Zalamegyei Ujság, 1937. július-szeptember (20. évfolyam, 145-221. szám)

1937-08-22 / 189. szám

XX. évfolyam 189. szám 1937. augusztus 22. Vasárnap! Apa 8 fillér T.tf'.acs'M'V Felelő« szerkesztő: Herboly Ferenc. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, Izéchenyi-tér 4. ...........: Telefonszám 128. PO LITIKAI NAPILAP Megjelenik hétköznap a kora délutáni órákban Előfizetési árak; egy hónapra 1*50 pengő, negyed' évre 4 pengő. — Hirdetések díjszabás szerint, áhitva-áhított megnyitó ünnep. Nagy napja volt ez a nemzeti kultúrának. A nagy évfordulónál egy pilla­natra meg kell állanunk s szem­lét kell tartanunk a magyar szín­művészet mai állapota fölött. Sajnos, azt állapíthatjuk meg, hogy a magyar színészet ma szomorú napjait éli. Sok magyar városnak nincs még színháza s ezeket a városokat el kell kerül­niük a színtársulatoknak. Másutt, ahol a színházépítés kérdését már megoldották, vagy, ha nem is oldották meg, akad színját­szásra alkalmas helyiség, ott a színtársulatok úgyszólván állandó deficittel küzködnek, mert a né­zőtér még elsőrangú darabok elő­adásakor is kong az ürességtől. A színtársulatokat, ha más állo­máshelyre akarnak menni, való­sággal ki kell váltani, mint va­lami zálogba tett tárgyat. A kö­zönség nem tanúsít érdeklődést a szini kultúra iránt s ha a vi­déken emiatt jogos panasz emel­kedik, vagy azzal ütik el a dol­got, hogy az anyagiak nem en­gedik meg a színházlátogatást, vagy pedig, — ami könyebben „fölvágást“ jelent, azt mondják, hogy ők a darabokat látták már a fővárosban. Az anyagi helyzetre való hivatkozásra azt válaszoljuk, nikerületekbe beosztott városok nem bírnák meg a párhetes sze­zont. Gondoljunk csak a zala­egerszegi színházlátogatásra. Épen azok a társadalmi osztályok tün­tettek távolmaradásukkal, ame­lyeknek tagjai — tudjuk — he­tenként legalább háromszor láto­gathatnák meg a színházat ked­vezményes jegy nélkül is és meg sem éreznék azt. Ami pedig azt a bizonyos fővárosi színház- látogatást illeti, az egyszerű me­se, eldicsekvés minden komoly alap nélkül. így aztán lassan- lassan elérkezünk oda, hogy a magyar vidék teljesen elfelejtke­zik a szinikulturáról, de azért nem takarítja meg azt, amivel szépen támogathatná a színházat. Igaz, a mozi, a különféle elő­adások sokat elvonnak a szín­háztól, sok pótlást is adnak, de, ha a közönségben valamivel több jóakarat és érdeklődés lenne a színművészet iránt, jutna szín­házra is. Ma, amikor a Nemzet Színház centennáriumát ünnepli, amely egyben nagy ünnepe a magyar nemzeti kultúrának, szinte szé­gyenkezve olvassuk majdnem minden lapban azt a hirt, hogy az idén nem jön színtársulat Za­laegerszegre, mert nincs helyiség, ahol előadásokat tarthatna . . . hogy nem igaz az, hogy a szi- — A influenzából íorokgyula­dást kapott a kormányzó. ABIspota átmersdiieg súlyosbodott, majd javult. Századik évfordulója van annak, hogy Pest városában díszes hajlékhoz jutott a magyar színművészet s megnyitotta ka­puját a vándorbot árvája előtt. Hosszú, küzdelmes és zivataros az az időszak, amely alatt ez a patinás, ósdi mivoltában is ked­ves kifejezés : Nemzeti játékszín, lassan lassan leereszkedett az áb­rándok, légvárak birodalmából és lett a megvalósulás áldott utján a nemzeti kultúra kincse, dísze és büszkesége : Nemzeti Szinház. Más városokban már jóval korábban gyökeret vert a sokáig magára hagyatott magyar művé­szet, mert biztosítottak részére otthont, Kassa város például 1816 májusában nyitotta meg az ál­landó magyar színházat. A fővá­rosban csaknem félszázadig hon- tálán volt a magyar Thália. A ma gyár hatóságok — a Béccsel való kacérkodás folytán —, saját a né­met színészet érdekeit és a zse­büket gondozó német szinházbér- lők lehetetlenné tették, hogy több, mint félszázadig állandó színház­épületet kapjon a fiatal magyar múzsa. Pestvármegye és vele együtt az ország minden várme­gyéje harminc éven át munkál­kodtak és hoztak pénzáldozatokat, hogy megtörjék a jég és a ma­gyar fővárosban méltó hajlékhoz juthasson a magyar nemzeti szín­művészet. A német színészek gyönyörű otthont kaptak, ame­lyet a legmagasabb köröknek s a hatóságoknak gavallér bőkezű­sége hozott tető alá s amelynek ünnepélyes megnyitásakor rákény- szeritették a magyar színtársulat tagjait, hogy a német színészek­nek