Zalamegyei Ujság, 1937. július-szeptember (20. évfolyam, 145-221. szám)
1937-08-15 / 184. szám
6. Zaiamegyei Újság 1937. augusztus 15. Humoros esetek. Van egy vidéki ujságiró, aki arról ismeretes, hogy a társasági érintkezésben mindenkivel szemben a legváltozatosabb becéző szavakat használja, s aki nem ismeri ezt a természetét, az ugyan- csak meg szokott lepődni. Nemrégiben az újságíró beutaltatta magát az egyik OTI szanatóriumba. 1st sem szakított régi szokásával. Becéző szavakkal és si- mogaíásokkal közeledett a számára idegen betegekhez és’&főor- voshoz is. A főorvos mind nagyobb gyanakvással figyelte, s végül is külön szobába záratta. Hiába tiltakozott a szerencsétlen ujságiró, hogy neki nincs semmi baja, a tiltakozás nem használt. Ellenkezőleg : a szabadság helyeit kényszerzubbonyt kapott. Huszonnégy óráig ült a zái kában, mig végül sikerült kiszabadulnia kinos helyzetéből. Azonnal elhagyta a szanatóriumot és azóía érthetően nem veszi jónéven, ha valaki a szanatóriumot emlegeti előtte. * Egyik kisebb zalai község zsidó hitközsége előimádkozót keresett a közelgő őszi ünnepekre. Amint ilyenkor szokásos, szabályosan megtárgyalták a feltételeket a jelentkezőkkel. A tárgyalások során szerződést kötöttek egyik nagyobb város előimádko- zójávai és megállapodtak a fizetésben : két hizoít sertésben. * Kellemetlen kalandban volt része egyik úrvezetőnek alkalmazottai hanyagsága miatt. A személyautón egyik nap egy zsák lisztet szállítottak valamelyik malomból az úrvezető részére. Másnap az úrvezető Budapestre utazott és utasítást adott az alkalmazottainak, hogy bőröndjeit rakják be az autó hátsó ülésébe és takarják le a por ellen. Ez meg is történt, az úrvezető gyanútlanul beült a kormányhoz és felhajtott Budapestre. Szállója elé érkezve felment szobájába és meghagyta a száiló alkalmazottainak, hogy csomagjait vigyék fel szobájába. Egyszercsak megdöbbenve látja, hogy a szállodai szolga talpig lisztesen görnyedezve cipel egy zsák lisztet a szobájába. Első pillanatban nem értette a dolgot, azután eszébe jutott, hogyan történhetett a furcsa eset. Alkalmazottai a zsák lisztet nem vették ki az autóból és benne hagyták akkor is, amikor a böröndöket berakták. Sőt le is takarták, így azután az úrvezető nem tudhatta, milyen csomagokkal utazik ő Budapestre. ASSZSNYGK R6VATA Őszi divattitkok. Rovatvezető : dr. Dévainé Erdős Böske. Az örök asszonyi nyugtalanság, a réginek a megunása, az új után való szüntelen vágyakozás teszi azt, hogy majd meghalunk a kíváncsiságtól, hogy megtudjuk, vájjon mit tartogat számunkra az idei őszi—téli divat. Tudjuk e még viselni a tavalyi holminkat, mit lehet belőle használni és mi az, amit az örökenyészet rendelkezésére bocsájthatunk. Egy pár apróságot sikerült megtudnom és azt szívesen adom k. Olvasóim tudtára, nehogy a kíváncsiság még tovább eméssze gyötrődő énüket. . . Csak rövid tudósitásokkai fogok most szolgálni, csak úgy nagyjából mindenről, hisz még magam sem tudok biztosat és ezek a spártai rövidségü híreim majd később egyenként cikkeké fognak nőni, részletesen tudósítva mindenkit mindenről. Nézzük először a bundákat, kosztümöket, kabátokat. Ez a legfontosabb, mert ez kerül mindig a legtöbbe. A bundák nem háromnegyedesek, hanem kétharmadosak lesznek, fazonban csupán annyi változással, hogy a hátak nagy gloknisak, az ujjak pedig nagyon bővek lesznek, tér mészetesen szélvédővel és fan tasztikusan megoldott bundanyakakkal. A szőrméknek maguknak sok változása nem lesz, a tavalyiak, a seal, a bueno, a csikó, a mókus változatlanul megmaradnak, nem beszélve a nemes szőrmékről, a perzsa, a a nerz és a breitschwanzról, mert ezek örökéletüek. A nagy téli kosztümdivat Pá- ris legfontosabb ajánlata. Reggelre, délre és estére kosztümöt ajánl. Azt mondja, az kevesebbe kerül, mint a bunda és roppant sikkes mégis. Ha feketét csináltatunk, akkor pulloverrel, lapos sarkú cipővel délelőttre nagyon alkalmas, mig este megfelelő blussal, kalappal és magassarku cipővel ismét nagyon elegáns. A nagy téli kosztümdivatnak egyenes következménye a blus- divat. Minden színben, fazonban favorizálják a blusokat, háromnegyedes és hosszú újakkal, bubigallérral, vagy sálszerü megoldással, klipsekkel. A csipke is tartja magát még mindig erősen a szivárvány minden színében. A pullovereket pedig már nyugodtan kezdhetik kötni hölgyeim, mert a kötött holmi általában igen előkelő helyet foglal el a divattörténelemben. Különösen