Zalamegyei Ujság, 1933. október-december (16. évfolyam, 222-293. szám)

1933-11-19 / 262. szám

Ara 10 fillér W33. November 19. Vasárnapi XVI. évfolyam 262 szám. Főtiszt Felelős szerkesztő! Herboly Ferenc. Szerkesztőség és Széchenyi-tér 4. kiadóhivatal: Zalaegerszeg, —: Telefonszám 128. POLITIKAI NAPILAP Megjelenik hétköznap a kora délutáni órákban. Előfizetési árak : egy hónapra 2 pengi, negyed­évre 6 pengő. — Hirdetések díjszabás szerint A magyar alkotmány állta ezerévnek a viharait, állja a mostani időknek hullámveréseit is, nem kell tehát attól tartanunk, hogy leomlanak bástyái. A körü­löttünk élő népek úgyszólván nap- ról-napra módositgatják, változtat - gatják alkotmányukat s hol arra támaszkodva, hol meg annak meg­kerülésével igyekeznek rendet tar­tani, de példájokon mi, magyarok, nem indulunk. Ezek az újonnan készült alkotmányok, — amint a mindennapi tapasztalatok igazol­ják, — nem találják e! a népek­nek igazi óhaját, nem tudják meg­adni mindazt, ami az államok nyugodt igazgatásának szilárd alapjául szolgálhatnának, azért van szükség diktatórikus rend­szerre, amely valahogyan beietöri az illető népeket az "új alkotmá­nyokba. Mi egyáltalában nem aka­runk nekik tanácsot adni arra nézve, hogyan kell alkotmányosan élni, alkotmányosan kormányozni ; az ő szükségleteik kielégítésére keressék meg maguk az uíakat- módokat és lehetőségeket. Viszont kedvünk sincs arra, hogy tőlük tanuljunk mi alkotmányos életet élni, még akkor sem, ha náluk az új alkotmány beválik. Az utóbbi időkben sokszor halljuk dicsérni, magasztalni például az olasz fascizmust, vagy a hiíleriz- must. Szinte úgy tűnik föl a di­cséret, mintha egyesek, vagy ta­lán nagyobb csoportok a mi al­kotmányos életünkbe is szeretné­nek ezekből valamit beoltani, ha másért nem is, de úgy — rokon- szenvből. Ezek a nagy reformerek elfeledkeznek arról, hogy, ami jó egyik, vagy másik szomszédos népnél, nem föltétlenül lenne jó a magyarnál is. Nem gondolnak arra, hogy például az olasz állam még alig múlt hatvan éves, a német birodalom pedig csak most nemrégiben kapott egységes szer­vezetet, ezekben az országokban tehát a mienktől merőben eltérők az alkotmányos állapotok, egészen más az alkotmányos felfogás, mint nálunk. Ott teljesen megfelel, — legalább ezidőszerint, — az „egy“ párt, a korporációs rendszer a parlamenti rendszer helyett, mig nálunk az „egy“ párt uralma nem kell, mert a magyar akkor is tud egységes nemzet lenni, ha meg­tartja is a parlamentáris alkot­mányformát s ha a parlamentben több párt is van. A magyar nem is tudja elképzelni a kormány el­lenőrzését máskép, mint parla­mentárisán, mint több párt mű­ködésével. Nem egy nagy poli­tikusunk hangoztatta már, hogy, ha a kormánynak esetleg nincs ellenzéke, azt magának a kormány­nak kell megteremtenie, mert más­kép lehetetlenség „alkotmányosan“ kormányozni, Nem kell félni tehát a parlamentáris rendszertől, nem kell óhajtani az „egy“ párt ural­mát, mert ez már magában is diktatúra, amire pedig a magyar soha nem vágyott és nem is vá­gyakozik sohasem. ízelítőt kapott már belőle, nem is egyszer, — de meg is buktatta ám. Akadnak hízelgők, mindig, akik azt mond­ják, hogy nem féltik a kormányt, — természetesen az ő pártjukból való kormányt, — de a hízelgők hada még nem nemzet. Nem hi­hetjük, hogy nálunk akadna va­laki, aki alkotmányunkat az emlí­tett irányzatok szerint kívánná komolyan átalakítani, de egy-egy elejtett szó, egy-egy hírlapi cikk igen sokat sejttet s azért a száz­tíznél többet számláló kormány­zati pontok közé félreérthetetlenül be kellene iktatni, hogy nálunk csak a parlamentárizmus lehet a kormányzati rendszer, mert ezer­éves alkotmányunkat csak ez biz­tosíthatja. Mégis felállítják a gazdasági minisztériumot. Négy osztálya lesz a minisztériumnak. Budapest, november 18, Be­avatott körök szerint a gazdasági minisztériumok átszervezésének gondolatát nem vetették el, csak a megvalósítást halasztották el a tavaszra. A terv szerint a föld­művelésügyi és kereskedelem ügyi minisztériumokat, valamint a postát, vasutat és egyéb köz­lekedésügyet egy minisztériumba olvasztják össze, s ez lesz gaz­dasági minisztérum, amely négy osztályból fog állani, mindegyik­nek élén egy-egy államtitkárral. A földmivelésügyi osztály vezetője az államtitkárrá kinevezendő Me- csér Antal lesz, a kereskedelmi osztályét, valamint az ipari osz­tályét még nem szemelték ki véglegesen. Külön osztály intézi a vasút, posta, s közlekedés ügyeit. hivatalos felszólítást nem kapott, igy a Kazinczy-téri kút vizét vegyvizsgálatnak vetette alá. Ak­kor állapította meg, hogy az egerszegi közkutak közül a Ka­zinczy-téri