Zalamegyei Ujság, 1933. április-június (16. évfolyam, 74-145. szám)
1933-04-11 / 82. szám
2 Zaiamegyei Újság 1933 április 11. humorral átszőtt beszédben bú- csúzkodott, minden szavával élénk derültséget keltve. Reájok olvasta összes „bűneiket“. Beszéltek még: Herboly Ferenc, lapunk felelős szerkesztője, Rosenthál Jenő dr. nyugalmazott, Szirmay Géza dr. tényleges vasúti orvos és Pirity Ede. Eckhamp Kálmán vendéglős pedig gondoskodót! arról, hogy pompás éieiekkel es italokkal fokozza a jó hangulatot. Mondani sem kell, hogy ez a törekvése most is fényesen sikerűit s a nagyszerű vacsora a figyelmes felszolgálással ismét csak Eckhamp Kálmán ismert gondosságáról tett tanúságot. A jókedvű társaság a késő éjjeli órákig maradt együtt s mindvégig lelkesen ünnepelte a két szeretett búcsúzót. Meg kell még jegyeznünk, hogy sok derűs pillanatot szerzett Fangier Lajos rögtönzött, de ép azért szellemes „konferáiásával“. Nagykanizsai tűzoltók kitüntetése. Vasárnap délután 4 órakor tartotta a nagykanizsai tüz- oltótestület évi rendes közgyűlését. Vecsera Antal vezető tűzoltó- tiszt beszámolója a tűzoltók és mentők múlt évi kiváló és eredményes munkásságát igazolta. A gyűlés keretében K r á t k y István dr. polgármester lelkes szavak kíséretében osztotta ki a belügyminiszter által éremmel kitüntetett tűzoltóknak a jutalmat. A kitüntetett tűzoltók : Csisza Józse, 40, Fleischmidt István 20, Tóth Lajos 15, Krémusz Ferenc 10, Mátyás Béla 5, Vidéki József 5 évi érdemes szolgálatának elis méréséül. Külön jutalmazták meg Poredus Antal nyug. iskolaigazgatót, ki 40 esztendei pénztárosi működése után most nyugalomba vonult. A közgyűlés Varga István önkéntest szakaszparancsnokká választotta meg. A gyűlés végeztével tPrack István főparancsnok és Szépudvari László parancsnok a szertárban szakszerű előadásban ismertették a polgármesterrel az uj modern gépek működését. Nyilaikoaeaf a barabásszegi táncmulatság ügyében/ MEGNYÍLT I MEGNYÍLT! MEGNYÍLT! KÁVÉN AZ KESZTHELY, RÁKÓCZl-U. 2. SZ. ALATT KITŰNŐ ZENE ELSŐRENDŰ ITALOK KÁVÉHÁZI ÉTELEK SZOLID POLGÁRI ÁRAK! HIDEG-BÜFFÉ SZIVES PÁRTFOGÁST KÉR HERMANN RÓBERT 5796 CÉGTULAJDONOS. — G. F. B. selyem és flórharisnyák legolcsóbb gyári áron óriási választékban a Fenyvesi Áruházban. Kaptuk a következő levelet: Igen Tisztelt Szerkesztő Ur! B. lapjának április 4.-Í számában „Barabásszegen nagyböjtben is táncolnak“ című vezércikk jelent meg, mely személyemmel s protestáns voltunkkal is foglalkozik. Az igazság kedvéért tehát hallgattassák meg a másik fél is; hogy az olvasó közönségnek tárgyilagos képe lehessen, hadd tegyem meg az alábbiakban fenti cikkére észrevételeimet. 1. Felfogásom nagyjában egyezik a cikk szellemével. Táncnak és mulatozásnak elvi ellensége vagyok nemcsak böjtben, hanem farsangban is. Nem is teszek különbséget farsang és böjt között, mert számomra mindennap, ami Isten jóvoltából rámvirradí, egyrészről a boldog és hálás örvendezésnek, másrészről a szakadatlan bűnbánatnak és Isten előtti alázatnak napja. Szüntelenül örvendezem azon, hogy Isten Fia által gyermekévé fogadott és nekem üdvösségei adott s szakadatlant bánkódom bűneim miatt, melyekért Isten Szent Fiának keresztre kellett mennie. Számomra nincs törvényileg előirt farsang vagy