Zalamegyei Ujság, 1934. január-március (17. évfolyam, 294 (1) -73. szám)
1934-02-23 / 43. szám
Xtftl 43. szám, Ára 80 fillér ‘934. Február 23. Péntek! ,^endö GosxtonV' ^ Za***» főtt 54 Felelős szerkesztő: Herboly Ferenc. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 4. ===== Telefonszám 128. POLITIKAI NAPILAP Megjelenik hétköznap a kora délutáni órákban. Előfizetési árak : egy hónapra 2 pengi, negyedévre 6 pengő. — Hirdetések dijszabás szerin És nem volt figyelmeztetés... Emlékezetes, hogy a legutóbbi megyegyülésen Pehm József apát- plébános a szovjettel való diplomáciai kapcsolat felvételét bíráló beszédében többek között azt a kijelentést tette, hogy a szenvedő nemzetek iránt mindig megértést tanúsító magyar nép inkább rokonszenvezik a szenvedő orosz néppel, mint a véreskezű csekarendszeren felépülő szovjettel. Ezt a kijeién lést az elnöklő főispán erélyes csengőrázása akasztotta, meg, mondván: Ne méltóztassék idegen állam belügyeibe avatkozni, mert ez árt az ország érdekeinek. Végeredményben ebbő! a figyelmeztetésbői származott azután az az ideges légkör, amely végig uralkodott a megyegyüiésen. Mi már akkor kifejtettük, hogy az elnöki beavatkozás nem volt m^g- okolt, m?g a nemzetközi érintkezés szabályainak szempontjából sem. A szovjet elismerésének parlamenti jóváhagyása és a szerződés ratifikálása ugyanis még nem történt meg, tehát a szovjet ténykedése hivatalos fórumokon is bírálható, legalább is a ratifikációig, sőt szerintünk azon túl is. Ezt a felfogásunkat megerősíti most a képviselőház keddi ülése. Túri Béla az ülésen a kereszténypárt részéről éles szavakkal bírálta a szovjetszerződést és ennek során határozottan „beavatkozott“ a szovjet belügyeibe. Felolvasta például a Társadalmi Egyesületek Szövetségének három év előtti határozatát. Ebben a TESz, amely most feltűnően lelkesedik a szerződésért (bizonyítékul a kormány és a szövetség szoros kapcsolatára) éles szavakkal Ítélte el a szovjet minden emberi érzést és civilizációt meg- csufoió véres és kegyetlen eljárását a vallással szemben. Javasolja a határozat a bojkottmozgalmat a testi és lelki elnyomettságban sínylődő orosz nép felszabadítása érdekében (Mennyire hasonló szavak hangzottak ei a megyegyülésen is). Aztán még inkább „beavatkozott“ a szónok a szovjet belügyeibe, meri azt mondotta, hogy a magyar nép nem szívesen fogja látni valamelyik palotán az orosz szovjet zászlóját és jelvényét. Tudvalévőén a zászló az államok szuveréniíásának jelvénye. Ha tehát valaki kifogásolja a zászlót, az bizony „beavatkozás“ az illető állam jogaiba. Halattszottak a képviselőház ülésén erős közbeszólások is. Egyik enyhébb fajta volt, hogy Meskó Zoltán „frakkos gyilkosok“ kifejezéssel illette a szovjet urait. Csodák-csodája, ennyi beavatkozás hallatára az idegen állam „belügyeibe“ nem hangzott el a képviselőházban elnöki figyelmeztetés. Pedig a parlament inkább hivatalos fórum, mint a megyeháza; annak a szavára inkább felfigyelnek az érdekeit külállamok és hivatalánál fogva a képviselőház elnöke bizonyára eléggé jártas annak megítélésében, bogy rri a beavatkozás az idegen államok ügyeibe. De nem szórta a rendreutasítást, mert kétségtelenül azon az állásponton van, hogy a jogos bírálat még nem beavatkozás, különösen nem addig, amig nemzetközi kapcsolatunk az illető országgal nincs. És nem ám a kereszténypárt.i Czettler Jenő elnökölt, akit esetleg elfogultsággal vádolnának meg a beavatkozás hívei, hanem a tőről metszett egységespárti Almássy László. Kérdezzük ezekután, vájjon a kormány álláspontját ki képviselte helyesen : Almássy László, aki nem csengetett vagy a főispán, aki csengőjével vihart vetett és aratott ? A ma reggeli sajtó nagy izgalommal tárgyalja a gyilkosság ügyét és a legsúlyosabb feltevésektől sem riad vissza. Rámutatnak a lapok, hogy Prince sok előkelő személyiség nevét tudta, akik szerepeltek a Stavisky-ügyben, s a gyilkossággal azt akarták megakadályozni, hogy ezek a nevek nyilvánosságra kerüljenek. A lapok szerint szervezett maffia működik, s valószínűen több más gyilkosság várható a tanuk eltűnése céljából. Számosán kaptak fenyegető leveleket. Egyik lap szerint Stavisky kémkedéssel is foglalkozott. Ezzel kapcsolatban letartóztattak két osztrák színésznőt, de később szabadon bocsátották őket. Nyilatkozat. Öriey György dr. nagykanizsai kir. közjegyző úr a Zalam«gyei Újságnak egy közleményéért tőlem lovagias utón elégtételt kért. Megbizottaihoz intézett válaszomban közöltem azokat az okokat, amelyek gátolnak abban, hogy „lovagias utón“ adjak elégtételt. Ezek között az okok között szerepel az is, — mint válaszom mondja, — hogy a