Zalamegyei Ujság, 1933. július-szeptember (16. évfolyam, 146-221. szám)

1933-07-29 / 169. szám

1933 Julius 29. Zalamegyei Újság — Az elaggott iparosckon is segítünk, ha az Ipartestüiet és Iparoskör vasárnapi együttes nyári mulatságán részt veszünk, mert a tiszta jövödelem az ő megse­gítésükre szolgál. A kellemes szórakozás mellett tehát jótékony­ságot is gyakorolunk a mulatsá­gon való megjelenésükkel. Belépő­díj személyenként 60 fillér, csa­ládjegy 1 *50 P. — Elloptak egy kerékpárt. Koch István zalaszentgróti keres­kedelmi iskolai tanuló ma reggel Zalaegerszegen kölcsön kérte Lillik Béla vármegyei népművelési titkár kerékpárját. A gépet rövid időre Somossy Nándor dr. ügyvéd iro­dája előtt hagyta, s ez alatt a kerékpárt ismeretlen tettes ellopta. — Állategészségügyi kimu­tatás Zala vármegye területén uralgó ragadós állati betegségek állásáról 1933. évi Julius hó 25 én. Lépfene: Balatonkövesd, Felső- örs, Letenye, Kiskomárom, Komár- város, Nemesvita. r Ragadós száj- és körömfájás: Óbudavár, Ne- mestördemic, Tapolca, Zalahaláp. Hólyagos kiütés: Petrivente (szm.) Lórühkór: Kiskomárom, Ozmán­bük, Zalalövő. Sertésorbánc: Bag- lad, Zalabaksa, Alsóörs, Paloznak, Felsőszemenye, Semjénháza, Tót- szerdahely, Kilimán, Németfalu, Alsórajk, Felsőrajk, Nagykapornak, .Zalaigrice, Nagylengyel, Zalalövő. Sertéspestis: Baglad, Nemesnép, Aszófő, Baiatonfüred, Balaton- szőllős, Felsőörs, Nemespécsely, Keszthely, Zalavár, Kerettye, Le tényé, Nova, Szentpéíerfölde, Fel- sőrajk, Zalaszentmárton, Diszel, Köveskál, Lesenceistvánd, Nemes- tördemic, Szigliget, Tapolca, Ba- jbosdöbréte, Hottó, Ságod, Zala- szentiván, Bókaháza, Sénye, Zala egerszeg. Szarvasmarhák nyílt gümőkórja : Szentgyörgyvár, Zaia- tárnok, Zalaegerszeg. Állatvásári tilalmak: Badacsonytomaj Káp­talantóti, Tapolca, üyulakeszi és Lesencetomaj község országos és hetivásárjaira a hasított körmü állatok felhajtása a ragadós száj- és körömfájás miatt; Köveskál község vásárjaira a sertések fel­hajtása a sertéspestis járványa miatt tilos. — Ideges embereknek és lelkibetegeknek az enyhe ter­mészetes „Ferenc József“ kese- rüviz rendes bélmüködést, jó emésztést és elegendő étvágyér- zetet teremt. Mint a bomba! terjed a hír, hogy Vasárnap Becsaliban legjobban le­het szórakozni, ahol a dalárda fog közre működni. Steiger József korcs- méros. — Húsz százalékkal olcsób­bak a zsákok. A gazdák évek hosszú során át panaszkodtak amiatt, hogy nálunk legdrágábbak a zsákok, a kartel azonban nem volt hajlandó semmiféle enged­ményre, sőt az utóbbi időben a texlilfázissal kapcsolatban újból emelte a zsákok árát. A földmi- velési miniszter a napokban érte­kezletet tartott a gyárak vezetői­vel és képviselőivel, a gazdák vezetőivel, valamint a társminisz­tériumok illetékes ügyosztályaival s a gyárak nagynehezen belemen­tek a 20 százalékos árleszállításba. — Leesett a szekérről. Vas- boldogasszonyfa községben Maz- zag Lajos 31 éves gazda ma reggel kepét szállított haza a me­zőről. A szekér felborult, Mazzag a földre zukant és bal lábfejét eltörte. A mentők beszállították a zalaegerszegi kórházba. A LEGSZEBB SZÖVETEK TÓTH GYULA angol úri szabónál Telefonsz. 191. Telefonsz. 