favorizálják a csipkeszerü kötéseket, ami valóban gyönyörű jó fazonban egy elegáns kosztümhöz. A fényes anyagok fognak dominálni ruháknál. A satin, a ciré (még mindig divatos) a fényes klokék és a fémmel átszőtt anyagok. A bársonynak is nagy szerepe lesz, elsősorban a kosztümöknél, azután pedig a kosztü- mösitett ruháknál, ami ugyan nem újdonság, de átvesszük az idén is, mert nagyon praktikus viselet. Elárulhatom még, hogy a ruhák sokkal rövidebbek lesznek, mint tavaly voltak, a szoknyák simák, vagy kicsit gloknisak teljesen angolos megoldások uralkodnak, öv, bubigallér, néhány feltűnő gomb. A sál ismét felüti fejét fantasztikus megkötési lehetőségekkel. A fekete szín tán mondanom sem kell, hogy a lehető legmagasabb helyet foglalja- el. Páris csaknem kizáróan feketét mutat más színnel kombinálva, vagy i egyszerű strass, vagy gyöngyház I dísszel. Az őszi színek piros, zöld, barna, szürke persze most is láthatók lesznek, de kell is a sok fekete holmi mellett valami színes is, de azért én mégis mindenkit, legyen az ifja, vagy véne, a feketére beszélem rá. Tehát egyelőre ennyit a „nagy titokból“. Piaci árak. Vegyesek: Bab 1. 20—22 f, mák 1. 1-1-10 f, dió 20 db 10 f, foghagyma cs. 0—0 f, vöröshagyma cs. 4 8 f, sárgarépa cs. 3—4 f, zöldség cs. 3—4 f, saláta 3 darab 10 f, fejeskáposzta kg 20—22 f, kelkáposzta db 24 f, ugorka kg 8—12 f, paprika 10 db 10 f, gomba (vargánya) kg 40—50 f, savanyukáposztaOO—00 f, burgonya kg 8—10 f, karalábé db 30 f, paradicsom kg 10—14 tojás db 6 f, tök db 10—14 f, tej literje 16—20 f, tejfel literje 80—90 P, túró darabja 5—6 f, vaj kg 2-80— fillér. Baromfi: tyuk drb 1 — 1-80 P; csirke párja 1-20—2 00 P, liba sovány 2-50—320 P, liba hízott 0-00—0 00 P, kacsa sovány párja 150—2 20 P, kacsa hízott párja 0—0 P, pulyka drbja 00—00 P, malac pecsenye 00—00 pengő. Gyümölcsök : alma kg 40-60 f, körte kg 20-60 f,* meggy kg 0 f, egres kg 00 f, barack kg 1 P. Húsárak: marha eleje kg 1-80 P, marha hátulja P60 P, borjú eleje 1*80 P, borjú hátulja 2 00— 2 00 P, sertéshús kg 1.60—1*80 P, zsir kg 2*00 P, háj kg 1 90 P, zsirszalonna kg P90 P, kolbászfélék kg 2-50 — 3-20 pengő. Zalaegerszeg megyei város polgármesterétől. ______ 12 7. szám. nyt. 1937. Hirdetmény. Az 1921. Lili. t.-c. végrehajtása tárgyában kiadott 9000/1924. sz. V. K. M rendelet 11. §-a értelmében felhívom a testgyakorlás (levente köteles ifjak -szülőit, (munkaadóit, gondozóit), hogy 12-18. (1925., 1920. évi születésű) éves fiaikkal (slkalmazott- taikkal, gondozottaikkal) szeptember 3-tól, vasár- és ünnepnapok kivételével, legkésőbb szeptember 10-ig délelőtt 10 órától déli 13 óráig a városi levente nyilvántartó irodában, városi adóhivatal épület földszint 8 szám alatt jelenjenek meg, illetve 18—21 (1917—19. évi születésűek) éves fiaikat (alkalmazójukat, gondo- zottaikat) jelentkezésre utasítsák. A jelentkezés elmulasztása a hivatkozott rendelet 26. §-a értelmében 80 pengőig terjedhető pénzbírsággal sújtható. Testgyakorlás (levente) köteles minden 12—21 éves (1925—1917. évi születésű) ifjú, aki nem valamelyik helybeli közép középfokú vagy elemi népiskola rendes tanulója. Tanonc, ismétlő iskolások, vagy magántanulók, nem az egyetem vagy főiskolájuk székhelyén, hanem állandóan helyben tartózkodó főiskolások testgyakorlás kötelessek és jelentkezni tartoznak. Az 1925. évben született levente kötelessek a rendes foglalkozáson már szeptember hó 5 én reggel 8 h 45 perckora központi óvódéban megjelenni tartoznak. Zalaegerszeg, 1937. julius 15. Dr. Mikula h. polgármester. A legbátrabb leány. Lúgosról jelenük : Stic^inszky Emilia fialal lugosi uriieány szüleivel kirándult a Karánsebes melletti Sóstó fürdőre és olt meg- fürdőit a Temesban. Fürdés kőiben segálykiáltásokra lett figyelmes. Körülnézve látta, hogy egy apa ötéves kisleányával a karján veszedelmes örvénybe került, amelyből nem tud szabadulni. A leány azonnal a vergődő ember segítségére sietett és előbb a gyermeket, majd az apát mentette ki életveszélyes helyzetéből. Alig egy órával később, mikor már a vonathoz készülődtek, a partról figyelmes lett arra, hogy a folyóban egy idősebb nő fül- doklik. A bátor leány gondolkozás nélkül úgy, ahogy volt, teljesen felöltözve és fényképezőgéppel a nyakában, a vízbe vetette magát és az idős nőt is kimentette. l 1 szenzáció! Crepdesiné esőkabát hibamentes | szürke és drapp színben csak P18-80 Korzó Divatház Ahány Bárány épület. m