Zalamegyei Ujság, 1932. január-március (15. évfolyam, 2-72. szám)
1932-01-20 / 15. szám
2 Zalamegyei Újság 1932 január 20. Biróválasztás 1845-ben Egerszegen. 1845. November 3. Biró és tanácsválasztás előtti nap. Milyen kicsi volt ez a város 87 évvel ezelőtt. Néhány éve láttam egy képet Egerszegről. Ha jól emlékszem, 1830 as évekből való ez a kép. Mintha falu lett volna, nem is megyeszékhely. Óvoda, kórház -- csak az emberek vágyában élt. Jó volna bizony, ha lenne, hajtogatták a megyegyülésen a nemesek, csak pénzt, azt nem igen akartak adni hozzá. Világítás? Az ünnepszámba ment, ha egy lámpával többet állítottak fel. Az utcák gondozatlanok, csupa sártenger mindenfelé. A legények — mulattak a Casinóban, ahol azzal szórakoztak, hogy Széchenyi képét megfordították. (Erre a Casinóra majd egy másik cikkben visszatérek.) Nagy nap volt a tisztújitás napja városunkban. Novemberi ködös alkony. Elszórtan, egymástól távol, gyenge lámpafény. A köd azt is szinte elnyelte. Csak egy kis világitó pont az ablakokból kiszűrődő gyertyafény a novemberi ködös estében. És nagy csend. Csak a városház körül van egy kis csoportosulás. Kis conventiculumok. Magyar szó, német beszéd. Talán eltévedtem? Egerszegen lennénk 1845-ben? És német beszéd? Igen, a lakosság jórésze német ajkú. Két párt uralkodott a városban. Német, azután a magyar. De a németek azért igen jól beszéltek magyarul is, majdnem úgy, mint németül. Utólag is dicséretet érdemelnek érte. Az osztrák politika az elné- metesités terén itt — hála Isten — csődbe jutott. Derék őseinknek ezért köszönettel és hálával tartozunk. Hanem más téren, azért lemaradtunk. A köd mindjobban leereszkedik, a lámpafény csak pislákol, alig látszik más. Csak, sürgő-forgó, hadonászó emberek sötét alakjai. Az egyik csoportban négy öt magyar suttogása hallatszik. Heves gesztusok. A németek a másik oldalon csendben diskurál- gatnak. A tavalyi biróválasztáson is a németek győztek, — szól lehangoltan nemes Császár József uram, — az idén is azt akarják, hogy a tavalyi biró legyen újból. Hiszen jó biró volt, ami azt illeti, bólongat rá egy csizmadia majsz- ter, de hát az idén magyar biró kell, ebből nem engedünk. Aztán megint csak összesúgnak, méltatlankodnak, nagy az elkeseredés közöttük. A magyarok nem is szívvel és lélekkel fognak össze egy jelölt mellett, hanem két pártra szakadva küzdöttek egymás ellen, s közben a német győzött. Az egyik párt Hérits Antalt akarta bírónak s a maga igazát vitatta, a másik Pathy Jánost gondolta megfelelőbbnek. Az „őrangyalát“ is elharangozták már s még mindig nem tudott a két párt megegyezni Távolból hangos német énekszó ütötte meg a fülüket. Hallod — szólt a másiknak a csizmadia majszter — úgy látszik, ezeknek nagyon rendben a szénájuk, mi isszuk meg holnap ennek a levét, meglásd csak! — A lelkűket a köd valahogyan megülte. Elcsüggedve, búsoiígva ballagtak hazafelé a holnap bizonytalanságával. Útközben azért betértek néhány pohár borra. Mert hát ilyenkor inni csak muszáj erre a nagy eseményre. A Mantuano pártiak (igy hívták a német bírót) jól felön töttek a garatra. így történhetett meg aztán az, hogy boros fejjel berohantak a magyar párt korcsmájába, ott ajtót, ablakot, kaput összetördeltek, s már a korcsmá- rosra került a sor. Ez a zűrzavarban megszökött, különben agyonverték