Zalamegyei Ujság, 1938. július-szeptember (21. évfolyam, 145-220. szám)
1938-08-20 / 187. szám
1938. augusztus 20 Xaiamegyeí Újság jelent emlékezetében a sok virág, amit Gáti a lánynak tépett erdőn, mezőn és másutt, amit a csendes estéken, vagy máskor odavitt a kis ablak alá. Elgondolkodott. . . De szép volt . . . Vadvirág, . . . rózsa, . . . kinyílt a kis ablak.. . Vagy már nyitott volt, a virág behullt ... De szép volt, . . . még a cigánynak is. És most mégis. . . Hátulról a brugós sürgetett. — Te, te, prímás, mondd már, no . . . A prímás nagyon bizonytalanul nyögte ki. — Hát izé, hát, . . csokor 1 Gáti szeme felragyogott. — Ez az, húzd ! Azt hogy. . . Azután ne busulj, reggel tájban csókkal fizetek! Jó lesz ? A prímás ráhagyta, de a brugós nem osztotta véleményét. — Hm, abból meg nehéz megélni, . . . még a cigánynak is. Megaztán hogyan is osztaná el az ilyen fizetséget a prímás ? A cimbalmos meggint pöccen- tett verőjével. — Hallgass már, no, örülj, hogy még kölcsönt nem kér a „tekintetes“. . . Az ígért fizetséget meg neked engedem, adja mind neked a prímás . . . A prímás megint nem figyel rájuk. Nézte Gyurka ujjának ütemes mozgását és kisérte vonójával. Mindig igy szokta. De akkor más volt I Most rá sem néz, mintha nem is érdekelné a nóta, a cigány. Pedig, de szerette . . . Most ? Elereszti a füle mellett. De azért csak húzta, húzta, azután elölről kezdte. Hiába, hiába . . . Kedv, dal hol maradt ? Otthon, annál az asszonynál, aki a „csokorkötést“ ellenezte . . . Pedig, de szép az a kis otthon annak minden kis tárgya! Mind, mind emlék. De szép is . . . Hirtelen ráütött az asztalra. — Bánom is én, legyen másni. Szép az is, ha ő köti . . . — Gyurka, nem, legyen csokor . . . Éva simított csendesen, szeliden végig busuló urának haján. Észrevétlenül jött. Megismételte : — Legyen csokor. — Éva ? — Mirevaló, . . . hátcsak, legyen csokor . . . — Éva A cigány muzsikája hallgatott. Egyik is, másik is pislogott, nem gondolta, hogy ilyen kimenetele legyen a dolognak. A brugós súgott valamit a cimbalmosnak, az elmosolyogta magát. — No, a prímás sem kap reggel felé csókot a „tekintetestől“ 1 — Nem ? Azután miért ? — Nem látod ? Az asszony. .. A primásnak meg inkább a birtokát . . . Éva megnézte, csak nézte azt a nagy darab embert, aki miatta lógatta a fejét, aki neki legkedvesebb az egész világon, a férje... Nézte, . . . nézte . . . Lassan könny szökött a szemébe, babusgatva buggyant ki száján: — Te,... te,... édes uram,... gyere, a többit majt otthoni Csokor lesz, . . . csak gyere 1 A prímás előbbre lábujjhegyes- kedett. Ujja végigsiklott a húron. Gyurka odaszoritotta szájához felesége kezét — Éva, . . Éva, bánom is én, csokor, vagy nem csokor 1 . . . Gyere, ... de szép is otthon, a kis otthon . . . Karja alá fűzte az asszony kezét. Arcán ott égett az élet boldogsága, amiért éveken keresztül tépte a virágot, küzdött, maga alá gyűrt minden nehézséget . . . Amiért légvárakat épített, álmodozott, de most valósággá lett. — Éva, Éva, de szép is az élet! És mégis az a nyakkendő... Gyere ! Szemük összemosolygott. Kifelé mentek. Gyurkának eszébejutott a cigány. Egész este húzta... „Ropogóst“ nyomott a markába. — Nesze ! Fogd ! A cigány hajlongott. Hálálkodott. — Nem ezt ígérte a „tekintetes“ 1 — No, nézd, még elhitte ! Azt már nem ! De azt még egyszer, hogy: „Nálad nélkül ..." A cimbalmos újra odapöccen- tett a brugósnak. — No, ezt már apróra váltatja az a prímás . . . Mig a csókot? | Hm, azt megtartotta volna magá- | nak! A brugós nem hagyta annyiban a pöccentést, vonójával vissza- koppantott. — De, én sem hagyom a részemet . . . De, nem ám. Közben a prímás keresztbe- tette vonóját a hegedűn. Gyurka meg vitte magával az asszonyt, a kedvest, az édest . . . Vitte haza, a kis otthonba . . . — Akinek a vérnyomása magas és szívműködése rendetlen, úgy érhet el erőlködés nélkül megfelelő könnyű székelési, ha reggel éhgyomorra egy kis pohár természetes „Ferenc József“ feeserüvizet iszik. Kérdezne meg orvosáh A Bacon gyár új akciója. A pápai Pols és Társa Bacon és Husárugyára megkezdte az eddig csak tengerentúli exportra gyártott