Zalamegye, 1910 (29.évfolyam, 1-26. szám)

1910-03-06 / 10. szám

1910. tebruir 20. »Zalamegye Zalayármegyei Hírlap* 7 Művészi kirakatok. A mult héten, különösen esténként, valóságos csődület keletkezett Reisin­ger és Eisner salaegerszegi divatáru kereskedő cég kirakatai előtt, amelyek oly művészi ízlés­sel vannak összeállítva, hogy beillenének a fővá­rosba. Ott pompáznak ragyogó villamos fény­ben a legutolsó divatujdonságok, remek női és férfi rahára való szövetek, nyakkendők, szala­gok, díszek, patyolat vásznak, a fehérnemű min­den váltosata. Az üzlet dus választékáról tesz­nek bizonyságot a naponként változó kirakatok. Nem kell sem Budapestre, sem Bécsbe menni, ha valaki divatos, kitűnő és szép szöveteket akar. A Reisinger és Eisner oégnél mindent meg lehet kapni, ami divatos, amellett jó és jutányos. Tessék megnézni a kirakatokat 1 TŰZ. Letenyén a mult héten két tűzeset is volt. A jegyző szalmakazla, majd a körorvos háza égett le. A tüzet gyorsan lokalizálták. A kaland. Schwaroz Marci korc»máros valahol a határszélen. Csendes kis falu»i korcsmája van, ahova azonban a szomszédos stájerországi urak is átjárogatnak egy két .korty jó magyar borra. Mert Schwaroz a Balaton mellett szerzi be az italt. A mult héten is ott járt. Jó degez tároát hozott magával s később, borkóstolás közben jó kedvet is szerzett hozzá. Visszafelé már ur akart lenni és második osztályra váltott jegyet. Ukk felé zónázott. As egész koosiban nem ült senki. Ukkon azonban egy szakaszba került két esinos hölggyel, akik — ugy mondták — Csáktornya felől mentek Budapest felé. Sehwarez Marci gavallér termésietű ember. Megkínálta a höl­gyeket borral. Azok pedig nem fintorgatták fitos orocskáikat, hanem szorgalmasan ittak. Tudtak inni még a pintes fisskából is, ami nem kis mesterség. Az ital után következett a sze­relem, azután — Schwarc ur pénze. A szegény korosmáros annyira sohwarc lett, hogy még sz erszénye is eltűnt. Valahol egy vasúti koosiban ébredt fel, amely egészen más irányban szágul­dott, mint amerre Schwarc szándékozott. A két bájos utitársnő a gavallérnak még a jeggyürü­jét is elvitte. Schwarozot valahol Komárom körül tették ki a vasutból s onnét utazott vissza nagy busán a falujába. Drága hus. A hus ára Zalaegerszegen is any­nyira felemelkedett, hogy ide s tova fényűzési oikk lesz a legnélkülösbetetlenebb élelmi cikk­ből. A marhahús ára 1 K 20 f, ami még tűr­hető volna ; a disznóhús azonban már 1 K 60 f s a borjúhús 1 K 80 f. Keserves vigaztalásul csak az szolgálhat, hogy tavasszal valószínűleg még nagyobb lesz a drágaság s a liszt — már évek óta drága. Boldog föld ez a Magyarország. Mindíne terem és minden drágább, mint azok­ban ae országokban, ahová mi szállítuuk élel­miszereket. Aki cigány akar lenni. Kis Bódi apró gyer­mek korától kezdve idegen emberek portáján nőtt fel. Nyomorgott, vesződött az élettel, ami annál terhesebb volt, mert szegény fiút rútság­gal verte meg a végzet. A lányok nem néztek rá oiyan jó szemmel, mint a többi legényekre. Cxufja volt mindenkinek. A ragyásképű legény azután összetalálkozott