Zalamegyei Ujság, 1931. január-március (14. évfolyam, 1-72. szám)
1931-01-22 / 17. szám
KIV. évfolyam 17. tzám Ápa 12 fillér 1931 január 22 Csütörtök i 1 ászló plébános urnák | Főtiszt. Gosztony Zalacsány GYEI ÚJSÁG _srkesztő: HERBOLY FERENC 54 ___oiioseg és kiadóhivatal: Za laegerszeg, Széchenyi-tér 4. Telefon: 128 szám. Fiókkiadóhivatal: Nagykanizsa, Bajza utca 8. Vidéki szerkesztőségek: Keszthely, Tapolca, Sümeg, Lenti. — Tudósítók minden nagyobb zalai községben. g»OLITiaUt£JJtPILAf» Megjelenik minden hétköznap a kora délutáni órákban. E 1 ő f'i z e t é s i árak: egy hónapra 2’40 pengő negyedévre 7’20 pengő. Amerikába egy évre 6 dollár. Névtelen levelekre nem vá 1 aszo 1 unk Kéziratokat nem adunk vissza. A falusi nép mai szomorú helyzetének előidézésében a gazdasági válság mellett nagy része van a felfokozott kulturigények kielégítésének. A falusi nép ugyanis dicséretreméltó elhatározással, áldozatra- és tettre- készséggel változtatni kívánt a régi állapotokon. Mindenekelőtt eltüntette a vertfalu, szalmafedelü, tüzfalnélküli viskókat és lakóházakat épített azok helyére. A régi viskóknak felépítését úgyszólván teljesen maga, a falusi nép eszközölte. A fal veréséhez, sőt a vályogvetéshez nem kellett messziről anyagot fuvarozni s az épitést is építőiparosok nélkül végezte. A fedőzsuppot maga termelte. A faanyagot vásárolta talán, de annak elkészítéséhez sem volt szüksége iparosra. Szobája, konyhája földes volt, a takaréktüzhely sem örvendett nagyobb elterjedtségnek. Lakásának egy-két kicsi ablakja legtöbbször nélkülözte az úgynevezett téliablakokat s az egyszerű keretet télre beszegezte, rongyokkal körültömte, hogy a hideg be ne hatolhasson. Szellőztetésről igy természetesen szó sem lehetett. Bútorzata is a legegyszerűbb volt. Hideg, füstös konyhája alig ment helyiségszámba. A mai falu már a kulturáltságnak nyomait mutatja. Vertfallal, vályogépitkezéssel találkozunk ugyan még, de a fedél már tűzálló, a lakás rendes. Szellőztetésre alkalmas nagy ablakok, a jobb- móduaknál nagyobb üvegtáblákkal ékeskednek. A padló ritkán hiányzik. A konyha takaréktüz- helyes. Mind ennek megépítése pedig pénzbe kerül. De népünk nem sajnálta a pénzt, mert emberhez méltó lakást kíván magának. A legtöbb falura néhány rövid esztendő alatt alig ismerhettünk rá; annyira megváltozott azoknak külső képe. Ruházkodás terén is megtörtént a nagy változás. Mig a háború előtt a nép, — férfiak és nők egyaránt, — nagyobbára saját termelésű kenderből és lenből állította elő ruházatának javarészét, addig ma már a kereskedőktől fedezi ruhaszükségletét. Sokat áldoz a nép utakra, iskolákra, tűzoltóságra, olvasókörökre ; utazik is távolabbi vidékekre, gazdaságát is iparkodik modern fölszereléssel ellátni. Megérthetjük tehát ezek után, hogy a szép fejlődés óriási összegeket emésztett meg. Ami azonban nem lett volna baj, ha ránk nem csap a krízis, mely épen akkor ért bennünket, amikor népünk a nagy átalakulások korába érkezett. Épen ezért is érdemel kíméletet, amikor köztartozásainak 3wumim&:gm$*űBL mmaameanx smoom lerovásáról van szó. És megérdemel minden segítséget úgy az állam, mint a társadalom részéről, mert, amikor tehetsége engedte, bizony lépést kívánt tartani a korral és saját erejével iparkodott kiemelkedni abból az elmaradottságból, amelyben a vele Az alispán legújabb jelentése, mely a vármegyei hivatalos lap legközelebbi számában jelenik meg, beszámol a múlt év két utolsó hónapjának eseményeiről. Ezeknek javarésze már ismert részint az időközi jelentésekből, részint a közigazgatási bizottságnak a kormányhoz intézett fölterjesztéséből. A gazdasági helyzet még kedvezőtlenebb lett, amit fokoz a téli munkanélküliség. Vázolja a Törvényhatósági Segítő Bizottság működését. Ahnden lehetőt elkövet a vármegye vezetősége, hogy a gazdasági helyzetben javulás álljon be sazérta legminimálisabbracsök- kentett igényekkel gazdálkodnak. A mezőgazdasági érdekképviseleteket hatékonyabb támogatásra serkenti a vármegye. A népszámlálás eredményei január 31-ig fölterjeszíhetők lesznek a Központi Statisztikai Hivatalhoz. Az egészségi állapotok általávaló nemtörődés oly hosszú időn át tartotta. Reméljük, hogy a válság elmúltával ismét erőre kap a jó falusi nép és az eddiginél hathatósabb támogatással tovább haladhat a fejlődés, a