az egyetlen, amely nem tartalmaz vasat, s ennek ! van a legélvezhetőbb vize. Az viszont — hogy a család­nál maradjunk — a Kaszter-ház égésénél derült ki, hogy ez a kút egyik legbővizübb kútja a város­nak. Az emlékezetes tűz alkalmá- vel el tudta látni a fecskendőket, s alig esett a viz színe. Tehát igen bő forrás táplálja, ami tűz esetén nagyon fontos. Mélyen tisztelt Polgármester U ! Talán elég ennyi érv a kút megmentésére. Valamilyen formá­ban hadd maradjon meg ez az emlék, s hadd szolgálja a szom­jas polgárok érdekeit, s ha — ne adja Isten — tűz támad, hadd segítsen a mentés munká­jában. Polgármester Urnák tisztelő hive: Egy történelmet kedvelő polgár. Barátságos nyílt levél a polgármesterhez. Mélyen tisztelt Polgármester Ur! A közeljövőben megvalósul szive vágya: végre a Kazinczy- tér is végleges burkolást kap. És ha nem is teljesülhet az a terve, hogy a forgalom kétirányú legyen, az úttest közepére pedig virágágyak kerüljenek, azért a virágban sem lesz hiba. De hiba van abban, hogy az útburkolással kapcsolatban vég­leg eltüntettek egy régi, hasznos emléket, eihiríelenkedett határo­zattal betemették a Kazinczy- téren álló kutat. Pedig, mélyen tisztelt Polgármester Ur ennek a kútnak története, szép múltja van, s úgy tudom, Polgármester Ur — ha már nem adhat városának több patinát — szereti megőrizni azt, ami van. A szájhagyomány szerint az eltemetett kút a török világ ide­jén készült, s valami kapcsolata volt a törökkel. Erre vall, hogy régebben a kút fölé kis csúcsos pavilion borult, amely fent fél­holdban, tehát a törökök jelvé­nyében végződött. Egyes idős emberek még emlékeznek még erre a alkotmányra. Ők emlékez­nek arra is, hogy ezelőtt mintegy negyven évvel Faller nevű taní­tójuk előadást is tartott nekik a kútról és elmondotta, hogy a szájhagyomány szerint a kutat törökök építették. Ez, az akkor már idős, tanító bizonyára régi zalaegerszegi benszülöttektől hal­lotta a dolgot. Ezekután azt javaslom Polgár- mester Ur, ásássá ki ismét a kutat, s az útburkolat alsó részé­nek magasságában fedesse le betonlappal. A kutból azután egy csövet lehetne vezetni oda, ahol már nincs burkolat, ott fel lehetne szerelni a szivattyuszerkezetet, s föléje kellene építeni ismét a kis nyitott pavillont a félholddal. Hadd szerepeljen a kút mint a múltból való emlék. Nem baj az, hogy csak szájhagyomány alap­ján van történeti vonatkozása. A határjárás is szájhagyományon alapszik, mégis kedves emléke a zalaegerszegieknek. Nem szabad az ilyen dolgokat rigorózusan felfogni, amint egy német példa bizonyítja. Évekkel ezelőtt Német­országban jártam, s az egyik vi­déken az idegenvezető minden helyhez, tárgyhoz fűzött valami történelmi vonatkozást. Egyesek megkérdezték tőle : Mondja, ba­rátom, ezt mind bizonyítani is lehet ? Talpraesetten válaszolt : Kérem, ha Európában minden történelmi vonatkozást bizonyítani kellene, akkor sok idegenvezető munka nélkül maradna. De nemcsak a történelmi száj- hagyomány alapján, mint emléket, kívánom a kút megmaradását. Egészségügyi és tűzbiztonsági szempontból is fontos a Kazin­czy-téri kút. A háború elején vegyvizsgálatnak vetették alá a tábori, a kaszárnyái és még né­hány más kút vizét. Kaszter Ödön dr. végezte ezeket a vizs­gálatokat. Ő aztán magánszorga­lomból olyan kutakat is megvizs­gált, amelyeknek megvizsgálására Dollfuss merénylője bírái előtt. Bécs, november 18. Dertil Ru­dolfnak, Dollfuss kancellár me­rénylőjének bűnügyét ma kezdték tárgyalni. A vád gyilkosság bűn­tettének kísérlete. A tárgyalásra a rendőrség nagy előkészületeket tett. A tárgyalóterembe és a tör­vényszék épületébe csak igazolás után engedték be a feleket, vala­mint a hallgatóságot. Az osztálysorsjáték húzása. Budapest, november 18. Az osztáiysorsjáték mai húzásán 20 ezer pengőt nyert a 27.165-ös, 2 ezer pengőt a 18.439, ezer pen­gőt a 15.002 és a 80.121 számú sorsjegy. Elfogták az anyagyilkos fiút. Budapest, november 18. Zemp­lén Dénes 15 éves diákot, aki baltacsapásokkal meggyilkolta édesanyját, egyik soproni szálló­ban elfogták. Az éjszakát a rend­őrségi fogdában töltötte. Ma reg­gel vonatra tették és Budapestre vitték. A gyilkos fiú elmondotta, hogy édesanyjával összeszólal- kozása volt annak erkölcstelen életmódja miatt. Kérte, hogy vál­toztassa meg életét, s mikor az édesanyja rendreutasitotta, fel­kapta az ajtó mellett heverő fa- apritó baltát és agyonütötte. Tet­tét megbánta. Budapest, november 18. Zemp­lén Dénes a detektivekkel ma délben érkezett meg Budapestre, ahol azonnal a főkapitányságra, vitték összeszijazott kézzel. Ki­jelentette, hogy neki már minden mindegy.

Next

/
Thumbnails
Contents