191. _________________5776 ________________ — A trafikdicséret. Sok a baj, szaporodik a gond, sohasem volt olyan szükség jó füstölni­valóra, mint manapság. Nagy sze­rencse, hogy a trafik segítséget nyújt hozzá. Akik a szivarért lel­kesednek, akár esküt is tehetnek a Nikotex-Faintosra, olyan jóizü, elegáns és mégis olcsó ; mig a cigaretta hívei a találóan „skót memphis“-nek titulált Nikotex- Leventében találják kedvüket és számításukat. Korunk igazi hőse a pompás Nikotex-Levente, meit jó, zamatos, kiadós és olcsó. — Leszállították a balaton- menti vasúti vendéglők árait. A Balaton-part egy részén, főleg a somogyi oldalon a legutóbbi időkig magasak voltak a pálya­udvari vendéglők árai. A vendég­lősök már a szezon elején le akarták szállítani az árakat, de nem tudták ehez megnyerni az IBUSz beleegyezését, amelynek érdekeltsége van a vendéglőkben. Fabinyi kereskedelmi miniszter legutóbbi balatoni látogatása al­kalmával tájékozódott az ügyről és azonnal intézkedett az árak le­szállításáról. Ennek az intézke désnek nagy jelentősége van. Fővárosi nívójú Művészi fényképek legolcsóbban TOTTŐNÉL NAGYKANIZSA, Csengeri n. í. Vidékre is. 5963- A NYUKOSZ doberdói kirándulását az előkészítő bi­zottság a nagy hőség miatt szep­tember 16-ikára halasztotta. — Megvertek egy volt orosz foglyot. A mentők tegnap este súlyos sérülésekkel szállították be a zalaegerszegi kórházba Zala- szentivánról Worszegoff Dimitri 53 éves orosz embert. Worsze­goff, aki a háború után Magyar- országon maradt, hosszabb idő óta a zalaszentiváni plébánosnál dolgozgatott. Szerdán este a plé­bános távollétében megjelent a plébánia udvarán Szukics Kálmán szentiváni gazda s összetűzött a volt hadifogollyal. A verekedés során Worszegoff bordatörést és egyéb belső sérüléseket szenve­dett. A nyomozás megindult. fényképnagyitások, reprodukciók olcsón K8 Sußics dajos fényképészeti műtermében készülnek Nagykanizsán Eötvös-tér 26. sz. alatt. Hívásra vidékre is kimegy. — Mécs László költeményei a „Zrínyi“ könyvkereskedésben kaphatók. — Akiknek a szívműködése rendetlen, erőlködés nélkül úgy érhetnek el könnyű székelést, ha naponta reggel éhgyomorra meg­isznak egy kis pohár természetes „Ferenc József“ keserüvizet. Szív-szakorvosok megállapították, hogy a Ferenc József viz sziv- elzsirosodásnál és billentyűhibák­nál is enyhén, biztosan és min­dig kellemesen hat. — Augusztus 6 án a Move ZSE első csapata Balatonboglá- ron játszik barátságos mérkőzést. Kísérőket szívesen Iát az egyesü­let. Indulás vasárnap reggel 7 órakor. Viteldij oda és vissza 3 pengő. Jelentkezni lehet az inté­zőnél, Arany Károlynál és a Zrínyi könyvkereskedésben. — Halálos gabonahordás. Szladovics Sándor 50 éves ne- mesrádói lakos gabonát hordott haza és közben leesett a kocsiról. Egyik ió úgy fejberugta Szlado- vicsot, hogy a helyszínen belehalt sérülésébe. — Az amatőr rádió, technika, fotó augusztusi száma foiyó hó 29-én megjelent. A rádiórész első cikke a készülődő szezon nagy meglepetéséről: az uj csö­vekről szól. Rendkívül világos módon tárgyalja az uj kapcsola­tokat, uj lehetőségeket és uj tel­jesítményeket. Egy másik cikk kimerítően dolgozza fel mindazt, amit modern készülék építésénél az amatőrnek tudnia kell az ak­tuális autómatikus hangerősség szabályozókról és fading kiegyen­lítésről. „Milyen legyen a jó föl­delés“ cimíi cikk főleg a vidéket fogja érdekelni, ahol megfelelő föld létesítése ép oly fontos, mint az antenna. A városiak rá szére viszont a közös antenna megoldása rajzban, leírásban és kézben felvilágosít arról, hogyan lehet e téren is elmés módon se­gíteni. Uj adatokkal, szünetjelek­kel és rövidhullámú hírszórókkal bővített