egy cigányleánnyal, aki nem csúfolta, sőt büszke volt rá, hogy Bódi udvarol neki. A rut fiu megszerette a sz^p ci­gányleányt. Feleségül nem vehette, hiszen magá­nak is esak egy istálóban volt a vaoka. Beállt tehát cigánynak. Sátorban lakott s együtt ván­dorolt a karavánnal. Felvette a Kolompár nevet és oigány szokás szerint feleségül vette Lakatos Paprikát. A karaván valahol Somogyban bajba keveredett. Elfogták az egész bandát s az őszinte Kis Bődi nem értett annyira a tagadáshoz, mint a vérbeli cigányok. Bevallotta, hogy társai a tilosban jártak. A hatóság ekkor kiderítette, hogy Kolompár Bódog tulajdonképen Kis Bol­dizsár. Hasatoloncolták tehát Zalába. A felesége utána jött. Most esután sátruk sincs szegények­nek. Élnek uz Isten szabad ege alatt. Időjárás. Síép tavaszi napok jártak a mult héten. Enjhe, szélosendes idő uralkodott. Csütör­tökön este északi széllel lehűlt a levegő s éj­szaka fagy is volt, de pénteken annál szebben ragyogott a tavaszi napsugár. A szőlőkben tel­jes erővel megindult a tavaszi munka. A met­szést a mult héten mindenütt megkezdték. A fák riigyei duzzadnak, a fű növésnek indul s a tavasz hangulata ömlik cl erdők, mezők felett. Placzi áraink a legutolsó hetivásáron 60 kilogrammoniint ! u/.a rozs árpa zab minőség szerű t Kor 13-— 8-— 7.— 7-— Kor. lg 117/v. 1910. r Árverési hirdetmény Alulirt kir. bir. végrehajtó az 1881. évi LX. tc. 102. §-a értelmében ezennel közhirré teszi, hogy a zalaegerszegi kir. jbiróság 84. sz. vég­zése által Bercin és Stéphegyi cég végrehajtató ja­vára 986 K 81 f tőke, ennek Í909. évi deoem­ber hó 18-tól járó 5°/ 0 kamatja, ugy járulékai erejéig elrendelt kielégítési végrehajtás alkal­mával biróilag lefoglalt 805 K 70 f-re becsült üzleti eikkekből álló ingóságok nyilvános árve­rés utján leendő eladatása elrendeltetvén, — ennek a helyszínén, vagyis Szepetken leendő eszközlésére 1910 évi márczius hó 25-ik napjá­nak délelőtt 1/ s 11 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly meg­jegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingó­ságok ezen árverésen az 1881. évi LX. tc. 107. §-a értelmében a legtöbbet ígérőnek becsáron alul is eladatni foguak. Az elárverezendő ingóságok vételára az 1881. évi LX. tc. 108. §-ában megállapított feltételek szerint lesz kifizetendő. Zalaegerszeg, 1910. évi március 4-én. Lukács József kir. bir. végrehajtó. í Nagymennyiségű zöldojtvány-eladás. Gyökeres és sima Riparia Portális alanyon ojtottak, minden betegségtől mentenek, kifogástalan fajtiszták, amiért szavatolok. A fajok nevei a következők : Margit, Mézesfehér, Neme» Kadarka, Oportó, Nagy Burgundi, Tramini, Síilvaszőlő, Püspöknzőlő, Hakator, Piros és Fehér Saszla, Piros és Fehér KecBkeszemü, Passatuti, Fürmony, Rakszőlő, F.zredéves, Kossuth Lajos, Hárs­levelű, Lisztesfohér, Mustosfehér, Ezerjó, Sárga Musko­tály, Zöld Szilváui, Clasz Rizling, Jufark, Sárfehér, Leányka, Delaváre, Pozsonyi Fehér, Muskát Hamburg, Muskát Otonel, Aramon, Kadarka. Ugyanebben a fajokban nemes vesszők is kaphatók. Két milliós fás, páresításhoz való Ripária Portális