Zalamegyei Ujság, 1932. január-március (15. évfolyam, 2-72. szám)

1932-02-23 / 43. szám

é*rffí»Sií'<astt 43« 5*«$***. 12 fsllá*»» «932 Február 23 Kedd SzerKesztó'ség és Kiadónivatal: Zalaegerszeg, • Szécüenyi-tér 4. 128 szám. — FuMiafióMvatal: Kesztlely, Petö-n. 9. Felelős szerkesztő: HERBOLY FERENC. POLITIKÁI NAPILAP Megjelenik hétköznap a kora délutáni órákban. Előfizetési árak : egy hónapra 2#40 pengő negyedévre 7*20 pengő. Ä rohanó technika, ez az ezerfejü sárkány fei akarja falni a vasutat annyi sok más régi intézményeink mellett. Ez a szédületesen vágtató szörny le­tipor, lekaszabol mindent, ami útjában áll. Már pedig a termelő zseninek minden útjában van, ami — marad. Évtizedes, évszá­zados formák hogyne borulnának föl, mikor a technihának már a tegnapi is elavult régiség, mely helyett a találékony emberi szel­lem mindennap újabbat, jobbat, praktikusabbat teremt. Ebben a technikai fejlődésben a vasút ha­lálra van ítélve. Hiába mondanék, hogy „sajnos“, ezt az ítéletet megváltoztatni nem tudjuk. A sajnos csak az, hogy minden intézmény halálos Ítélete emberek százezreit, családok ez­reit sújtja. Azok, akik 10—20 év­vel előbb életűk gondját becsüle­tes két kezök munkájára bízták, a mai időkben — mint modern Rip van Winklék — arra ébredtek, hogy, ami oly biztos volt, a ki­csiny kenyerök, kihullott tarisz- nyájokból. Iparosok légiója, fuva­rosok, bérkocsisok, gazdasági al­kalmazottak és sok-sok mások ezrei, százezrei az emberi társa­dalomnak lettek máról-holnapra áldozatai a gépkulturának. Vég­zete ez a mai kor szülöttének, de segíteni nem lehet rajta. Leg­feljebb a bajon csak enyhíteni lehet, hogy emberek, —"lelkes lények — milliói éhen ne pusz­tuljanak a gépemberek kapzsisága miatt. A segités pedig csakis az idők által követelt alkalmazkodás lehet. Úgy kell megbirkózni a géppel, a technikával, hogy ver­senyezzünk vele. Hiába ütnők ezt, vagy amazt a gépet itt, vagy amott agyon, — másutt az, vagy más gép mégis győzedelmes­kednék. Egy vasutassal beszéltünk ezek­ről a dolgokról és ő a következő eszközökkel tartja lehetségesnek — a többek között — a vasút életének meghosszabbítását. Az autó konkurenciájával szemben a vető­magok, gépek szállítási illetéké­nek leszállítása és azok leggyor­sabb szállítása. A nyári személy­forgalom fellendítése május— szeptember hónapokban 50 szá­zalékos utazási kedvezménnyel. A vasutasoknak felhívása, hogy csak olyan iparosoknál és keres­kedőknél vásároljanak, akik árui­kat vasúton szállítják. Hát mi bizony azt hisszük, hogy hiába próbálnék a vasuta­sokat arra bírni, hogy autón szál­lító kereskedőtől ne vásároljanak, a többi polgár mégis csak ott vásárolna, ahol olcsóbban és gyorsabban szállított és igy ol­csóbb árut kapnának. Egyeilen társadalmi osztály sem tudja ön­maga megváltoztatni sem a maga, sem a világ helyzetét. Ezt csak az egyén (osztáiy) munkája mel­lett egy nagy összefogás, a kü­lönböző osztályok céltudatos ösz- szefogása, együttes munkálkodása változtath úja meg. Azoknak az autószállitóknak legtöbbje is csa- ládfentartó, dolgozó ember, aki munkája után élni akar. Erre is kel) gondolni. És, ha mi nem gondolunk, gondolnak mások. Ne egymással szemben, ne olyan bojkottal próbáljunk vala­mit megoldani, ami viszont más embert érint, hanem egyéb célra * vezető módon. Áthidalni a kor veszedelmét, meglátni a jövő ten- j Városunkban ismételten fölme­rült az a kósza hir, hogy influ enza-, vörheny- vagy kanyarójár­vány van, mert alig találunk há­zat, amelyben beteg nem volna. De az utcán is folyton csak re­kedt, köhögő, prüszkölő, náthás emberekkel hoz össze a sors, amiből azután igen könnyű arra következtetni, hogy járvány ural­kodik a városban. Németh János dr. városi tiszti orvos kérdésünkre azzal válaszolt, hogy járvány Zalaegerszegen nincs. Influenzás megbetegedések, itt-ott vörheny, de inkább kanyaró, mint mindig, úgy most is jelentkeznek ugyan, de járványos jelleget nem öltöttek továbá, az eddigi ese­tek mind szelíd lefolyásuak. Szö­vődményes eset még nem fordult elő. Ha valahol felüti fejét fertőző betegség gondoskodás történik a betegnek szigorú elkülöniíéséről. Sanghaj, február 22. Szombat- ról-vasárnapra virradó éjszaka aránylag nyugalom volt, de va­sárnap hajnalban a japánok újabb általános támadásra készülődtek. A második napi offenziva délelőtt fél ÍO órakor kezdődött elkesere­dett támadással. A kinaik erősen védekeztek, úgy hogy a japánok vasárnap csak 130 méternyire tudtak előrenyomulni. A japánok által beharangozott nagy offenziva sikertelen maradt és nem érte el célját. Hivatalos jelentés azzal okolja a sikertelenséget, hogy a japánok kímélni akarják a nem­zetközi telepet és a nem kombat- táns elemet. A kínaiak ellentáma­dása