Zalamegyei Újságnak elvi álláspontja az, hogy az esetleges sérelmeknek megtorlása a független bíróságok elé tartozik, amiből természetesen az következik, hogy a Zalamegyei Újságnak minden közleményéért vállalom a sajtójogi felelősséget, vagyis a törvényes felelősségre- vonás alól ki nem bújhatom, de nem is akarok kibújni és igy elégtételt is adhatok, amikor a bíróság vétkességemet megállapítja. Abból pedig, hogy én „a sajtóközleményekért lovagias utón történő elégtételadásra való felhívásban a sajtó terrorizálását látom“, — épenséggel nem következik az, hogy elégtételt adni hajlandó nem vagyok. A bíróság ennek ezerszeres hangoztatása ellenére is megbüntethet, ha bűnösnek talál. Ezeknek kijelentését azért tartom most szükségesnek, mert a Nagykanizsán megjelenő Zalai Közlöny mai számában foglalkozik az üggyel s a többek között így ír: „Herboly Ferenc felelős szerkesztő a rnegbizoííakhoz intézeti levelében kijelenti, hogy meggyőződése tiltja a lovagias elégtételadást s egyébként is a sajtóközleményért való lovagias felelősségrevonást a sajtó terrorizálásának tartja s nem hajlandó elégtételadástau. Hát én ezt a három utoisó szói nem írtam válaszomban. Ezt a Zalai Közlöny csak önkényesen dobta oda. Én az „elégtételadást“ nem tagadtam rneg, A Zalai Közlöny ennek a három szónak odavetésével valótlanságot irt. Herboly Ferenc a Zalamegyei Újság felelős szerkesztője. Ma délelőtt tovább folytak a tanácskozások Suvich _ és a magyai* kormány között. Budapest, február 22. Suvich államtitkár tegnap délután hosz- szasan tanácskozott Gömbös mi- niszterelnökkel és Kánya külügyminiszterrel. Este a miniszterelnök vacsorát adott az olasz államtitkár tiszteletére, majd pedig fo- gadéestélyí, Uiána Suvich és Gömbös Gyula rádióbeszédet mondod, hangoztatván, az olasz-magyar barátságot. Páris, február 22. A Temps behatóan foglalkozik Suvich \asz külügyi államtitkár budapest látogatásával, s azt hiszi, hogy az osztrák-magyar gazdasági kapcsolatok kimélyítéséről van szó, melybe Olaszország is bekapcsolódnék. Bécs, február 22. A Neue Freie Presse Suvich budapesti látogatásáról írva megállapítja, hogy a látogatás összefüggésbe hozható az osztrák-magyar viszonnyal, s szó van a megbeszéléseken a gazdasági kapcsolatok fokozott kihasználásáról. Utal arra, hogy ezt a látogatást valószínűen követi Rómában Mussolini, Gömbös és Doílfuss kanceliar találkozása. Budapest, február 22. Suvich, Gömbös és Kánya között ma délelőtt ismét másfélórás tanácskozás volt, majd az olasz állam titkár az olasz követségre ment. Tömegesen bocsátják szabadon Bécsben az elfogott szociáldemokratákat. Bécs, február 22. Az utcai harcok sebesülteinek állapota javul és további halálesetektől nem kel! tartani. A letartóztatások még folynak. Elfogták Halmi József magyar- országi kommunistát is, aki a Vörös Újságnak volt szerkesztője. A szociáldemokrata vezérek közül azokat, akik eilen nem indult külön bűnvádi eljárás, gyűjtő táborba viszik, mig az egyszerű párttagokat szabadon bocsátották. Több lázadó még a rögtönitéiö bíróság elé kerül, a többiek ügyét azonban az esküdtszék tárgyalja. A múlt héten 140 vádlott közül hetet végeztek ki. A bécsi kormánybiztos intézkedett, hogy a köztársasági szobor helyére emlékmű kerüljön,melyen a karhatalom halottainak nevét örökítik meg.Emléktábláva! jelölik meg a karhatalom halottainak nevét azokon a községi házakon is, melyeknek ostrománál elestek. Külön bizottság dolgozik azon, hogy megváltoztassa az utcák és községi házak szociáldemokrata elnevezésék Nagy izgalomban tartja Francia- országot a Stavisky-ügy tanújának meggyilkolása. Ujabfo gyiSfeosaágakat «árnak. Páris, febr, 22. A francia közvéleményt nagy izgalomban tartja egy gyilkosság, amely a Stavisky botránnyal kapcsolatos. Az áldozat Prince törvényszéki tanácsos, akinek a közeljövőben kellett volna fontos tanúvallomást tennie a parlamenti vizsgálóbizottság előtt a Stavisky-ügyben. Prince tanácsost kedden este telefonon felhívta ismeretlen egyén és közölte vele, hogy édesanyja súlyos beteg, tehát célszerű volna, ha azonnal Dijonba utaznék. Prince elutazott. Felesége is vele akart menni, de erről az ismeretlen telefonáló, aki a kezelő orvosra hivatkozott, lebeszélte. Prince magával vitte a tanúvallomására vonatkozó fontos okmányokat is. Másnap reggel a tanácsost a vasúti síneken találták meg holtan, lábai össze voltak kötözve. Megállapították, hogy mikor a sínekre helyezték, már halott volt. Jelentkeztek szemtanuk, akik Di- jonban egy ismeretlen emberrel látták a tanácsost. Beszélnek egy autóról is, amely valószínűen a holttestet szállította. A tanácsosnál levő okmányok eltűntek.