Zalamegyei Ujság, 1938. április-június (21. évfolyam, 73-144. szám)

1938-05-28 / 119. szám

2. Ziiaaugyei Újság 1928. 28. lása. Ami a hármas megoldást illeti, e benyomásokat szudéta német részről helytelennek minő­sítik. Róma, május 27. Ciano külügy­miniszter ma fogadta Mackensen német követet. A csehországi feszültség még tart. A tárgyalások folynak, s ezekbe bevonták a párisi és lon­doni cseh követeket is. Hodzsa és Krofta kijelentették, hogy az engedmények csak belpolitikaiak lehetnek. Nem bontják fel a cseh —orosz egyezményt, habár ezt Heinleiein követelte. Cseh hivata­los közlemény szerint május 20 tói 25-ig 17 német repülőgép Bérlétté meg a cseh határt. Berlin valótlannak mondja ezt a jelen­tést. Az angol újságírók megálla­pították, hogy német területen nincs csapatösszevonás, ízzel szemben a cseh határon cseh ka­tonaság áll és torlaszokat emeltek. Anglia valószínűen megfigyelőket küld a szudéta vidékre. A lon­doni német követ kijelentette a külügyminisztériumban, hogy Né­metországnak nincs szándéka be­törni cseh területre. Chamberlain kijelentette, hogy ha két évig el lehet kerülni a háborút, akkor hosszú béke jön. Bukarest, május 27. A had­bíróság Codreanut, a vasgárda kapitányát 10 évi kényszermun­kára i!élte. Súlyos károkat okozott a Mura áradása. Amint már megírtuk, a Mura folyó az ausztriai esőzések követ­keztében erősen megáradt. Tudó- Bitónk jelentése szerint a folyó újabban 50 centimétert áradt. Muraszemenye, Csernec, Mura- rátka és Letenye muramenti rét­jei és szántói viz alá kerültek. A veszély növekszik, mert a folyó még egyre árad. Leienyén a gróf Andréssy-uradalom Bánya-major­ját a viz az éj folyamán teljesen körülzárta és az oti lévő állato­kat csónakkal kellett kimenteni. Viz alatt áll az egész Zsiros-rét. A kár igen nagy. A malária le­küzdésére épített csatornarend­szer reményt nyújt arra, hogy a viz majd gyorsan lefolyik, viszont az a veszély is fenyeget, hogy a 12 000 pengő költséggel elké­szült csatornahálózatot az áradás teljesen beiszapolja. Murarátkáná! a viz az országúton is átfolyt. A vidék lakosságának nagy az el­keseredése a sorozatos károk miatt. Nagy érdeklődés melleit nyilt meg a zalaegerszegi légoltalmi kiállítás. A zalaegerszegi légoltalmi ki­állítást csütörtökön délelőtt nagy érdeklődés mellett nyitotta meg a vármegyeháza nagytermében Brand Sándor dr. alispán. Hatal­mas tömeg hullámzott a megye­ház előtti téren, hallgatta a ki­állítás hangos híradójának híreit. A megyeház előtt állett a tűzoltó­ság autója, a bejárattól a teremig — végig a lépcsőkön és folyosó­kon — a légvédelmi szolgálat egyenruhájába öltözött, gázálar­cos hivatásos, önkéntes és diák tűzoltók sorakoztak, ízelítőt nyújt­va az esetleges légi háború fel­szereléséből. A kiállítás helyiségébe egymás­után érkeztek a hatóságok és in­tézmények képviselői. O.t láttuk Brand Sándor dr. alispánt, Czikó János törvényszéki elnököt, Vár- kony Rezső pénzdgyigazgatéf, Villmányi Aladár alezredest, a szombathelyi vegyesdandár lég­védelmi parancsnokát, Udvardy Jenő dr. ügyvédi kamarai elnö­köt, vitéz boldogfai Farkas Sán­dor vitézi székkapitányt, vitéz Székely Jenő alezredest, vitéz Tamásy István polgármestert, Tomka János dr. vármegyei fő­jegyzőt, Skublics Ödön dr. fő* szolgabiró*, Szeliánszky Nándor árvaszéki elnököt, Hedry Miklós járásbirósági elnököt, Szaiay Gyula dr. vármegyei főügyészt, Pelő- váry Lajos rendőrtanácsost, Ben tzik Mihály gimnáziumi igazgatót, Kontra László dr. m. kir. főor­VÁSÁROLJON ÖN IS CSODÁLATOS SZÉP ÉRFI INGET TELEFON 112. NYAKKENDŐT, ELEGÁNS CIPŐT, TOVÁBBÁ A LEGÚJABB NŐI- ÉS FÉRFI DIVATÁRUCIKKET. NAGY VÁLASZTÉK. OLCSÓ ÁR ! HORVÁTH JEfiÖ divatáruüzletében (PLÉBÁNIA ÉPÜLET) vost, vitéz Márk Ferenc várme­gyei számvevőségi főnököt, Mi- kula Szigfrid dr. h. polgármes­tert, Fülöp László dr. városi ta­nácsost. Wassermann Frigyes vá­rosi műszaki tanácsost, Kartsoke József dr. OTI-ügyvezető', Er­délyi Gyula állomásfőnököt, Len­gyel Mihály légvédelmi parancs­nokot, Mózes László tűzoltópa­rancsnokot és másokat. Az alispán megérkezése után vitéz Tamásy István dr. polgár- mester mondot beszédet. Rámu­tatod arra, hogy a mai nehéz vi­szonyok között a Légoltalmi