Zalamegyei Ujság, 1937. július-szeptember (20. évfolyam, 145-221. szám)

1937-08-01 / 172. szám

1937. augusztus I. Zalamegyei Újság 5. — Kit? — Akivel előbb beszélgettél,... becézgettél . . . — Én ? — Te ! Hová tetted ? Timóth rámutat: — Hát én a Szegfűvel beszél­gettem . . . Ezzel a négylábúval. Nem tettem én sehová sem . . . Jtt van ! Timóth észrevette, hogy bakot- lőtt asszonya. Eddig nem volt tisztában szomszédja látogatásá­val, de most világosság gyűlt agyában. Mosolygott és végig­nézett lesújtóan szomszédján. Bütyök is észrevette, hogy té­vedni lehet, különösen akkor, ha másra hallgat az ember. Arca haragosra borul. Rosszalóan te­kint Timóthnéra, miközben fele­ségét az ajtón tuszkolja kifelé: — Nincs ránk itt szükség . . . Gyere ! De erre sem ! Szép csendesen kiemeli fele­sége kezéből a fustélyt. Végignéz rajta. Szemöldöke haragosan szö­kik fel és le. Csak ennyit mond még az asszonynaK: — A többit majd otthon ! Timóthék magukra maradtak. Az asszony megnyugodott. A könnyek maradványait eltünteti arcáról, odalibben az urához, — Azt gondoltam . . . — Mit ? — Hogy, . . . izé . . . hogyis mondjam, hogy . . . — Értem ! Hiába, az asszony mind ilyen, egyforma ... De én is gondoltam valamit. — Mit? — Amit előbb Bütyök szom­széd ... De erről majd odabenn. Az asszony szipog még egy keveset. — De azért nem haragszik kend ? — Hm, . . . Hm . . . Magam sem tudom . . . Gyere! Az asszony után behúzza az ajtót. A nyilásból mégegyszer visszatekint és szemével végig- simit a négylábún . . . Bodri jókedvű vakkantásokkal mutatta a házba vezető utat. Hátra-hátranézett, okos szemével pislantott nagyokat s már rég megbocsátott asszonyának, hogy előbb rúgott rajta egyet . . . Hordószükségletéröl most gondoskodj ék. Ászokhordók minden méretben és minőségben versenyárakon kaphatók és megtekinthetők: Részvénytársaság. Budapest, V., Bálvány-utca 22. ASSZ6NY6K RQVATA. Divatposta. Rovatvezető: dr. Dévainé Erdős Böske. Luca. Ha nem sajnálja ezüst rókáját elvágatni, akkor feltétlenül díszítse tele fekete kabátját. Leg­szebb volna dúsan a két ujjára tenni, egészen könyékig. Nyu­godtan felveheti fehér és imprimé ruhához is. Az ilyen hosszú fe­kete selyem kabátok mindig na­gyon elegánsak, pláne, ha ezüst róka van rajtuk. így már inkább ! ősziesebb is és ha az idő meg- I engedi, október közepéig is tudja ! viselni. Nagy fekete nyu’szőrka- | lapot viseljen hozzá. Üdvözlet. Kis vidéki. Most már fekete, vagy sötétkék bársony sapka-ka­lapot ajánlok feltétlenül, vagy ha gazdaságosabban akar járni, ak­kor rögtön fekete, vagy sötétkék nyúlszőr tokkot csináltasson, azt i télen bundához is tudja majd j viselni. Üdvözlet. Kérjük olvasóinkat, leveleiket mindig rovatvezetőnk címére, Bu­dapest, Teréz körút 35. küldjék. Receptek. Spenót pudding. A vásárolt , spenótot puhára főzzük és szitán ; áttörjük. Ahány kanál áttört spe­nót lesz, annyiszor vegyünk hozzá egy egész tojást és egy kanál finomra tört zsemlyemorzsát és >a£G is KÖNNYÓ TÖRHETETLEN SZÓDAVÍZ OLCSÓN, BÁRMIK! EZ AZ_ETERNA AUTO fűszer- és csemege- ereskedésében Zalaegerszeg. Kedvező feltételekkel be­szerezhető egy kis vajat. Ezeket kezünkkel jól összedolgozzuk, adunk hozzá egy kis sót és a tojások fehérjé­nek keményre vert habját. Vajjal kikent és zsemlyemorzsával meg­hintett pudding formába tesszük és egy háromnegyed óráig főz­zük. Hideg felfújt. Három tojás kemény habját tizennégy deka porcukorral összekeverünk, bele­teszünk egy kis citromlevet és lereszelt héját és gőzben, vajjal kikent formában megfőzzük. Na­gyon szépen feljön főzés közben, de nagyon vigyázva kell csi­nálni. Rizsestojás. Vegyünk