolüíus istentisztelet a Rázsák-terén levő gőr. kát. plébániatemplomból. 12’20: Pontos időjelzés, időjárás és vízállásjelentés. 12-30: Operaházi zenekar. 1*10: Hírek. 2: Hanglem*zetf. 3: „A greina-gieeni kovács“. 3*30: Belükért zeznekar. 5: Egyes malomipari hulladékok takarmányozása. 5*30: A Felvidék Karácsony Éccakéja. 6*20: Rácz Zsiga és cigányzenekara. 7: Hírek. 7 10: Hírek szlovák és kár- pétorosz nyelven. 725: Luigi Magistretli hérfázik. 7 50: Két egyfelvonásog. 8*40: A rádió szalonzenekara. 9 40: Hirek, időjárás- jelentés. 10: Hanglemezek. 10*30: Hirek német és olasz nyelven. 10 45: Kis Lajos éa cigányzene-1"' kara muzsikál. 11: Hire^ angol és francia nyelven. 0*05: Hirek feü'földi magyarok számára. — Budapest II. 5: „Az első magyar szineiőadéa a Bach korban, 5’45: Rác:; Zsiga és cigányzenekara 6*30: „Nagykarácsony éccakája “ 7*25: „Női remetevárosok“. 835: Sz&íay László elbeszélései. — Kassa. 9 30—7*25: Azonos Budapest I műsorával. 7 25: Russkije pest iipolnit Eleonóra Borodina Carkasskaja. Kárpátoíosz dalok zongarakiséneUel. 7 40: „Russini pod Tátrám“. 7 50: Felvidéki hirek magyar, szlovák és kárpát- orosz nyelven. 815: A Kassai Zenekedvelők Koszorús Daiegy- letének hangversenye. 9: A Kassai Zenekedvelők Koszorús Dal- egyletének múltjáról beszél Sina- kő Gusztáv. 10*05—0-15: Azonos Budapest í. műsorával. Péntek, december 9. 12: Déli barangszó, Himnusz* Időjárásjelentei. 12-10: Hanglemezek. 12 30: Hírek, T20: Pontos időjelzés, időjárás-' es vizáiiás- jeientés. 1*30: Suki Tóni és cigányzenekara. 235: Hirek. 5: „Sziné«síréfáfc“. Küríhy György előadása. 5 30: K, Füzesséry Mária zongorázik. 5 50: Sportközle- ményefe. 6: Fátyol Janc?i és cigányzenekara, ü 6 25: Nagyszőllős. Előadás. 7: Hirek. 7*10: Hirek szlovák és kárpátorosz nyelven. =% sárcipők vadász, korc olya és iskolabakkancsok : legnagyobb választékban kaphatók. Téti kötött blúzok, harisnyák, bélelt bőr- és tricó keztyük különleges kivitelben és olcsó árban kaphatók Kovács Divatházban Zalaegerszeg Telefon: 84. Telefon: 84,