Zalamegyei Ujság, 1934. április-június (17. évfolyam, 74-146. szám)

1934-06-28 / 145. szám

ára 10 fillér XVII. évfolyam 145, szám, Felelős szerkesztőt Herboly Ferenc. 11134. Junius 28. Csütörtök. Szerkesztőség Széchenyi-tér és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, 4. '.hí1 Telefonszám 128. POLITIKAI NAPILAP Megjelenik hétköznap a kora délutáni órákban. Előfizetési árak : egy hónapra 2 pengi', negyed­évre 6 pengő. — Hirdetések díjszabás szerint Húsz éve■■■ 1914. junius 28-án, déli 1 óra tájban a Magyar Távirati Iroda Szerajevóból, Bosznia fővárosából a következő táviratot kapta: Ma délelőtt 11 órakor a trón­örökös- pár a városházára ment. Az ajtóban bomba robbant föl, amely hat embert megölt. A trónörökös és neje sértet­len maradt. A trónörökös és Hohenberg Zsófia hercegnő ezután bevonultak a városhá­zára, ahonnan később távoz­tak. Az ajtóban előlépett egy szerb diák és két revolverlö- véssel a trónörököst és nejét agyonlőtte. A Magyar Távirati Iroda részint táviratban, részint telefonon kö­zölte a megrendítő hirt az összes lapokkal, úgy, hogy délután Va3 órakor már mindenfelé elterjedt az. Junius 28 vasárnap volt, amikor a szerkesztőségekben alig tartózkodott valaki, azért tehát a M. T. I. a nagyobb kávéházakba táviratozott, vagy telefonált, abban a biztos föltevésben, hogy az újságírók mindenesetre ott tartóz­kodnak. Ahol azután sikerült a nyomdai személyzetet megtalálni, ott a lapok rendkívüli kiadásban tudatták a nagyközönséggel a szerajevói gyilkosságot, amely meg­indítója volt az 52 hónapig tartó világháborúnak és az azt követő eseményeknek, amelyeknek kol­dusa ma az egész világ. Amint a közönség az első meg­lepetésből fölucsodott, mindenfelé csak ez volt hallható: Ebből nagy háború lesz I... És lett is... Huszadik évfordulójához értünk tehát annak, hogy Szerajevóban felrobbantak a bombák és eldör­dültek a revolverek, hogy a mon- arkia trónörökösének és felesé gének legyilkolásával megindítsák azt a lavinát, amely népek millióit, évszázados birodalmakat temetett maga alá s bontott meg olyan történelmi, gazdasági és földrajzi egységeket, amelyeknek helyébe újat, jobbat sem a lefolyt húsz év alatt nem sikerült, sőt később is alig lesz lehetséges létesíteni. Most, amikor ennek a ránk nézve különösen gyászos évfordu­lójához értünk s visszatekintünk két évtizednek nyomorúságára, még mindig olyan hangokat hal­lunk, amelyek újabb háborúval fenyegetnek bennünket. És ebben épen a magára anyira büszke francia nemzetnek külügyminisz­tere jár elül jópéldával. A fran­ciának tehát addig nem elég a vér és a nyomor, amig minden állam térdre nem hull előtte s minden másról megfeledkezve, épen csak Franciaország biztonsá­gát igyekszik garantálni! Hej, né­hányszor már hitte magáról Fran­ciaország, hogy mindeneknek ura és — emlékezzék csak, — nagy­ravágyásának mindig határt sza­bott a sors. A merényletet, — mint megál­lapították — Belgrádban határoz­ták el, hogy a már régen készen levő tervet, a monarkia földara­bolását megvalósíthassák. Az orosz volt az akkor kicsi Szerbia főpárt­fogója s az orosz akarta, hogy olyan „hőstettel“ vigyen véghez pártfogoltja, mely okot szolgáiiaí- hat a monarkia fegyveres beavat­kozására. Ez meg is történt Sze rajevóban. Bizonyosra vette min­denki, hogy Németország háború esetén meüénk ál), azért hát je­lentkezett is a francia, mint az orosz szövetségese. Németország julius 6-án jelentette ki, hogy a monarkia az adott esetben saját maga határozza el, hogy mit fog cselekedni, de számíthat Német­országra, mint szövetségesére és barátjára. Szasszanov, orosz kül­ügyminiszter pedig ugyanazon a napon úgy nyilatkozott a mo­narkia nagykövetének, hogy, ha a monarkia Szerbiában vizsgálatot folytatna, úgy ez nagyon rossz hatást keltene Oroszországban. Ez után gyorsan peregtek az események, amelyek közül kiemel­kedik az, hogy Tisza István gróf, akkori magyar miniszterelnök, mindig ellenezte a háborút. Keszthely uszósportja. A Magyar Uszószövetség párat­lan áldozatkészséggel országszerte uszodák épitésát határozta el. A keszthelyi városházára is beérke­zett (mintegy másfél hónapja) a MUSz többrendbeli kérdőivé, me­lyet minden 10.000 lakósu, vagy legalább egy középiskolával biró vagy főiskolával rendelkező város­nak megküldött a Szövetség. Keszthely mindhárom feltétel sze­rint igényelheti az uszedaépitést és miután a kérdőíveket annak rendje és módja szerint kitöltve visszaküldték a MUSz nak, s régi, de soha be nem vált módszer szerint a bizakodó várakozás ál­láspontjára helyezkedett a város t. vezetősége. Bizonyára most sokan fogják azt mondani: minek Keszthelynek uszoda, hisz ott a — Balaton ? ! Erre az ellentveíésszerü kérdésre könnyen felelhetünk: igen, van Balatonunk, van szép fürdőnk, modern strandunk — fürdésié, lubickolásra, uszkálásra, — de nem úszásra, sportszerű uszótré- ningek tartására, mert 1) hullámos vízben nem lehet tréningezni, 2) felmért, mesterséges pálya hiá­nyában nem lehet időre úszni és nem lehet az eredményeket kon­trollálni. 