Zalamegyei Ujság, 1931. október-december (24. évfolyam, 228-301. szám)
1931-12-02 / 280. szám
2 Zalamegyei Újság 1931 december 2 kolakötelesek 74'5 százaléka jár katolikus iskolába, 13 8 százaléka községi iskolába és 2 százaléka protestáns iskolába. A tekintélyes számadatok bizonyítják, hogy mily hatalmas kultur- munka folyik a katolikus iskolákban. Az összes egyházmegyei népiskolák ügyeit a me^yéspüspök bizalmából Lukcsics József dr. egyetemi ny. r. tanár, apátkanonok vezeti, mint egyházmegyei főtanfelügyelő. Munkájában Breyer József irodatiszt és 29 tanfelügyelő segíti. Kakas Ágostonnak. Lapjának a múlt hét derekán eszébejutott nyilvánosan méltatlankodnia azért, mert a helybeli róm. kát, plébánia és a hatáskörébe tartozó szervezetek nem szorulnak publicitására. Méltatlankodására, mely egyben kérdés is volt, megkapta a választ. Még pedig olyat, hogy az elég volt. Szánalmas kis „visszavágása“ úgyszólván csak azt állapította meg, hogy a válasz késett és hosszú volt. Mintha a „Zalavár- megye“ megparancsolhatná, hogy ki mikor és mennyit Írjon. Úgy tudom, hogy eddig — Istennek hála — alkotmányos kormánytól és nem diktatúrától húz szubvenciót, tehát tisztelnie kell másnak a jogait. Személyemet is érintette, amikor azt irta, hogy a „Zalavárme- gye“ nem tévesztendő össze a Zalamegyei Újság jelenlegi felelős szerkesztőjének néhai lapjával. Ezt mindenesetre azért volt szükséges megjegyeznie, hogy bebizonyíthassa, mennyire én voltam a második templom építése ellen indított harcnak vezetője. Hát erre az a válaszom, hogy 1925. év nyár végén, amikor a „Zalavármegyé“-ben támadó cikkek jelentek meg a második templom építése ellen, a lapnak Kakas Ágoston volt a felelős szerkesztője, a cikkeket pedig Szekeres irta. Tessék előkeresgélni a lapszámokat és kéziratokat! Azok bizonyítják állításomat. Én a temp- lomépités ellen soha nem írtam. Hiszen Kakas meg Szekeres nem is engedtek hozzám senkit, aki a lapnál akart valamit. Ők ketten a pult mögött terveitek ki mindent azokkal, akik az „akció megerősítése“ céljából jelentek meg ott. És Szekeres is azzal hízelegte be magát leginkább Kakas kegyeibe, hogy késznek mutatkozott a „harc“ vezetésére. Fülemhallatára mondotta Szekeres : „Herboly úgy látszik gyenge ennek a harcnak a megvívására“. Egyszer finoman, bántó, támadó szándék nélkül azt írtam, ne létesítsenek junktimot a második templom és az elemi iskola között. Kakas másnap színéből kikelve jegyezte meg, hogy „élesebben“ kell Írni és Szekerest meg is bízta az élesebb hangú cikk megírásával. Ha Kakas erre emlékezni akar, mint ahogy föl is tételezhetem, megtalálhatja az egymásután következő két lapszámot. Amikor pedig Pehm apátur a megyegytilésen szóvátette Szekeresnek templomelőtti verekedését, a dologról vezető cikket írtam, de olyan tisztességes hangon, hogy a főispáni irodából telefonon azt kérdezték, ki irta azt ? Erre „Kakasék“ azt felelték: „mi“. Többször szemére is lobbantottam Kakasnak, hogy itt még a felelős szerkesztőt is letagadják (persze, ha dicséret éri); itt csak akkor van felelős szerkesztő, amikor valakinek büntetett előéletűnek kell lennie. Igen, mert mindannyiszor, ahányszor valaki megelégedését fejezte ki egy egy közlemény miatt és nevemet merte kiejteni, Kakas rögtön közbevágott: „Kérem, a szerkesztő úr is „csak“ fizetéses alkalmazott“. — Tanúkkal igazolhatom ezt. — Vájjon, ha írtam volna is templomellenes cikkeket s még hDzzá „jókat“, engedte e volna Kakas azokért a „dicsőséget“ el- r jktároznom ? Hát csak keresgélje Kakas a kéziratokat . . . Herboly Ferenc. Megélénkült az állatexport Olaszország felé. A tegnapi zalaegerszegi országos vásár forgalma némi emelkedést mutat az elmuft hónapi vásárokkal szemben. A vásáron szép számban jelentek meg Olaszországi és belföldi kereskedők, igy a vásár irányzata elég élénk volt. az árak azonban csak tartottak, emelkedés nem észlelhető. Az október havi vásárral szemben jelentékeny javulás mutatkozik az olaszországi exportnál. A A múlt vásáron exportált 10 vagonnal (mintegy 120 darab) szemben tegnap kivittek az olaszok 19 vagon (körülbelül 220 darab) szarvasmarhát. A belföldi forgalom is növekedett a tengelyen szállított állatoknál. Különböző belföldi állomásokra tegnap 22 vagon szarvasmarhát adtak fel (körülbelül 260 darab), mig októberben 20 vagon (240 drb) volt az elszállított mennyiség. Olasz kereskedőkön kívül más, külföldi vevők nem voltak, igy a szokásos kivitel Ausztria és Franciaország felé elmaradt. A tegnapi vásárt nagyban befolyásolta a rossz időjárás. Felhoztak mintegy 1200 darabszarvas marhát és körülbelül 400 darab lovat, mig a tavalyi András-napi vásár felhajtása közel 2000 darab szarvasmarha és 600 drb ló volt. Gazdát cserélt a vásáron 824 darab szarvasmarha és 59 darab ló. Összehasonlítva a múlt hónapi vásárral, tegnap körülbelül 150 állattal adtak el többet. Az árak azonban az emeltedet - tebb forgalom ellenére sem változtak. A szarvasmarha ára kilónként 20—45 fillér között váltakozott élősúlyban. Tehenet 50—100 pengőig, ökröt 100—300 pengőért adtak el. Helypénz a tegnapi vásáron közel kétezer pengő folyt be. Álta- j lánosságban a vásár, beleértve a ■ kirakodó vásárt is, gyenge volt. Nagy visszaéléssel szerezte meg többségét a szerb kormány. London, december 1. Miss Edith Durham, a kiváló angol Írónő a Manchester Guardian hasábjain nyílt levélben ismerteti az angol közvéleménnyel a horvát politikai vezérek kifejezett kívánságára azokat a súlyos visszaéléseket, melyekkel a jugoszláv diktatúra legújabb választási győzelmét kicsikarta. Az összes köz- alkalmazottakat és nyugdíjasokat figyelmeztették, hogy állásuk, illetően nyugdijuk azonnali elvesztésének terhe mellett a hivatalos jelöltre kell szavazniok. A polgármestereket kötelezték, hogy legalább az összes választók 60 százalékát vigyék urnák elé. A szavazás nem volt titkos. A választóknak rendőrök előtt kellett egy gummigolyót az urnákba dobni és jaj volt annak, aki azt nem a hivatalos urnába dobta. Ennek következtében a választók tömegesen tartózkodtak a szavazástól. Zágrábban a rendőrség jegyzéket készített és rendőrök szavaztak a választástól tartózkodó szavazók helyett. Egyes választók nevében harmincszor is szavaztak. Boszniában, ahol a lakosságot a végsőkig elkeseríti a nyomor, a parasztok megostromolták a választási helyiségeket. Négy választási biztost súlyosan megsebesítettek, egyet pedig megöltek. A Száva völgy boszniai részén a parasztok heves harcot vívtak e kiáltással: „Le a diktatúrával, éljen a köztársaság.