Zalamegye, 1909 (28.évfolyam, 1-26. szám)

1909-01-10 / 2. szám

•Zalamegye, Zalavárroegyei Hir)ap« 1909 január 10. megismertessem röviden azokat az elméleti néze­teket is, amelyek az üstökösök mibenléte felől ujabbi időben keletkeztek és hosszabb rövidebb ideig felszinen maradtak. így Newton a csóva képződését a nap közel­sége és erős hőhatása következtében beálló párolgásban kereste. Olbers a magból fejlődő gőzök emelkedését és hátra hajolását a/ elec­tromosságra emlékeztető taszító erőnek tulajdo­nította. A csóva szerinte nem lehet gáz, mert a fénysugarakat nem töri meg, hanem valami porfelhőszerü képződmény. — Bessel ugy véle­kedett, hogy az üstökös csóvák kiömlése tisztán electromos tünemény. Olbers és Bessel nézeteit tovább fejlesztette és rendszerbe foglaltatta Zöllner. Alapgondolata: hogy az üstökösök magvai, melyeket ő csepp­folyós tömegeknek — valóságos petroleumos hordóknak — tart, a gravitátió, a kifej­lődött gőzök pedig, mint igen apró tömegré­szecskék halmazai, a nap szabad electromossá­gának hatása a'att állanak. — Faye hasonlósá­got vélt felfedezni az üstökösök szerkezete és a folyadékok snhároidalis állapota között, amely abban áll, hogy a oseppfolyós test izzó fémre cseppentve, nem válik azonnal gőzzé, hanem golyó alakot ölt, amelyet gőzburok vesz körül. Tyndall a csóva képződését a nap chémiai hatásának tulajdonítja. Bredichin tovább fejleszti Zöllner elméletét és a csóváknak három kathegóriáját állítja fel. Szerinte a hosszú, egyenes csóvák túlnyomó részben hidrogénból, a gyengén hajlított csóvák szénből és a rövid bozontos csóvák, melyek hir­telen görbülnek el a magtól, túlnyomó részben vasból állanak. — Ujabban A. Márkusé ezt a nézetet azzal toldotta meg, hogy a naptól elfor­dult normális csóvák dia-magneses, azok a nagyon ritka osóvák pedig, amelyek a nap felé fordulnak, paramagneses anyagból állanak s így a csóva képzésénél nem osak az electromosság­nak, hanem a magnességnek is nagy szerep jut. Fiamarion, az 1843-iki üstökös átvonulásán elmélkedve, annak a nézetének ad kifejezést, hogy az üstökös osóvája nem is állhat anyagból; mert nincs olyan anyag, amely ekkora mozgási sebességet kibirna a nélkül, hogy szét ne töre­deznék. És nézetével teljesen egyet értek magam is. — Mert legalább is olyan anyagállapotok, mint amilyenek előttünk ez ideig ismeretesek, az üstökös csóvájában kivannak zárva. De nem osztom nézetének azt a részét, amely szerint az üstökös csóva nem egyéb, mint az éther rezgése, mert ezt semmivel sem lehet megokolni. Véleményem szerint az összes üstökös jelensé­geket legkielégítőbb és legelfogadhatóbb módon ugy sikerül megfejteni, ha azokat a testek rádi­oactiv tulajdonságaival hasonlitjuk össze. — E kérdés sokoldalú és tudományos fejtegetése nem illeszthető bele jelen népszerű előadásom kere­tébe, azért osak a legtöbb elvekre szoritkozom. (Folyt, köv.) Soproni kereskedelmi és iparkamara köréből. A Selmecbányái m. kir. bányaigazgatóság a besztercebányai m. kir. rézpörölynél termelt kovácsolt és hengerelt rézárugyártmányokra vonat­kozólag megállapított uj árjegyzéket megküldte kamaránknak. Az árjegyzék hivatali helyiségünk­ben megtekinthető; másolatát kívánatra mégis küldjük. Sopron, 1908 január hó 4-ikén. A kerületi kereskedelmi és Iparkamara. Hivatalos rovat. i. Az utóbbi időben ismételten előfordult, hogy egyes állat tulajdonosok állataik megbetegedé­sét és elhullását bejelenteni elmulasztották. Tekintettel azon körülményre, hogy az 1888 évi VII. tc. 23. §-a és az 1900 évi XVII. tc. 12. §-a értelmében minden állattulajdonos álla­tainak megbetegedését és elhullását köteles beje­lenteni, felhívom az állattulajdonosokat, hogy állataik megbetegedését és elhullását bejelenteni mindenkor haladéktalanul kötelességüknek tartsák. II. Közhírré teszem, hogy a föld és házbirtok után járó általános jövedelmi pótadónál számí­tásba veenedő kamat terhek beváltására f. év­január 31-iko van kitűzve határidőül. Felhívom az adófizető közönséget, hogy mind­azok, a kiknek ingatlanai jelzálog kölcsönnel vannak megterhelve, a városi adóhivatalnál beszerzendő vallomási iven a kamat terhet a íenti határidőig annyival Í3 inkább beadni el ne mulasszák, mivel a httáridőn tul beérkezendő