1934-et írunk, amikor aki és amely egyesület csak teheti, igen nagy gondot fordít a vizisportokra. Ez természetes is, hiszen úszóink messzeföldön híresek és vizipoló- sportunk az egész világon első helyen áll I Szakértő körökben az utánpótlás kérdése állandóan a legklelégiíőbb problémát jelenti. Ezért építenek országszerte uszo­dákat és a — valamikor csak a fővárosba koncentrálódott — spor­tok, igy az uszósport tervszerű és szakszerű fejlesztésébe a vi­déket is belevonták. Keszthelynek már volt egy Sí­pos Mártonja s csak nem rég tűnt fel egy új magyar uszófeno- mén, a keszthelyi Csik Ferenc, aki két éve még a Balaton sze­szélyes hullámain fejlesztette te­hetségét s ma-holnap a párisi Grand Prix-n szerez dicsőséget a magyar névnek. Igen! Vannak most is és lesz­nek tehetségek Keszthelyen és nem szabad tétlenül néznünk e tehetségek elkallódását. Három éve a Törekvés Sport Egylet vezetősége átérezte ennek a gondolatnak fontosságát, nagy áldozatkészséggel trénert szerződ­tetett a fiatal úszók mellé, fel­szerelést vásárolt és pár hét múlva győzelmet győzelemre hal­mozott a fiatal zöld-fehér uszó- gárda. Az elmúlt két nyáron azután semmi sem történt! (?) Ezidén a Yacht Club vette kezébe a készt­Megdobálták a Budapesten átutazó Bapthou kttlttgyminisz- tér vonatát. A képviselőház tiltakozása Bapthou kijelentései ellen. Budapest, június 27.^ Barthou francia külügyminiszter Beigráa- ból jövet ma reggel átutazott Budapesten. Az Arlberg express reggel 6 óra 25 perckor érkezett meg a Keleti pályaudvarra. Az esetleges tüntetések megakadá­lyozására a rendőrség széleskörű előkészületeket tett. A pályaud­var környékét rendőrség szállta meg és egy szakasz rendőr fog­ta körül Barthou szalonkocsiját. Sok újságíró is megjelent a pá­lyaudvaron, de a francia külügy­miniszter senkit sem fogadott és egy pgrere sem hagyta el kocsi­ját. A vonat 7 óra 50 perckor induit tovább Bécs felé. Kőbánya és Ferencváros pálya­udvarok közöt Barthou vonatára kőzáport zúdítottak. Több kődo- bás a szaíonkocsit érte. A rend­őrség megindította a nyomozást a tüntetők kézrekeritósére. Budapest, június 27. A kép­viselőház tegnap délután impo­záns ülést tartott, amelynek főtárgya tiltakozás volt Barthou francia külügyminiszter történe- lemhamisitó és sértő kijelentései ellen. A pártok szónokai egymás­után szólaltak fel és foglaltak állást a revízió gondolata mellett. Krüger Aladár az egységes­párt nevében mutatott rá, mekk ra megütközést és felháborodást kel­tett a magyar társadalomban Barthou kirohanása. Hazugság, mintha Románia a sajátját vette visäza Erdéllyel. Románia hősi sétálás után egy összeomlott or­szág egyik darabját árulás utján pribék módjára rabolta el, Eckhardt Tibor a független kis­gazdapárt nevében beszélt. Utalt arra, hogy Barthou keleti szö­vetségesei segítségével be akar minket keríteni. Mi nem lépünk a katonai szövetségek útjára, de figyelmeztetjük Barthout arra, hogy Millerand levele ünnepélyes francia Ígéret volt, amely szerint a trianoni szerződés igazságta­lanságait orvosolni fogják. Az európai együttműködés legna­gyobb akadálya az a kivénhedt francia generáció, amelyhez Barthou is tartozik. Mi ragasz­kodunk követeléseinkhez és új békekonferenciát követelünk, a fenyegetésektől pedig nem ijedünk meg. Esterházy Móric gróf a keresz­ténypárt nevében jelentette ki, hogy Franciaországban sokan van­nak, különösen a fiatal generá­cióban, akik Barthouval nem ér­tenek egyet. Egy lefegyverzett nemzetet nem lehet háborúval fenyegetni csak azért, mert jogi fegyvereket akar igénybe venni igazsága érdekében. Nakünk min­den eszközt igénybe kell vennünk, hogy a háborúhoz vezető csopor­tok ki ne alakulhassanak. Buchin- ger Manó hangsúlyozta, hogy a szociáldemokraták is kívánják a revíziót és ellene vannak minden fegyvercsörtetésnek. Griger Miklós a legitimista néppárt részéről szólalt fel. Szin­tén hangoztatta, hogy Barthou nem képviselte a franci közvéle­ményt. Utalt arra a nyomorságra, amelyben az elszakított területek lakossága szenvedj egyetlen ki­vezető útnak jelölte meg a reví­ziót. Kánya külügyminiszter szólalt fel végül, aki újból leszögezte a magyar kormány álláspontját a revízió kérdésében. Teljesen mag­érti, hogy a magyar társadalom felháborodással fogadta Barthou kijelentéseit. Majd felolvasta a miniszterelnök ismeretes sajtónyi­latkozatát.

Next

/
Thumbnails
Contents