böjt, mégis ezek a napok, melyek a Megváltó szenvedéseire emlékeztetnek, különös erővel hiv nak fel bünbánatra. Elhiheti Szerkesztő Uram, a böjtről nekem sokkal szeníebb és magasabb fogalmaim vannak, mini Ön gondolja. Ezen felfogásom szolgálatában az adventi és böjti időszakban hetenként kétszer (tehát hétköznapon is) esti istentiszteletet tartok, amikor híveim igen tekintélyes része velem együtt imádkozik bűneiért. Tehát nemcsak táncolnak, de imádkoznak is. Hogy a táncról vallott fenti álláspontomat nem tudom híveim leikébe máról-holnapra átönteni, tán nem is egészen az én hibám. Melyik lelkész merhet dicsekedni azzal, hogy hívei mindenben követik, mindent úgy hisznek és vallanak, mint ő ? így vagyok én a tánccal 1 Eihiheti Szerkesztő Uram, én voltam az, aki a táncba semmi szin alatt beleegyezni nem akartam, csak a kényszerű körülmények miatt, — melyekről alább lesz szó, — voltam kénytelen en gedni. Ezért pedig az vesse rám első követ, aki. a maga elvéből kényszerítő körülmények hatása aiaít, — sohasem engedett. 2. A barabásszegi Iskolánkivüü Népművelési Bizottságnak az inkriminált táncmulatsághoz sem mi köze sem volt. Ez a bizottság rendezed egy műkedvelő színi- előadást, melynek műsorát a vármegyei Bizottságnak megküldöt- tük s az ellene kifogást nem emelt, nem is emelhetett. Ennek a műsornak kb. egy percez táncbetétje volt, egy magyar kettős, melyet a feleségem tanított be. A színdarabot magam rendeztem. Ezért bárki előtt vállalom a felelősséget, mert komoly meggyőződésem, hogy érte nem gáncsot és követ érdemiek. Mint ahogy az e téren kifejtett munkámért, — akár hiszi Szerkesztő Uram, akár nem, — a Vármegyei Iskolánkivüü Népművelési Bizottságtól elismerő oklevelet kaptam. A mienkhez hasonló előadást rendez virágvasárnapján pl. a kustánszegi katolikus tanítónő is. 3. A táncmulatságot a Barabásszegi Református Olvasókör rendezte, rendőrhatósági engedély alapján a körülmények kényszerítő hatása alatt. Megvan u. i. az a rossz szokás ezen a vidéken, — katolikusok és reformátusok kö zöU egyaránt, — hogy műkedvelő előadáson csak úgy vesznek részt tömegesen, ha utána tánc is van. Ez az elítélendő felfogás nekem fáj legjobban, de azalatt a pár év alatt, mióta itt ielkészkedem, minden igyekezetemmel sem sikerüli megváltoztatnom. Az előadást, - itt fel nem sorolható j okok miatt, — elhalasztani nem i lehetett s hogy másfél hónapos j munkám kárba ne vesszen, meg aztán nekünk bizony, — szegé- gények lévén a harmonium is fontos, — kénytelen voltam meghajolni az érvek előtt. Ám a táncmulatságon való megjelenés nem voit kötelező. Aki vallási felfogásával nem tartotta össze- egyezietheiőnek, -az nem jelent meg. (Nem voltam ott pl. magam sem). Nem mintha helyeselném, de kénytelen vagyok megemlíteni, hogy nagyböjtben nem csak Ba rabásszegen, hanem pl. Budapesten is, sőt más városokban is, táncolnak. Mindezek után Szerkesztő Urnák nincs joga bennünket protestánsokat akár a fekete vasárnapra, akár a szeníévre való hivatkozással megieckéztetni, mert ezek megünneplése vallási felfogásunkkal ellenkezik s erre kötelezni minket nem lehet. 