négy tojást és főzzük keményre Ve­gyünk egy fél kiló rizst és pá­roljuk meg zöldpetrezselymes zsírban, adjunk hozzá paradicso­mot és vöröshagymát. Ha meg­puhult benne a hagyma, belead­juk a karikára vágott tojásokat, megsózzuk és egy forrás után, betálalhatjuk. Kitűnő vacsora étel. Hasznos tanácsok. Szunyogcsipést cinkkenőccsel kenjük be, mert ez enyhíti a viszketést és a csípés nyoma gyorsan elmúlik. Nyáron gyakran előjönnek a lakásban hangyák. Legjobban úgy pusztulnak el, ha petróleu mot öntünk a fészkükhöz, vagy pedig élesztőt dugunk oda. Ha avas a vaj, tegyük egy- párszor hideg, friss vízbe, te­gyünk hozzá friss tejfölt és sóz­zuk meg egy kicsit. Nyílt tép.* Nyilatkozat. A helyi lapok pénteki számá­ban közlemény jelent meg, hogy Kolompár József csácsbozsoki fu­varos nekem tisztátalan kocsin húst szállított és ezért feljelen­tették. Kijelentem, hogy a kocsin ne­kem egy kifejtetten borjut hoztak be, ugyanakkor azonban Steiner Salamon mészárosnak kifejtett marhahúst szállított a kocsi, melyen fenn ült maga Steiner is. Amikor a rendőr a kocsit meg­állította, Steinernek kötelessége lett volna tisztázni, hogy a kifej­tett húst nem az én számomra szállítják. Ö azonban szó nélkül tűrte, hogy a fuvaros az én ne vemet mondja be. Hiszem, hogy a bíróság előtt kellő megvilágo- sitást kap Steiner Salamon eljá­rása. Zalaegerszeg, 1937. julius 31. Herczog Elemér mészáros. *E rovat alatt közlőttekért felelőssé­get nem vállal a szerkesztő. Modern lakberendezést bi­zalommal vásárolhatunk a Dunántúl legnagyobb, 50 éves cégénél i Kopstein bútorcsar­nok, Nagykanizsa. Olcsó árak. KedvezS fizetésig (feltételek. Kérjen árajánlatot i HÍREK Róm. kát. és új görög Vasas Péter Prot. Péter Izr. Ab R Kh. 24. Napkelte 4 óra 36 perc. Nyug­szik 19 óra 34 perckor Idő: További melegedés vár­ható, néhány helyen, főkép dél­után, záporeső és zivatar. Mese. Kék nyári este. A holdban mintha Tűzvész lenne. Csillagok hullanak Szerteszéjjel. S Lacika kér, Apuka meséljen. Jól van. Mondd, hogy miről ? Gonosz mostoháról ? Szakállas emberről ? Szőke tündérlányról ? — Nem apuka nem, nem! Most egy kis királyról. Ahogy te akarod. Kezdődik a mese. Hatalmas királynak Volt nyolc szép gyermeke. Mind szerette őket És őt is szerették. De egyszer a királyt Mások elkergették. A nagy király meghalt, S ott maradt nyolc árva, Nyolc édes kis gyermek, De nem mostohára! Ha sírtak, ringatta, Ha fájt, megcsókolta, Szép puha kezével Mindig cirógatta A nyolc kicsi árvát. S idehaza pedig A kiskirályt várták. És még mindig várják! Lacika ne kérdezd, Úgysem érted még ezt...! Mesémnek nincs vége, Most menj és feküdj le, Majd folytatja néked Az álom tündérke. Fangler István. — Ottó király a párisi ma­gyar kiálíitásou. Ottó király a napokban megtekintette a párisi viliágkiáhitás magyar pavilionját, amelynek szépségéről nagy elis­meréssel nyilatkozót!. Különös érdeklődéssel szemlélte az ipari részt, a parasztszobát és a vadá­szati részt. Szeptemberben ismét megtekinti a kiállítást. — Kinevezés. A földművelé­si miniszter Náray Andor keszt­helyi gazdasági akadémiai tanári a debreceni gazdasági akadémia igazgatójává nevezte ki. — Piósz, földművelési ál­lamtitkár pénteken délelőtt Nagy­kanizsára érkezett és megtekin­tette a folyamatban evő középit- kezéseket. — Levették a szombathelyi városháza lépcsőházában el­helyezett keresztet s majd csak akkor helyezik vissza, ha környé­két méltóképen rendbehozzák. — Bauxit után kutatnak Nyirádon. A sümegi járásban fekvő Nyirád határában négy zártkutatmányra adtak ki enge­délyt. A kutatás bauxit után folyik.

Next

/
Thumbnails
Contents