kiváló minőségű dobozolt konzervsonkának belföldön való árusítását is. A konzervson- kák 1, 2 kg (wikend típus), továbbá 3, 4, 5, 6 kg nagyságú dobozokban kerülnek forgalomba. Kaphatók a gyár itteni bizományi lerakatában. A gyár ezzel azt a célt akarja szolgálni, hogy a külföldön any- nyira elterjedt és jól bevált kon- zervhusárut Magyarországon is a közönség minél szélesebb rétegével megkedveltesse. Szeptemberben kezdik m-g az iparigazol vány ok felüiíizsgálását. Megemlékeztünk már arról, hogy az ősz folyamán sor kerül az iparjogositványok felülvizsgálására. Beavatott helyről származó hir szerint az iparjogositványok felülvizsgálása szeptember elsején kezdődik. Az 1919. március elseje óta kiadott iparjogositványokat vizsgálják felül abból a szempontból, hogy azok megfelelnek-e az iparűzés általános feltételeinek. Beavatott körök magyarázata szerint azért kerül sor az iparigazolványok felülvizsgálására, mert a kereskedelmi és iparkamarai választási lajstromokat helyesbíteni kell. Ezek a lajstromok sok olyan iparüző nevét tartalmazzák, akik iparukkal már régen felhagytak, esetleg más pályára tértek át. Pontosan megállapítani a helyzetet és a lajstromokat a tényleges helyzetnek megfelelően kiegészíteni nem lehetett, mint az iparigazolványok felülvizsgálásával. Mivel pedig bizonyára vannak olyanok, akik jogtalanul, illetve' a kellő feltételek hiányában űzik iparukat, ezért helyesebb volt az e szempontból történő felülvizsgálatot is egyúttal elvégezni. Lnn a cípo m Olcsóbb lett a Kiss cipői Duplatalpu varrott különleges bőrből — — — 30 P-től szeges, minden színben — — — 24 P-től Gyógycipö bokasülyedés és tyukszemes talpalatti töréses lábakra, eltüntetett bütyökkel különleges bőrből 36 P-től Fémmentes betétek lábvizsga után — — — 8 P-től Angol tiszti lovagló csizma legújabb — —- — 60 P Sport ruhához, vagy bundához Kiss-féle gojzerer cipő elegáns. SCiss iáisos angol úri cipész, Zalaegerszeg, Batthyány»utón 4 »«ám. HÍREK Róm. kát. és új görög Sz. Istv. Prot. Istv. klr. Izr. Ab 23. Napkelt« 5 óra 01 perc. Nyugszik 19 óra 04 perckor Hőmérséklet ma délben : Levegő Zalaegerszegen 26 C. Zala folyó vize: 17 C. Idő: Gyege déli délnyugati szé’, túlnyomóan derült idő. A hőmérséklet kissé emelkedik. Lapunk legközelebbi száma Szent István király ünnepe miatt hétfőn a rendes időben jelenik meg. — Gazdatiszt! üdülő Hévizén. A Marcali Járási Gszdatiszti Kör az Alsódunántuli Gazdatiszt! Körrel együtt Balatonszárszón népes gyűlést tartott, amelyen elhatározták, hogy Hévizén gazdatiszti üdü őt építenek és az építkezéseket már a jövő évben megkezdik. — A Notre Dame római katolikus tanitónőképző igazgatósága közi*, hogy a líceum 1. osztályában a Sarudy-féle magyar könyvek helyett a Németh— Somos féle magyar könyveket vezetik be. A többi osztályokban maradnak a régi könyvek. — Hány családra terjedhet ki a családi bérrendszer ? Egy most közreadott statisztikai számítás szerint élő gyermek 165.000 iparossegéd családjában volt, de mivel ezeknek a gyermeknek egy- negyedrásze már keresőkorban vob, kíségíelenül kevesebbnek kellett lenni 165.000 nél azoknak a családfőknek, akikre a családi bér kiterjedhetne. Valószínű, hogy 140—145.000 iparossegéd körül kell keresni azoknak a számát, akiknél a családi bér szükségességét mérlegelni keli. Az iparban a családi bár gondolata azt jelentené, hogy az ipari segédszemélyzet soraiban körülbelül negyediknek vagy ötödiknek kellene családi pótlékoi juttatni a: on a cimen, hogy gyermeket nevel, a pótlékolásnál számbaveendő gyermekek száma pedig mintegy 275.000. — Miért pusztulnak az almafák? Erről ir a Növényvédelem és Kertészet most megjelent legújabb száma. Cikkeket közöl még a szüreti tennivalókról, az alma férgesedéséről, a málna egy új betegségéről, a pajor irtásáról, a levél és a gyümölcs hullásáról, a boroshordóról, a gyümölcsfák nyári kezeléséről, az alvószem- zésrői stb. A dúsan illusztrált, színes gyümölcsképet is közlő két szaklapból a „Növényvédelem* kiadóhivatala (Budapest, V., Vé- csey-u. 4.) egy alkalommal díjtalanul küld e lapra való hivatkozással mu'atványsrámot. ÄngHsztns I 20 V asárnap |j