Zalamegyei Ujság, 1934. január-március (17. évfolyam, 294 (1) -73. szám)
1934-02-11 / 33. szám
1934 február II Zalamegyei Újság 3. Ezentúl a füszerkereskedők is móphetnek friss húst. Újabb intézkedés, amely engedményeket tesz a füszerkereskedőknek. A hivatalos lap közli azt az uj miniszteri rendelkezés*, amely egyformán érinti a mészárosokat, henteseket és a íüszerkereskedő- ket.t Bizonyos enyhítéseket tesz azon a rendeletén, amely eltiltotta a füszerkereskedőkei a friss hús árusításától. Annakidején miniszteri rendelet tiltotta ugyanis, hogy fűszer- és csemegekereskedők husméréssel foglalkozhassanak. Ezt a szigorítást megokoltíá tette az a körülmény, hogy a füszer- üzieíek levegője teliíve van különféle fűszerek és háztartási cikkek szagával, a friss hús pedig tudvalévőén könnyen veszi magába az illanó anyagokat s ezáltal fogyasztásra alkalmatlanná válik Az uj rendelkezés most kivételes engedményeket tesz. Azzal a feltételiéi engedi meg, hogy fü- szerkereskedők friss húst is mérjenek, ha a kereskedésnek azt a részét, ahol a huss mérik, a padlótól a plafonig válaszfallal elkülönítik. S amennyiben a körülmények megengedi*, ennek az elkülönített helyiségnek az utcáról nyiió ajtót készíttetnek. Vagy az üzlet felől egy külön bejárást. De nem elég, hogy a helyiség igy szeparálva legyen, azonkívül az az egyén, ki a husmérést végzi, a füszerüzletben sem kiszolgálást, sem más munkát nem végezhet. Utazás Sötétországban Vagy s Egy „váróterem“ története. Hogyan készülünk föl a Balaton nyári idegenforgalmára? Sötétországot ne tessék valahol a Husvét- vagy Fidzsi-szigetek birodalmában keresni. Ne, mert Sötétország sokkal közelebb van semmint sokan gondolnák! Itt van nern messze tőlünk a ködbe, zúzmarába burkolózott badacsonyi hegyek birodalmában a Badacsony körül csoportosult Ne- mesgulácsi, szentgyörgyi hegy Csobánccal! Alattuk kanyarog a balatoni vasút, ahogyan a Balatonpart kiképződése a vonal irányát megszabta ! — A balatoni vonal mentén, itt a hegyek alján panorámába illő vidék terjeng ! — A nappal fényességében, a szikrázó napsugarak ragyogásában Meseország ez, de ha életünk fényforrása, a nap, lealkonyodik s nyugovóra készül s beáll az est — már bent is vagyunk Sötétország kellős közepén. Nemcsak a farkassötétségben szenvedő szembajos embertársaink, — de sasszemü felebarátaink sem találnak keresve sem valami támpontot a tájékozódásra errefelé, mert az öreg hegyek is mintha a földbe bújtak volna, úgy összehúzzák kúpjaikat . . . hacsak valamikép a kanyargó balatoni vonatra nem kapaszkodnak fel idejekorán, mig a sötétség uralmába nem vette a tájat. De a balatoni vonat ablakaiból kémlelve sem találunk semmi kilátnivalót sem a völgyben, sem a magas hegyoldalakon nappal fehéredő, sűrűn egymás mellett álló, fehéres lakokban, melyekben nappal emberek élnek, este pedig emberek alusznak a sötétségben, merthogy gazdasági válság van, pénz pedig, az nincs gyertyára, petróleumra . . . ! Ebben a Söíétországban kígyózik az egyetlen világosság, a balatoni vonal két csillogó reflektorával s a vonatablakaiból kiszivárgó világossággal . . . Ez a kivilágított vonat dübörögve zakatol, rohan a Balaton mellett ide-oda kanyarogva végállomása, Tapolca felé. Utolsó- előtti állomása Nemesgulács— Kisapáti őrház, megállóhely . . . Este 6 óra 50 perckor rohan Nemestördemic felől két fény szóró reflektorával! — De az utasok már jóval előbb gyülekeznek innen is onnan is, mivelhogy a vonat nem vár! — Ha itt rádió volna, hát biztosan jelenthetné, hogy ebben