statisztáljanak, amivel termé­szetesen együttjárt a Gotterhalte éneklése is. A magyar lelkek hősies küz­delme azonban nem pihent, ereje nem csökkent, törekvése nem lanyhult. A mozgalom folytono­san erősbödött, a gyűjtés szaka­datlanul folyt s ez lehetővé tette azt, hogy a sokáig kivihe­tetlennek látszó terv megvalósul­jon, a kitűzött hazafias cél elér­hető legyen. Összegyűlt annyi pénz, amelyen szinház épülhetett. De jelentkeztek nehézségek a te­lekkérdés megoldása és azután az építések körül is. De az akarat és kitartás győzedelmeskedett min­den nehézségen. A nagy lelkese­désnek és áldozatkészségnek pár­ját ritkító ékes bizonysága volt az, hogy a kőműveseknek a bu­dai kitűnő színtársulat tagjai, sok érdemes kis és nagy ember kézimunkájukkal segítettek. Maga a tekintélyes alispán, hogy gyor­sítsa, sürgesse az építési mun­kálatokat, gyakran látogatást tett ott, de azért a megnyitási napot egyre-másra el kellett ódázni. Végre 1837. augusztus 22-én va­lahogyan megtartható lett az Budapest augusztus 21. Hor’by Miklós kormányáé kéi nap előd influenzában megbetegedett. Hő­mérséklete csütörtök esíe 39' l fokra emelkedett, majd nyugod­tan töltött éjszaka után péntek reggelrs 37 8 fokra esett vissza. Péntek délután váratlanul torok • gyúladás lépett fel és a hömér­Palermo, augusztus 21. Musso­lini olasz miniszterelnök pénteken délután mondotta el világszerte nagy érdeklődéssel várt beszédét Palermo főterén, amelyet óriási tömeg töltött meg. A beszédet az eéklet ismét 39 1 fokra emelke­dett. Ma reggel állapota isméi javult. Láza már csak 37 3 volt, az érverés 64. Szőllősy tanácsos közlése szerint a kormányzó ál­lapota javulóban van, közérzete javult és egy-két napon belül tel­jes lesz a gyógyulás. összes olasz és a legtöbb külföldi rádióállomás is közvetítette. A Duce fascista káplári egyenruhá­ban ment fel a hatméteres emel­vényre és arccal a tengerfelé for­dulva beszélt. — Olaszország konstruktiv bé­kepolitikát akar — mondotta Mussolini. — Kapcsolatot aka­runk teremteni elsősorban köz­vetlen szomszédainkkal. Március óta viszonyunk Jugoszláviával megjavult. Ausztriával és Magyarország­gal való kapcsolatunkat a római egyezmények szelleme hatja át, amelyek már jól beváltak, külö­nösen a gazdasági válság idején. Svájccal való kapcsolatunk több mint barátságos. Frsnciaország- hoz való viszonyunkban nem lehet drámáról beszélni, de kapcsolataink jobbak lennének, ha Franciaországban elég te­kintélyes körök nem imádná­nak bálványokat és nem imád­nák különösképen a genfi bál­ványt és ha nem lennének bizonyos áramlatok, amelyek már 15 év óta várják a fascista állam bu­kását. — A tengerek és gyarmaton tekintetében Angliával találkozunk. (Beszédem fordítói jegyezzék meg, hogy találkozást és nem össze­ütközést mondottam — vetette közbe itt Mussolini). Ha vissza­gondolok Londonnal való viszo­nyunkra az utóbbi két esztendőben, meg kell állapítanom, hogy nem értettük meg egymást. Az angol közvélemény nem ismerte még fel eléggé a fiatal, határozott és erős Olaszországot. Januárban tisztult a helyzet, majd az isme­retes sajnálatos események kö­vetkeztek. Az a nézetem, hogy Angliával végleges megegye­zésre juthatunk, de számolni kell bizonyos valóságokkal. Első ezek között a birodalom. Voltak, akik a Népszövetség ré­széről történő elismerést kívánták. Nem tartjuk szükségesnek különb­séget tenni oly államok között, amelyek elismerték és olyanok között, amelyek nem ismerték el a birodalmat. A másik valóság a Róma—Berlin tengely, Nem lehet Rómába menni, tudomást nem véve Berlinről és ellene tenni valamit, de nem lehet Berlinbe menni sem, tudo­mást nem véve Rómáról, vagy ellene tenni valamit. Róma és Berlin között összhang uralkodik, a spanyol ügyben is. Nem tűrjük a Földközi tenge­ren a bolsevizmust, sem an­nak valamilyen hasonmását. — Békefelhivást intézek azokhoz az országokhoz, amelyeknek halá­rait a Földközi tenger mossa. Kívá­nom, hogy fogadják el ezt a felhívást Ha nem fogadják is el, mi teljesen nyugodtak vagyunk, mert tapasz­talni fogják, hogy Olaszország oly erőkkel rendelkezik, amelyek­Mussolini sikraszállt az Angliával való megegyezés és a Berlin—ISóma tengely mellett­Nem iürjük a Földközi tengeren a bolseviz­must — mondotta a Duce.

Next

/
Thumbnails
Contents