Zalamegyei Ujság, 1938. július-szeptember (21. évfolyam, 145-220. szám)
1938-08-10 / 179. szám
1938. augusztus 10 Zalamegyei Újság 3. Rendelet készül a mesterképzö ipari tanfolyamokról. Az iparügyi minisztériumban rendelettervezet készül a mesterképző ipari tanfolyamokról. A tanfolyam célja, a rendelettervezet szerint, olyan szakemberek kiképzése a hazai ipar számára, akik a tanfolyamon végzett tanulmányaik alapján szakmájuk önálló művelőivé válnak. Ennek a célnak megfelelően a mesterképző ipari tanfolyamok tananyaga a különböző iparágakhoz simul. A tanfolyam tartama legalább három hónap és az évnek abban a szakában kell tartani, amelyben az illető ipar igénybevétele a legkisebb. HÍREK Róm. kát. és új görög Lőrinc Prot. Lőrinc Izr. Ab 12. Napkelte 4 óra 46 perc. Nyugszik 19 óra 24 perckor Idő : Mérsékelt északkeleti szél, néhány helyen, főleg déluián záporeső, zivatar. A hőmérséklet északon alig változik, déien emelkedik. Hőmérséklet ma délben : Levegő Zalaegerszegen 25 C. Zala folyó vize: 21 C. — A veszprémi püspöki udvarból. Rótt Nándor dr. veszprémi megyéspüspök nyári üdüléséből visszaérkezett Veszprémbe. Tóih T hamér dr. veszprémi segédpüspök ezen a héten végleg eíköltözködik Budapestről és elfoglalja veszprémi székházát. — Miniszteri Válasz. A vármegye törvényhatósági bizottsági közgyűlése Takács Mihály indítványa alapján fölterjesztést tett a földmivelési miniszterhez a gabona- ás állalértékesitésnek szövetkezeti utón való előmozdítása tárgyában. A miniszter most érkezett válaszában közli, hogy az ügyet a legmelegebben pártfogolja. — Anyakönyvi hírek A múlt hét folyamán a zalaegerszegi áll. anyakönyvi hivatalban a következő bejegyzések történtek. Születés : Diernbeck Károly cipész mester és Kóta Mária János fia ik., Bejczi Mária háztartási alkalmazott halvaszületeti leánya, Rajnai Ferenc Máv lakatos és Nsgy Irma Éva leánya rk. Halálozás : özv. Molnár Imréné sz. Gróf Mária 79 éves rk., özv. Gerencsér Györgyné sz. Páterffy Ida 99 éves rk., Zab Ferencné sz. Tóth Rozália 39 éves (Kis- bucsa), Gál Miklós 36 éves ref. Szentuszió. Házasságot kötött két pár: Konsoii Zsigmond téglagyári munkás Belső Veronával rk., Nemes Ferenc könyvkötő és ujságbizományos Mayer Irénnel izr. — Szepetnek a repülőalapra, Szépeinek község az állami pótadóalap 1 százalékával járul hozzá a Horthy Miklós Nemzeti Repülőalaphoz. Az összeget a képvi- selőiessü et az 1939 es háztartási költségvetésbe már fölvette. — A fodrászüzletek augusztus 19-én este fél 10 óráig tarthatnak nyitvá a kereskedelmi miniszter engedélye alaján. — Élénk ütemben folytatják ősszel a telepítést. A koraőszi beteuben a telepítés ügye újabb lendületet vesz. Illetékes helyen most készítik a telepítés legkö- zelebi programjának részleteit, melynek kereiében elsősorban a házhelyszükségleteket elégítik ki, de sor kerül további kishaszon- bérletek alakítására is. Azokból a földekből, melyeket telepítési célokra át kell engedni, eddig még nem vetlek igénybe semmit. Az őszi program feladata, hogy ezekre a földekre is sor kerüljön. Megkezdik a telepítést azokon az ingatlanokon is, melyeket a tulajdonosok köztartozás fejében engedtek át a kincstárnak. — Halálos villámcsapás. Vasárnap reggel Felsőrajk fölött is végigvonult a nagy égiháboru és Czinki István gazda harmadmagával azon fáradozott, hogy a kazlakat ponyvával takarják le. Czinki a létra legfelső fokán állott, mikor villámcsapás érte és holtan fordult le a iétráról. A le- jebb álló gazdatársának nadrágját a villám felhasitotta és a füzetlen cipőt lerepitette a lábáról. A harmadik embernek az idegizgalmakon kívül más baja nem történt. — 153 fertőzött község. A mai