az időben a hőmérséklet mínusz 6 fok Celsius ! Ebben a 6 fok hidegben várakoznak az utasok a vonatérkezésre, amit már Nemestördemic- ről jeleznek is . . . Ráérünk, azért most egy kicsit nekünk is vissza kell kanyarodró hogy ' lürt-»en^veí»en 'tém\e'iese fényönnek o c, acsí°r‘‘u 4 nunk a múltba a balatoni vasút születésének idejére. Arra az időre, amikor ez a balatoni vasút Kossuth Ferenc és Darányi Ignác akkori miniszterek jóvoltából megteremtődött. / A vasúttal egyidejűén, mint nélkülözhetetlen hozzátartozók, épültek a vasúti őrházak is, melyek úgy hasonlítanak egymáshoz, mint egyik tojás a másikhoz. — Kicsinyek, minha csak kanári madaraknak szánták volna, valóságos, takaros kis kalickák az elmaradhatatlan muskátli virágágyokkal és ablakokkal. Hát a nemesgulácsi—kisapáti őrház se nagyobb, se különb a többieknél, mivelhogy valamennyi is egyforma, mintha csak közös kaptafára készültek volna ! Ez még nem is volna nagyobb baj, mert a jóravaló, fegyelmezett vasúti őrök nem nagy igényű emberek, bizonyosan a t. igazgató urak is arra gondoltak, amikor ilyen kicsire szabták az őrházakat, hogy a jóemberek kicsihelyen is megférnek . . ! Hát ez igaz is! — Meg is férnek a sorsukkal megelégedett emberok is. És, ha a családban nagyobb a szaporaság s az 5—6 gyermeken túl is emelkedik a családtagok száma, az sem baj, — ott van a kis konyha, meg a szabad természet, melynek ölén vigan hancurozhatnak az őrházak kis lakói! Ott sem baj ez, ahol nincs állomás, se megállóhely, — mert az ilyen magányos őrházak mellett úgy elszáguld a vonat, mint a környező fenyőfák sudara fölött a vihar! — Más azonban, ahol már rangban emelkedik a kis őrház, mert van megállóhely, mely magába gyűjti a vidék utazni vágyó közönségét. — itt már az őrház mellett kívánatos és szükséges is, hogy az utazók valami kis födél alá jussanak az időjárás viszontagságai elől. Erről feledkeztek meg a vasút urai, amikor a vasútépítéskor a nemesgulácsi őrháznál engedélyezték a megállóhelyet Nemesgulács és Kisapáti községek és a vidék részére ! ;— Adtak megállót, de födelet már nem a várakozó utasok számára, ami azután már az utazók bőrére megy! Mert a szabadég alatt, abban a széljáró völgykatlanban kellett tanyázni az utasoknak, viharban, hóban, fagyban, esőben! A jó vidékiek megelégedtek volna akármilyen kis helyiséggel is. Kérvényeztek, rimánkodtak is évről-évre, de az üzletigazgató urak szive csak [nem lágyult meg ! Az őrház tehát csak állt „váróterem“ nélkül . . . De pardon! Volt ugyan az őrház végén egy, körülbelül 1 méter széles, 3—4 méter hosszú sáv, valamivel kisebb és szü- kebb a darizigi szabadállam korridorjánál, de mégis csak volt! — Ebbe préselték bele az éktelen, vízözön kori 3—4 méter vaskos telefonfülkét meglehetős súlyú nehezékekkel! Egy pöttömnyi kis vaskályhával ! Alig félméter szűk kis ablakok. Ezen az ablakon nemcsak gyér világosság szűrődött be, hanem innét bocsátották ki a menetjegyeket is! A jóravaló vasúti őrök előzékenységéből itt találtak menedéket azok az utasok, akik befértek, a többiek ázhattak és fa- gyoskodhattak tovább! Normális, polgári időben nem is volt küMegérkeztek a legújabb tavaszi clpőujdonságok Bendkiwfli olcsó ss x eas o w-ra y á t é spafekal. Ugyancsak tavaszi újdonságok kalapokban, férfi és méi fehér» nemükben, valamint az összes úri és női divatcikkekben — kiváló márkás áruk nagy választékban — csakis nálam kaphatók. (CSAUSZNÁL KESZTHELYEN BALATONI DIVATCSARNOKBAN Kossuth Lajos utca. — Városházzal szemben. NleinS mellett. I 98