Liga hasznos szolgálatot tett, amikor Zalaegerszegre hozta a vándor­kiállítást. Köszönetét mond a ki­állításért a Ligának és Villmányi alezredes, légvédelmi parancsnok­nak. Köszönetét mond az alispán­nak, aki átérezte a cél fontossá- áát és a megyeház termét ren­delkezésre bociátotta. Brand Sándor dr. alispán mon­dotta el ezután megnyitó beszé­dét. Két fontos célkitűzés vezeti alispáni működésiben — mon­dotta. Felelősségének tudatában és erős kézzel akarja e várme­gyének közrendjét biztosítani min­den esetleges bomlás.tässai szem­ben, másrészt a miniszterelnök által megjelölt nemzetvédelmi munkának legelszántabb harcosa akar lenni. Oda kíván hatni, hogy a vármegye minden polgárát át­hassa a honvédelem és nemzet- védelem fontossága. Ezt a mun­kát csak fegyelmezetten végez­hetjük, mert a kormányzó szavai szerint csak fegyelmezett erő épít­het, a fegyelmezetlen erő rombol. Nem akar rémképeket festeni, de mindenki megállapíthatja, hogy Európa a háború vagy béke sorsdöntő napjait éli. A lakossá­got tehát meg kell ismertetni a légvédelem módozataival. Ezt a célt szolgálja a kiállítás, amely­nek lehetővé tételéért köszönetét mond a Ligának és Villmányi alezredesnek. A lelkesen fogadott beszéd után Bisztray Géza, a Légoltalmi Liga képviselője vezette végig az alispánt a kiállításon és részle­sen megmagyarázta annak anya­gát. Ezután beboc-iátották a nagy­közönséget, amely egész nap nagy tömegekben tekintette meg a pompás kiállítást, amelynek rendezéséért a Légoltalmi Ligán és a szombathelyi légvédelmi pa­rancsnokságon kívül nagy elisme­rés illeti Bisztray Gézát és Mózes Lászió tűzöl.óparancsnokot. A megnyitó ünnepség után an­nak lefolyását a hangos híradón ismertették a közönséggel, majd a nap folyamán a híradó állan­dóan érdekes tájékoztatásokat adóit a kiállításról és a légvédel­mi munkáról. A kiállítás május 11-ig lesz nyitva. Ma, továbbá szombaton és hétfőn délelőtt 11 órakor és délután 4 órakor a moziban lég­védelmi filmet mutatnak be 20 ét 10 filléres árakkal. Kalapot Inget tökéleteset! Nyakkendőt Téfhnál. Angol szövetek. 1 Zalatárnokon egy olasz zarándok autó elütött egy kisfiút. Á'dozécsütörtökön délután két olasz au ó igyekezett Zala me gyén keresztül Budapestre, az eucharisztikus kongresszusra. Az autóban nyolc olasz pap, köztük a páduai apát és négy világi hivő ült. Mivel Letenye körül az utak a Mura áradása miatt járhatatla­non azért az olasz vendégek Al- sólendván és Rédicsen át jöttek magyar területre. Zalaegerszeg közelében, Zalatárnok községben keresztül fu ott ai utón az olasz autók előtt Simon Péter idénymun­kás 5 éves István fia. Az egyik autó, amelyet egy estei fiatal olasz pap vezetett, elütötte a gyerme­ket, aki a fején szenvedett két sérülést. Az olasz papok azonnal fel­vették autójukra a fiút és behoz ták a zalaegerszegi kórházba, egyúttal az egész zarándok társa­ság jelentkezett a zalaegers«egi igazságügyi hatóságoknál. Az ola­szokat a plébánián, a vasu'állo máson és egyes családoknál he lyezték el szállásra. Ma reggel a hatóságok, mivel kü földiekről van szó, soronkivül lefolytatták a vizsgálatot. A c tndőri nyomozás adatai a apján az ügyészség és a vizsgálóbíró megállapították, hogy az olaszokat néni terheli felelős­ség, mert a szerencsétlenség a kisfiú hibájából történt. Ugyanis nemcsak átszaladt az országúton az auió elölt, de utána közvetle­nül vissza is futott az autó elé, amely elü ölte. Szerencsére a gyermek állapota nem veszélyes és meg fog gyógyulni. A tényállás kiderítése után a gépkocsi vezetője elleu megszün­tették az eljárást és a társaság továbbutazhaiott a délelőtti órák­ban Budapestre. E ötöen még az olasz papok a plébániatemplom­ban szentmisét mordbttak. Több zalaegerszegi képeslapot is vásá­roltak és azokat elküldöiték Olaszországba. Agyenszurta a vándort. Győr, május 27. Molnár István szabadhegyi legény megtámadta Sándor József gazdát és meg­sebesítette. Bödö Károly rendőr- fötörzsőrmester a gazda segítsé­gére sietett. Molnár vasvillával leszúrta a főtörzsőrmestert, aki sérülésébe belehalt. A támadás közben a rendőr is megsebesí­tette revolverrel Molnárt. A tá­madó elfutott, de elfogták.

Next

/
Thumbnails
Contents