4. Ami a fenti cikk felekezeti statisztikáját illeti, meg kell jegyeznem, hogy Barabásszeg jelenlegi alakjában öt kisebb község összeievődéséből állott elő. Ezek: az anyaközség, Kereseszeg, Ge- ráthszeg, Vörösszeg, Majosfa. Az anyaközség túlnyomóan reformá tus, a fordulatok túlnyomóan katholikusok. A táncmulatság a református ’ többségű anyaközségben volt, alig hihető tehát, hogy a kilométernyi távolságban lakó kát. testvéreinket botránkoztatta volna vallásos áhítatuk gyakorlásában. Ez a szándék mindenkor távol állott tőlünk, kár tehát sérelmet emlegetni ott, hol senki se sért. 5. Végül. Nem szeretek a saját érdememmel dicsekedni Szerkesztő Uram. Mégis el kelt mondanom, hogy az én lelkész! szolgálatom nem merül ki annyiban, amennyit hivatalos kötelességem előir. Téli időben, majdnem minden este együtt vagyok tanulni vágyó hi veimmel, olvasó órán, énekkarban, Budapesti Nenzetközi vásár május 6-15-ig. Több mint ezer gysros és iparos Kiállító. Tömegámk. — Minőségi cikkek. Magyar mezőgazdasági exp:rtárnk bemutatója, Exportüzlet pengő ellenében. Nagyszabású divatfelvonulások, Kozmetikai kiállítás. Repülőgép kiállítás Bélyegkiállitás- és bélyegtőzsde. Telepítési- és építkezési kiállítás. Mintatanya. Öntözési fásítás. Baromfi- és apró- áliat kiállítás. Borcsoport. Kisipari galéria. Háziipari csoport. Nagyszabású utazási-, vizűm-, szórakozási- és gyógyászati kedvezmények a vásár-igazolványok alapján május 1—20-ig. Vásári gazol ?ány és felvilágosítás kapható: Budapesten a vásárirodánál, v, Alsotmány u. 8. Zalaegerszegen : Klosovszky Ernő ipartestületi jegyzőnél és a menetjegyirodánál. vaílásosesien, népművelési előadáson, műkedvelőn, mert komolyan veszem az én Uram parancsát. „Tanítsatok meg minden .népeket!“ Amivel engem Isten megáldott, — bármily csekély is az, — boldogan és jókedvvel igyekszem szétosztani azok között, akiknek vezetését reámbizíák. Lelkiismeretem nyugodt, bármikor emelt- fővel állok Isten eié, hogy erőmtől telő munkámat jól végzem. Azzal vajmi keveset törődöm, ha emberek kifogásolni valót találnak működésemben, mert én elsősorban Istennek tartozom számadással. Emberi fogyatkozások bennem is vannak, de hát ki az a teremtmény, aki e! meri mondani magáról ennek az ellenkezőjét ? A kritikát, mely hibáimra, figyelmeztet megköszönöm, de gáncsoskodó kifogásokat el szoktam ereszteni a fülem mellett. Az Ön cikkére az igazság érdekében válaszoltam. Hangsúlyozom azonban, hogy e tárgyban ezek voaak az utolsó szavaim. Felekezeti vitát se provokálni, se elfogadni nem vagyok hajlandó, mert számomra is minden meddő vitánál szentebb az a bizonyos „harmónia,“ Vagyok az igen tisztelt Szerkesztő Urnák. Barabásszegen, 1933. április 7. őszinte tisztelője: Pethö Antal rtf. lelkész. * Mivel a beküldött cikk hangja lényegében lojális, készséggel közöljük, azonban a következő megjegyzéseket kell hozzáfűznünk : Örvendünk azon, hogy cikkíró ur is szigorú álláspontot hangoztat a nagyböjt tiszteletbentartá- sát illetően, tehát e kérdésben megvan köztünk a harmónia. Épen a Tiszteletetes ur fejtegetései bizonyítják, hogy mi nem gáncsoskodtunk és nem felekezeti vitát kezdtünk, hanem tényeket és fontos elvi kérdéseket szögezZalaegerszegen még nem volt gazdagabb és szebb választék húsvéti csokoládé, nyulak, bárányok és tojásokban, mint most van a P»pp culkrási dáb a n.' Kitűnő minőség! Olcsó árak! fl&vJaä - - * *