volna. A magyarok előre sejtve most már másnapi vereségüket, a városházát éjjel lakatossal akarták kinyittatni, hogy a termet előre elfoglalhassák. A lakatos erre nem volt kapható s igy másnap korán reggel a Man- tuano-párt zászlóval és „rákóczi- záló“ muzsikával jelent meg s Azt a nagy feladatot, hogy a Balatont Középeurópa legszebb és leglátogatottabb természeíes tavi fürdőjévé fejlesszék, csakis a „Balatonvármegye“ megvalósitá- val sikerülne elérni. — Ezt már jónéhányszor hallottuk s most újra odadobta a közvéleménybe az egyik fővárosi nagy napilap. Eszerint tehát a Balatont kivágnák Zala, Veszprém és Somogy megyék testéből és a partmenti 10—15 kilóméter széles sávból kikerekitenék az új megyét. Hát a mi páratlanul gyönyörű Balatonunk föllenditése érdekében nem szabad semminemű áldozattól sem visszariadnunk; ez természetes. Épen ezért, amikor csak arra alkalom nyílik, hangoztatjuk is jó magyar testvéreinkkel együtt, hogy a Balatontól nem vonhatjuk meg az áldozatokat, a Balaton mindent megér és mindent megérdemel. Azt azonban nem hisz- szűk el és igy nem is Írhatjuk alá, hogy a Balatonvidék fejlesztése, fölvirágoztatása a Balaton vármegye megvalósításától függne. Nem három vármegyének megcsonkítása, nem külön vármegyének fölállítása kell a Balatonnak, hanem — pártolás, megbecsülése a magunkénak és leszokás az idegenimádatról, ami hosszú évszázadok alatt valósággal beideg- ződött a magyarba, de amelynek mindig csak kárát látta. Az a körülmény, hogy a Balatonparton lenne egy székváros, hogy a Balatonparton sétálgatna naponként főispán és alispán vezetése melVasárnap a kora reggeli órákban vakmerő rablótámadás játszódott le Keszthely közelében. Szekeres Anna 22 éves karmacsi leány a keszthelyi piacra igyekezett egy kosár gyümölccsel. Hat óra tájban ért a Keszthely határában levő Gyöngyösi csárda közelébe. Itt egy 30 35 év körüli, mintegy 165 centiméter magas, tányérsapkás férfi állta útját. Pénzt követelt tőle, majd megtámadta a leányt, földre teperte és az árokban dulakodni kezdett vele. A leány sikoltozni kezdett, diadalt aratott a magyarok fölött. Maga a tisztujitás minden zavar nélkül ment végbe. Koppányi Ferenc, Hegyi Énok és Légmán Elek táblabirák vezetésével, szótöbbséggel választották meg az új birót, Mantuano Józsefet és a tanácsot (csak néhánynak a nevét közlöm) ns Császár József, Tivolt Ferenc, ns Smodits Ignác, Kováts Ferenc tagokkal. Beszélik, hogy Mantuano mellé az utolsó pillanatban azért állottak a magyarok, mert megtudták, hogy Mantuano azt ígérte, ha újból megválasztják, akkor hat új lámpát fog feláilittatni. S Ígéretét meg is tartotta és ennek a hat lámpának ünnepélyes meggyújtásával fejeződött be a tisztujitási nap — a németek nagy örömére. Litványi László. lett egy új megyei tisztikar, még nem csalogatna látogatókat. Ed- j dig sem az volt a baj, hogy há- ' rom megyéből közigazgatták a balatoni fürdőket, hanem, hogy nem kellett a magyarnak a saját kincse, mert, aki csak tehette, még a múlt évben is külföldre ment nyaralni, mivelhogy a „társaságokban“ még mindig nem lehet dicsekedni azzal, hogy a Balatonon töltöttük a nyarat, a szabadságidőt, hiszen az „csak“ Balaton. Amig mimagunk nem megyünk át egy kis metamorfózison, addig hiába kalapálnánk össze külön me- gyéta mi drága Balatonunkért. Miért húzódoznak