teljes hullámhossztáblá­zat egészid ki a rádiórészt. A fo tórész e hónapban a terjedelem felét teszi ki. A turistapályázat fényes eredményei mutatják, hogy kellő vezetés mellett mennyi uj tehetséget lehet e téren kifejlesz­teni, és milyen értékes dijakat lehet nyerni. A gazdag és első­rendű képanyag mellett a cik­kek légiója foglalkozik a pilla natfeivételek, az üveggyártás, a fény, a retus, a szinesfelvételek, trükkfelvételek, a papírfilm, az előhivók, a nagyítások exponá­lása és oxidáció problémáival. —Villamossági — vállalatot nyitottam! ZALAEGERSZEGEN Kossuth Lajos u 50 sz. alatt Jótállás melleit ELVÁLLALOK: villamos világítási és erőátviteli berendezések, rádiók, villámháritók szerelését és javítását dinamók és motorok tekercselését stb. A n. é. közönség szives pártfogá­sát kéri: TUNGLELEK 5993 villanyszerelő. SPOR Vasárnap: Sárvár — Move ZSE. A Move ZSE futballszak­osztálya arra törekszik, hogy az egerszegi közönségnek lehetőleg minden vasárnapra sportszórako­zást nyújtson, ezért a nyáron sem szünetelteti mérkőzéseit. En­nek folytán tárgyalásokat kezdett a Sárvári SE csapatával és si­kerüli is vele megállapodni egy mérkőzés lejátszásában. A mér­kőzés julius 30-án, vasárnap dél­után 6 órakor lesz a Move ZSE pályán. Minden bizonnyal erős küzdelem várható. A sárvári csa­pat legutóbb Sárvárolt győzelmet aratott a Move felelt, tehát a va­sárnapi mérkőzés revansnak szá­mit. Az egerszegi csapat győzelme itthon is kétséges, mert Sárvár újabban felfrissítette csapatát a bajnoki szezon közeledtére való tekintettel. A világértekezlet ered­ménye : 8 tonna papír. London, julius 28. A most el­napolt világgazdasági értekezlet 38 munkanapja alatt 8 tonna súlyú közleményszöveg, nyilatko­zat és egyéb nyomtatvány készült, amelyeket 2 millió példányban terjesztettek. ___________________ Be törtek az angol követségre. Budapest, julius 28. Az angol követség Werbőczy-utcai épületé­ben betörés történt. A betörők a fal kibontása után a követ magán­lakásába hatoltak be. Még nem sikerült megállapítani a kárt, mi • vei a követ és családja külföldön tartózkodnak. ________________ Ba ihóék pár nap múlva indulnak. Róma, julius 28. A kedvezőt­len időjárás miatt Balbó tábornok elhalasztotta a repülőraj indulását. A gépek csak 2-3 nap múlva indulnak Uj-Foundlandból az ír­országiiVaJenciafelé._________ Po rtugáliából irányították az olasz kommunista szervezke­dést. Lisszabon, julius 28. A portu­gál fővárosban titkos kommunista nyomdát fedeztek fel, amelyben olasz nyelvű röpiratokat gyártot­tak. A rendőrség megállapította, hogy Lisszabon volt a központja az olasz kommunista mozgalom­nak és innét szállították az olasz nyelvű nyomtatványokat a világ különböző részein levő olasz ko­lóniák számára is. Rádió. Szombat, julius 29. 6.45: Torna. Utána Polidor Brunswick gramofonlemezek. 12: Déli harangszó az Egyetemi templomból, időjárásjeien- tés. 12.05: Sovánka György cigányze­nekara. 12’3U: Hírek. 1.15: Pontos időjelzés, időjárásjelentés. 1.30; Buda­pesti Hangverseny zenekar. 4; A Rá­dióélet meseórája. (Harsányi Gizi elő­adása.) 5: Kispesti Dalárda. Vezényel Stallmach György. 7.10 His Master’s Voice gramofonlemezek. 8: Szinmüelö- adás a Stúdióból. „Szent Péter eser­nyője“. Színmű 3 részben. IC: Pontos időjelzés, időjárásjelentés, hírek. Majd Aradi Farkas Sándor és cigányzenekara a Bodó-kávéházból. 11: Mocsányi— Lakos jazz zenekar.

Next

/
Thumbnails
Contents