“ Az írónő végül kijelenti, hogy a kormány a választási komédiával Európa pénzügyi köreire akart kedvező hatást gyakorolni, mert nagy kölcsönt akar felvenni az óriási hadsereg és csendőrség fentartására, melytől a diktatúra léte függ. A világ rövidesen hallani fogja a horvátok és bosnyá- kok véleményét erről a helyzetről. Kisiklott a bukarest— kisenevi gyorsvonat. Bukarest, december 1. A bu- karest-kisenevi gyorsvonat Kise- nev állomás előtt, midőn a Cibala alagutat elhagyta, kisiklott. A mozdony, a postakocsi és két másodikosztályu személykocsi is felborult. A mozdonyvezető és kisegítője súlyosan megsebesültek, a vonat néhány utasa pedig kisebb sérülést szenvedtek. A kár nagy. A sebesülteket segély vonaton kórházba szállították. Részletek még hiányoznak, mivel a hóvihar miatt a telefonösszeköttetés megszakadt. HARISNYÁT, kesztyűt, játékot, porcelánárut, szenzációs olcsó árban vásárolhat a keszthelyi Corvine Áruházban. — Saját bőrdiszműüzem, hol készítünk, javitunk és festünk!!! 4797 — Nagy karácsonyi vásár előkészületei folynak a Schütz Áruházban. Schutz kabát a legolcsóbb és legjobb! I Hivatalos jelentés a puccskísérletről. Budapest, december 1. A november 28-án történt letartóztatásokkal kapcsolatban illetékes helyen a következő felvilágosítást adták: A rendőrség egy év óta figyelemmel kisért egy szervezkedést, amely hazafias jelszavakkal dolgozott, rejtett céljai azonban a meglevő társadalmi rendet veszélyeztették, másrészt közönséges bűncselekménynek voltak minősíthetők. Néhány héttel ezelőtt a parlamentben nem szereplő politikai párt nevében felhívást adtak ki, amelynek hangja a jelenlegi rendszer ellen irányult. Az utóbbi hetekben már végrehajtó bizottság is alakult a mozgalom vezetésére. Ennek a végrehajtó bizottságnak Vannay László gazdászati tiszt, Molnár Ferenc utbiztos, Raad Árpád magántisztviselő, Tóth Ferenc vivómester, Kovács Sándor kőműves és Pólyák Jenő elektro* technikus voltak a tagjai, akik a forradalmi időkből ismert, legnagyobb részt már büntetett elő- életüek. Tervük az volt, hogy hamisított parancsokkal beférkőzzenek a hatóságokhoz, fegyvereket szerezzenek, megszállják a középületeket, postát, távírót és a rádiót. Ezután valamilyen szovjetberendezésű államberendezkedést léptetnek életbe. Anyagi eszközökért a Nemzeti Bankot, a pénzintézeteket és magánvállalkozásokat akartak a hatalmukba keríteni. A mozgalomnak november 21-én kellett volna kitörni, de elhalasztották. Közben neszét vették, hogy a hatóságok figyelik őket és ezért elhatározták, hogy a kísérletet november 28-án minden körülmények között végrehajtják. A kormány a szükséges óvóintézkedéseket már pénteken megtette és hozzálátott a mozgalom vezetőinek és résztvevőinek letartóztatásához. A gyors és erélyes intézkedéssel a kormány megmutatta, hogy a jogrendet és biztonságot minden zavaró kísérlettel szemben meg tudja védelmezni. Az eddigi kihallgatásokból is megállapítható, hogy a résztvevők mögött nem állottak tömegek. A letartóztatottak között egyformán találhatók olyanok, akiket 1920- ban a szélső jobboldalhoz számítottak és olyanok, akik most a szélső baloldalhoz tartozóaknak számítanak. Számuk 46, akik közül hetet szabadon bocsátottak és valószínű, hogy még több elbocsátás is történik. A hat tagból álló vezérlőbizottságon kívül mintegy 150—200 személy állott a mozgalom vezetői mögött, akik azonban nem ismerték a vezetők terveit.