annak az egészséges eszmének megvalósításától, hogy a külföldön nyaraló magyarokkal fizettessenek adót a Balaton javára ? így előteremthető volna olyan összeg, amelyből fedezhetnék a fejlesztés költségeit, másrészt pedig meggondolásra késztetne sokakat, érdemes-e külföldre menniök ? Pártolás, megbecsülés kell a Balatonnak, mert ez fölváltható aprópénzre, — és nem újabb megyei apparátus. S amig a külföld hallja, mennyire panaszkodunk mi amiatt, hogy nem becsüljük mi magunk eléggé a Balatont, hogy aki csak teheti, külföldön nyaral, addig ne várjuk, hogy erősebben föllendül a Balaton idegenforgalma. Változzunk meg hát mi és a Balaton problémája megoldást nyer megcsonkítás és luxusmegye fölállítása nélkül is. de a kora reggeli órákban senki sem járt arra és igy nem kapott segítséget. Az ismeretlen férfi elvette a leány kosarát és a nála levő néhány pengőt, majd elmenekült. A hévizszentandrási csendőrség a támadó kézrekeritésére céljából megindította a nyomozást. A nyomozás adatai szerint a férfi a pacsai járásba való és Pacsa felé vette az útját. elejétől egész végig magyar. A franciák nélkül is megoldható a jóvátétel kérdése. London, január 19. Pertinax jelenti Párisból a Daily Telegraph- nak, hogy a francia és angol kormányok álláspontja a jóvátétel körül már lényegesen közeledett egymáshoz. Mindketten a Hoover moratórium' rövid meghosszabbítását pártolják és ha a németek ezt elfogadják, akkor nem lesz szükség a lausennei konferencia megtartására. Nyilván ez ügyben tanácskozott Laval Hoesch német nagykövettel. Újabb hírek szerint a franciák a leszerelési konferencia megnyitásáig szeretnék a jóváté- teli konferenciát elhalasztani, hogy azután a legszűkebb keretek között teljes csendben tarthassák meg. A Financial News szerint a franciák meg akarják torpedózni a iausannei konferenciát azzal, hogy vonakodnak azon résztvenni. Anglia elment az engedékenység legvégső határáig. A konferenciát a franciák nélkül is meg lehet tartani, sőt megegyezést is lehet elérni és ezzel a franciákat befejezett tények elé állítani. A pspasxfpápi Jorga távozását követeli. Bukarest, január 19. A nemzeti parasztpárt végrehajtó bizottságának ülését tegnap este befejezték. A pártvezetőség elhatározta, hogy erélyes akciót indit a kormány eltávolítása érdekében, tekintettel arra, hogy a Jorga kormány minden vonatkozásban tehetetlen. Az ülés végeztével táviratilag üdvözölték Maniut. »■ ----- "r in-irTiimiTTT«T%i»— Gyilkosságra szövetkeztek Romániában a szovjet kémek. Bukarest, január 19. A Cons- tanzában leleplezett szovjet kémkedés ügyében a rendőrség folytatja a nyomozást. Az eddigi vallomásokból kiderült, hogy a kémeknek megbízásuk volt egy magasállásu közéleti személyiség elrablására, vagy — ha az elrablás nem sikerülne — megölésére. A rendőrség a vallomásokból pontos képet nyert a szovjet kém és propaganda szolgálatának konstantinápolyi, balkáni, bécsi és párisi szervezetéről. Az adatokat közölték az illető országok rendőrségeivel. Az elrabolandó személyét a rendőrség titokban tartja, annyi azonban kiszivárgott, hogy az illető a Balkán-államok orosz i monarchista mozgalmának vezére. A megyecsonkitási terv megint kisért. Ne akarjunk Balaton megyét, hanem pártoljuk a Balatont és akkor megoldjuk a problémát. Vakmerő rablótámadás Keszthely mellett.