legalább 15 órás késedel­met okozott a japán offenzivában. A japánok hivatalosan 100 halot­tat, köztük hét tisztet vallanak be. A kínaiaknak sikerüli átkelni a denciáját s ehez alkalmazkodni, ügyesen konkurrálni, — ezek a kivezető módok. A mi kezünkben van a jövő generációk sorsa is, iparkodjunk ezt is biztosítani. Ha látjuk is már a jövő nagy konkurenciájában a vasút legyő- zeíéséí, meggyőződésünk az, hogy ez nem fenyeget még közvetlen közelről. Egypár évtizedig még győzni fogja a tömegszállitásra alkalmas vasút a jó országutak és azokon az autók konkurrenciáját. De azután ... azután a gépek föl- faiják egymást, amint már java­részt felfalták az embert. Épen ezért szó sem lehet — leg­alább is ezidőszerint — az iskolák szüneteltetéséről. A tiszti orvos igy informálta a helyzetről a polgármestert is és mi csak örülünk, ha a város egészségügyi állapotai enyire ki­elégítők. Erős azonban a gya­núnk, hogy vannak még mindig, akik eltitkolják a betegséget. A polgármesternek is volt tudomása olyan megbetegedésekről, amelye­ket a tiszti orvosnak nem jelen­tettek be, pedig mint fertőző be­tegségeket, be kellett volna jelen­teni. De, ha hozzávesszük az el­tagadott eseteket, akkor sem kell megijedni, mert a járványtól — hála Istennek, — még messze vagyunk és talán nem is lep az meg bennünket. Csak be kell tartani a szükséges rendszabályo­kat, amelyekei egyébként jól is­mer a közönség. Vuszung folyón, de heves gép­fegyverhez után visszaverték őket. A kínaiak megvádolták a japáno­kat, hogy dum-dum lövedékeket használnak. A japánok cáfolják a vádat és azt állítják, hogy épen a kinai katonáknál taltak ilyen lö­vedékeket, A japán hadügyminisz­ter közölte a sajtóval, hogy Sang­hajban a japánok védelmi célból mesterséges ködfelhőt használtak, de ez emberéletre ártalmatlan. Ma, hétfőn, az offenziva har­madik napján heves tüzérségi tá­madással kezdődött a harc. A kínaiak néhány nehéz ágyúhoz jutottak és viszonozták a japánok tüzérségi támadását. A lövedékek egy japán hajót is értek és több embert megsebesítettek. A japánok támadását megnehezíti a köd és a zápor. A kínaiak Kiangwannál ellentámadásba mentek át és si­került lábukat a külvárosban meg­vetni. A japán tankok mozgása igen nehéz a mocsaras telepen. Ä kinai főparancsnok nyilvánva­lóan a mocsaras terepre akarja csalni a japánokat, ahol a moz­gás nehéz és a bokrok fedezete alatt a franktirőrök nagy pusztí­tást végezhetnek japánok soraiban. Kiangwan és Vuszung között teljes erővel tombol a harc. Né­hány kinai lövedék a nemzetközi telepet érte. A japán hivatalos jelentés azt hangoztatatja, hogy a japán csapatok néhány nap alatt elérik céljukat. Japánból újabb hadosztály van útban. A nemzetközi telepet egyelőre nem fenyegeti veszély. A veszély akkor következnék be, ha a ja­pánok a kiangwani front áttöré­sével előnyomulnának Sápéiig. Ez esetben a nemzetközi telep beleesik a tüzvonalba. Az idegen hatalmak minden előkészületet megtesznek alattvalóik biztonsá­gára. A japán külügyminiszter kije­lentette, hogy Japánnak nincs szándékában a Népszövetségből kilépni, sem a Kellog paktumot és a kilenc hatalom szerződését felbontani. Nem akarja a nagyfal­tól délre eső kinai városokat annektálni vagy Mandzsúriát meg­hódítani. Sajnálatát fejezte ki, hogy az utóbbi események annyi emberáldozatot követeltek. Japán részvéttel van az ártatlan kinai néppel szemben. Tokio, február 22. Hivatalos közlés szerint a sanghaji hadmű­veletek, amelyek a 19. kinai had­seregnek 20 kilométernyire való visszaszorítását célozzák, valószí­nűen 7—10 napot vesznek igénybe. A japán csapatok azután a megszállott vonal mentén vé­delmi állásba vonulnak mindad­dig, amig a viszonyok ezt szük­ségessé teszik, vagy megegyezés jön létre a semleges zóna tekin­tetében. Sanghaj, február 22. A japán tüzérség heves ágyuharcot folytat, A gyalogság a köd fedezete alatt igyekszik előnyomulni, de siker­telenül, meri a kínaiak keményen védik állásaikat. Vuszung erőd körül nem változott a helyzet. Sanghaj, február 22. A japá­nok ma délben folytatták előnyo­mulásukat és a harcok közeled­nek a nemzetközi területhez. A japán tankok és a gyalogság he­ves ágyuíüz alatt megközelítette Kiangwan falut, sőt a tankok már benyomultak a kinai állások közé. A kínaiak második állását 50 ja­pán repülőgép bombázza. Való­színű, hogy a falu rövidesen a japánok kezébe kerül. Sápéi körül szintén kiújultak a harcok, s a japánok átkaroló mozdulatra törekszenek. Zalaegerszegen nincs járvány. De azért védekezni keli a fertőző betegségek ellen. — Nem ezabsd eltagadni a megbetegedéseket. A japán hadsereg az offenziva harmadik napján némi sikereket ért el. Tovább tart a heves ágyutuz és a gyalogsági támadás.

Next

/
Thumbnails
Contents