vessző is van eladó 6 mm. vastagságtól felfelé. Kzre 20 K. I. oszt. fás gyökeres ojtványok ezre 90 frt, II. ősit. fás ojtvány ezre 50 frt, I. oszt. gyökeres zöldojtványok ezre 70 frt, hiányok pótlásara igen erős, ezre 90 frt, I. oszt. sima zöldojtvány válogatott ezre 40 frt, rendes sima zöld­ojtvány ezre 30 frt, I. oszt. gyökeres Ripária Portális ezre 20 frt, II. oszt. gyökeres vessző Portál isezre 10 frt, I. oszt. sima Riparia Portális vessző ezre 8 frt, II. osztályú sima Riparia Portális ezre 6 forint. Otelló vessző ezre 5 forint. Megrendelések őszi és tavaszi szállításra is elfogadtatnak. Megrendelések esetén az árnak egyharmad része előlegül elküldendő, a többi ár fizetése pedig utánvétellel történik. Pcnnóni/ Mihólw bortermelő és ojtványké­Uoo^dliy milldiy „j tö Gyöngyös, Tó-nteza Kálvária part alatt. 12584. ^mwmmmmwmmmmmmmm^ 1A hölgyközönség figyelmébe !| Tisztelelettel értesítem a nagy- 3 érdemii hölgyközönséget, hogy a 3 szombathelyi női szabó mestertan­folyam vezetéséről megérkeztem és ^z műhelyem vezetését átvettem. 3 » Tisztelettel | Tischlér István J ^ női szabó ss szaktanító. %imiiiiimmimimiimiiM t Vadvessző eladás. * i 5 i * * 100,000 drb riparia portális sima vadvessző 1000 drbonként 16 K 40 fillérért és 50,000 drb I. osztályú riparia portalis 1000 drbon­ként 14 K 40 fillérért eladó. Mihályi Gyula földbirtokosnál Besenyő. * Tojás bizományi üzlet. Hermann Robin, Wien XIí/2. Schönbrunnerstr. 209. 1884 óta működik a wieni piacon. (A tojáskereskedők egyesületének titkára.) Átvesz tojásküldeményeket bizo­mányba, mérsékelt jutalék ellen. A legmagasabb árakat éri ós számolja el. Vásárol sürgönyi vagy levélbeli ajánlatokra. Feladóvevény beküldése esetén a teljes értékig előleget ad. Sürgönyeim : Eierkommission Wien. Interurbán telefon 5001. Giro számla a Wiener Bankverein-nél (Filále Neubau) ; az Osztrák Postatakarék­pénztárnál 53037, a Magyar Posta­takarékpénztárnál 22.853. — Kívá­natra értesítést küldök. 4 Kedvező szőlővétel! • ­­•»: ­l Dr Hajós Ignác ügyvéd ur megbízásából közzéteszem, hogy a tulajdonát képező ,,HOSSZÚ-JANKA"-Hegyi teljesen termőképes 4 éves amerikai iiltetésü 20 hold szőlőbirtoka 1000 •-öl területekre felparcellázva magyar holdanként kedvező fizetési feltételek mellett jutányos árért eladó. A szőlő legjobb fajtájú bor és csemege-ojtványokkal van beültetve és minden magyar hold területhez egymástól elkülönített, megfelelő épületrész, gyümölcsös és konyhakertnek, vagy más mivelésnek használhátó szántóföld is jár; ezen kivül telekkönyvileg is biztosítva lesz minden egyes vevő javára a birtok közepén levő kut közös használati joga. A birtokot terhelő 6°/ 0-os jelzálogkölcsön a vételárba betudható, avagy annak törlesztése átvállalható, de vevő kivánságára a vételár esetleg részle­tekben is fizethető. A venni szándékozók az ingatlan vételárát és fizetési feltételeket alul­írottnál Petőfi-utca 2. sz. alatti lakásomon bármikor megtudhatják és kívá­natra a birtokot nekik a helyszínen személyesen is megmutatom. Megbízásból: Holczer Mihály*

Next

/
Thumbnails
Contents