boldogulás utján. ban kielégítők. Részletesen beszámol a jelentés a trachoma elleni védekezésről. Tenyészállatok beszerzése és hússertés-tenyésztésre való áttérés is bennfoglaltatik a jelentésben. Export-kilátások következtében a hussertéstenyésztés mind nagyobb tért hódit. A tejtermelés lényeges emelkedést mutat. A múlt évi jó bortermés folytán nagy borkészletek várnak eladásra. Nagyobb eladások azonban csak akkor történhetnek, ha az export megindul. Az őszi vetések jól teleltek s ha nagy téli fagy kárt nem tesz bennük, jó termésre lehet kilátás. Az utak, hidak építése és javítása terén eszközölt munkálatok az általunk már közölt adatokat tüntetik föl. Végül a közigazgatási hivatalok tevékenységéről ad számot a jelentés. Curtiisssi kisebbségek vészeimét sürgette a népszövetségi tanácsban. Genf, jan. 21. A népszövetségi tanács ülése ma nagy érdeklődés mellett nyílt meg. A napirenden a sziléziai, poseni és pomerániai német kisebbség sérelmei szerepeltek. Curtius német külügyminiszter hatalmas beszédben mutatott rá, hogy a német kisebbségeket lengyel szervezetek üldözik, amelyeket a lengyel kormány támogat. Kivánta, hogy a tanács vizsgálja meg, vájjon a lengyel jegyzék kielégítő-e ahhoz, hogy az igazság- ságtalanságokat legalább némileg enyhítse. Valamennyi állam és a világ békéje követeli, hogy á kisebbségek jogait megvédjék. Ez csak úgy érhető el, ha a népszövetség tagjai őszintén elhatározzák, hogy a kisebbségek jogainak sérthetetlenségéhez nem engednek nyúlni. Curtius után Zaleski szólalt fel. Ä rendőrség nyomé» bon van a fővárosi rablóknak. Bpest, jan. 21. A Gubacsi-úti postarablással és a Kinizsi-utcai garázsrablással kapcsolatban bejelentés érkezett a rendőrséghez, hogy a garázs egyik volt alkalmazottja, Pálinkás Mihály egy Ízben kijelentette, hogy riasztó pisztollyal és álarccal rablást fog elkövetni. Pálinkást a rendőrség sehol sem találta, de kinyomozta barátjának, Puskás Vilmosnak lakását. Puskást szintén nem találták meg. Háziasszonya elmondotta, hogy a két férfi hónapok óta munka nélkül van. Szombaton délután együtt mentek el, majd este izgatottan érkeztek haza pénzzel és élelmiszerekkel. — A rendőrség országos nyomozást indított kézrekeritésükre. Műkedvalö előadás a Gazdakörben. A Gazdakör ifjúsága febr. 8 án a Gazdakör székházában táncmulatsággal egybekötött szinielőadást rendez. Az előadás próbái serényen folynak. A gazdaifjuság örömmel tanulja Tóth Ede örökbecsű szép népszínművét, a Falurosszát, melynek tárgya a magyar falu életét, jellemét, s humorát tükrözi vissza. Megalakult a zala—vas—soproni gazdakarftel. Közösen szerzik be a mezőgazdasághoz szükséges anyagokat. A gazdaságokban szükséges anyagok olcsó beszerezhetésének érdekében a Vasmegyei Gazdasági Egyesület akciót indított. Ezt az akciót kiterjesztették Zala és Sopron megyékre is. Szentmártoni Radó Lajos, az egyesület elnöke tegnapra a szombathelyi megyeháza kistermébe értekezletre hívta össze a gazdákat, hogy a tömörülésnek módozatait megvitassák. Megnyitó beszédében vázolta a tömörülés célját. — A mai időkben — mondotta — a gazdatársadalom teljesen ki van szolgáltatva a kartelek uralmának. Ugyanakkor, amikor a mezőgazdasági termények értékesítése a legnagyobb nehézségekbe ütközik, az ipari termékek hallatlanul magas árakon férhetők csak hozzá a gazdák részére. Ezen az állapoton egyedül a gazdatársadalom tömörülése segíthet. Masát Ernő a gazdasági Egyesület igazgatója hosszabb beszédben fejtegette az eszközöket, amelyek a cél eléréséhez szükségesnél mutatkoznak. — Más kartelekke szemben szükségesnek látja a: agrár kartel megvalósítását. Intézi bizottság megalakítását javasolja mely közvetlenül tárgyal a cégekkel és igyekszik a legolcsóbt árakat elérni. Többek hozzászólása után í zalai gazdák nevében Bosnyál Géza felsőházi tag jelentette b< a zalai gazdáknak csatlakozásé az akcióhoz, mert mindnyájan átérzik annak szükségességét. Az értekezlet ezután kimondotta hogy megalakítja a közös beszerzésre hivatott gazdaszövetséget Az intéző bizottság elnökévé Haupt- Bochenrode István bárót választották ; tagjai lettek Zalából Bosnyák Géza, Nyáry Kálmán Szentmihályi Dezső és Vida János A legközelebbi gyűlést februá 14-én tartják meg. Az alispán évnegyed es jelentésében beszámol a vármegye viszonyairól.