napon Zala megyében 153 község van ragadós száj- és körömfájással fertőzve. Járásonkint a fertőzött községek száma a következő: alsólendvai 17, keszthelyi 11, letenyei 3, nagykanizsai 27, novai 4, pacsai 18, sümegi 20, tapolcai 9, zalaegerszegi 26, zalaszentgróti 18. A balatonfüredi mentes. — Szurkálás. Herman István zalatárnoki lakóst Kiss József késsel megszurkálta. Az eljárás megindult. — Tűz Kiskanizsán. Baj Ferenc kiskanizsai cipészmester udvarán vasárnap a déli órákban kigyuladt egy kisebb szalmakazal, de a tűzoltók a tűz tovaterjedését megakadályozták. _________ Di étás étkezést keresek jobb helyen. — Cimet a kiadóba kérem.________________ — Elgázolta a vonat a határőrt Vados János határőr a murakereszturi határhidon teljesített szolgálatot. Közben utasitás- szerüen átment a síneken, de megbotlott s olyan szerencsétlenül esett el, hogy fejét a sínekbe ütötte és elkábult. Akkor jött Kotor felől a trieszti gyors teljes sebességgel. Vados az erős zakatolásra igyekezett feltápászkodni, de bakancsa beszorult a sínekbe s a mozdony kerekei leszelték a ballábát. A vonat megállott és a szolgálatot teljesítő vasutasok a szerencsétlen fiatalembert beemelték, bekötözték s a nagykanizsai állomásról a mentők a kőrhásba vitték. — Lehangolt, étvágytalan, eldugult embereknél reggel felkeléskor egy pohár természetes »Ferenc József“ keserüviz megszabadítja az emésztőcsatornát a felgyülemlett erjedő és rothadó anyagoktól s az emésztőszervek további működését előmoidüja. Kérdezze meg orvosát. — Gyújtott a villám. A zalabesenyői hegyen a villámcsapás éjjel i2 órakor felgyújtotta Biró József napszámos házát. Biró és felesége aludtak, amikor az épü- kigyuladt, de még idejében kimenekültek. A hajlék teljesen leégett. Kánikulában csak m „Denevér“ segit. Tánczene« — Magéra öntötte a forró tejet. Dudás Margit borsfái 8 évos leányka, forró tejjel telt fazekat akart a szobába vinni, de megbotlott és a forró tej ráöm- lött. Súlyos égési sebekkel szállították a nagykanizsai kórházba. —- Tolvajlás. Kámán Károly kisszigeti lakós Biró József dö- meföldei lakős záratlan kamrájából tejet, burgonyát és szalonnát lopott, azután megszökött. A pákái csendőrség keresteti. SPORT. A II. osztály sorsolása. A nyugati labdarugó kerületben megtörtént az őszi sorsolás. A II. osztály szombathelyi csoportjában a zalaegerszegi csapatok sorsolása a következő: Augusztus 28; Move ZSE— Haladas II., SrFC II.—ZTE Szeptember 4; ZTE— SFAC II., SVSE II.—Move ZSE. Szeptember 11; Movq ZSE SzSE II. Szeptember 18 ; ZTE—KTK, CVSE II.—Move ZSE. Szeptember 25: ZTE—Szent- gotthárd, Soproni SSE—Move ZSE. Október 9 ; ZTE—Soproni SSE, KTK—Move ZSE. Október 16; Move ZSE— ZTE. Október 23 : Move ZSE— SzFC II., CVSE II.—ZTE. Október 30: ZTE—SzSE II., Szentgotthárd—Move ZSE. November 6: ZTE—Haladás II., SFAC II —Move ZSE, November 20; SVSE II,— ZTE. Újabb sikeres szereplése k zalaegerszegi Move teniszezőinek. A vasarnap Szombathelyen befejeződött nemzetközi teniszversenyen szereplő teniszezőink, Borbély Zsófi, Horváth S., dr. Borbély, Horváth László és Jónás értékes győzelemmel igazolták Zalaegerszeg teniszsportjának felfelé ívelését. A magyar tenisz élet legjelesebbjei között küzdöttek a zalaegerszegiek g nem egyszer viharos tspsokkai honorálta a nagyszámú közönség a szép teljesítményeket. A versenyzők közül külön ki kell emelni Borbély Zsófia kitűnő szereplését, aki szívósságával, nagy küzdeni tudásával és dreivolt erős forhend ütéseivel nagy sikert aratott. Az I. osztály kizárásával nyílt országos női egyesben első lett Borost i JVLár csak néhány hét es kezdődik a tanítás. Intézeti kelengyét vásároljon ♦ Schütz-áruházban.