vallomási ivek nem vétetnek tekintetbe. Zalaegerszeg, 1909 január 5-én. Dr Korbai, polgármester. Zalavármegyei Gazdasági Egyesület közleményei. Jegyzőkönyv, felvétetett a Zalavármegyei Gazdasági Egyesület 1908 évi november hó 25-én Zalaegerszegen tar­tott rendes közgyűlésében. Jelen voltak Koller István I. alelnök elnöklete alatt: Árvay Lajos, Bathyány Pál gróf, Bosnyák Géza, Elek Ernő, Fitos Márton, Flandorff^r Ignác, Háry Dezső, Heffler Ferenc, Kayser Vilmos, Kroller Miksa, Malatinszky Ferenc, Makray Sándor, Oltay Guidó, Stádel János, Szentmihályi Dezső, Szüos Dezső, Udvardy Ignáo, Zathureczky Márton egyesületi tagok és Sírközy Viktor g. e. titkár. Koller István alelnök a tagok üdvözlésével a gyűlést megnyitja s tudatja, hogy Hertelendy Ferenc elnök távollétében ő fog a gyűlésen elnökölni. A jegyzőkönyv hitelesítésére Udvardy Ignác és Háry Dezső urakat kéri fel. Elnöki niegnyítójábim hazafias aggodalmának ad kifejezést nz elnöki székből a legutóbbi ministertanácsi határozat felett. A szerb kereskedelmi szerződést a magyar gazdatársadalom aggodalommal várta. Javui-e az állattenyésztés helyzete, avagy roszabbodik a szerződésmegkötésével? Sajnos nz utóbbi körül­mény következett be. A contingentált husbehozatal módot és alkal­mat nyújtott a huscsempészetre, minek követ­keztében azon állategészségügyi követelmények, melyek teljesedését az uj szerződéstől vártuk, illuzoriussá vannak téve. A szerződés következménye állatáraink nagy­mérvű es^se. Még roszabb a helyzet az esetben, ha a fent hivatkozott ministertanácsi határozat­nak érvény lesz szerezve, mely szerint a keres­kedelmi felhatalmazási törvény alapján Romániá­val is hasonló szerződés lesz életbe léptetve. Ezen ministertanácsi határozat nagy veszélyt rejt magában. Fellendült állattenyésztésünk lesz veszélyeztetve a Romániából való behozatallal, ahol az állati betegségek és járványok napiren­den vannak. Sajnos, hogy oly helyről lettünk állattenyész­tési érdekeinkben megtámadva, mely helyről éppen védelmet vártunk volna. A nagymérvű takarmányszükség enyhítépe céljából, a földmivelésügyi miníster akoiója követ­keztében, 52 waggon korpa szereztetett be, melyet a ministeriumból és az egyesülettől nyert meg­bízás következtében az egyesületi titkár fog kiosztani. Megnyugtatásul közli, hogy a ministeriumban a titkár kieszközölte, hogy amennyiben a meg­rendelők közül a korpát valaki át nem venné, azt más kisgazdának hasonló ár mellett átadhatja. Elek Ernő. Elnök rámutatott egy aggodalomra, mely a gazdaközönséget a küszöbön levő Balkán szerződések szempontjából vezérli. Elnök nem tett indítványt e tárgyban, ő szükségesnek tar:ja annak megtételét. Ausztria ipar állam, mégis vállvetve küzd a szerb kereskedelmi szerződés ratifikálása ellen. A gazdasági egyesületek a sz, rb kereskedelmi szerződések ideiglenes életbe­léptetése ellen felemelték szavukat, de meghall­gattatásra nem találtak. Dacára annak, hogy a kormány a felhatalma­zási törvény abipján élet beléptette a szerb szer­ződést, liltakozó szavunkat fel kell emelni, hogy a küszöbön levő román szerződésben hasonló kedvezmények meg ne adassanak. Ha Romániának megadnánk azt a kedvezményt, melyet Szerbia élvez, ezt nyomon követné rövi­desen a többi Balkán állam s igy a mezőgazda­' ságnak az állategészségügy érdekében folytatott küzdelme kátyúba jutna. Indítványozza, hogy forduljon az egyesület megkeresésével az Omge -hez s keresse meg, hogy hasson oda, hogy a szerb szerződés többé felhatalmazás utján életbeléptethető ne legyen, a többi megkötendő szerződésből padig kikapoaol­tassék az élőállat és husbehozatal. Malatinszky Fereno indítványozza, hogy e tárgyban a többi társegyeaülethea is intéztessék átirat. Elnök javasolja, hogy a koraaány is megke­restessék. Titkár az elnöki előterjesztéssel kapcsolatban előadja, hogy az Ínséges korpa kiosztására vonat­kozólag azon kedvezményeket, melyeket az egyesü­let kivánt, a ministeriumban kieszközölte. A korpa nemcsak a megrendelőknek, dc másoknak is átadható s a ministerium megígérte, hogy a kiosztásnál felmerülő költségeket meg fogja térí­teni s azon állomások részére, melyek ninosenek szállítási kedvezményre felvéve, utólag a szállí­tási kedvezményt ki fogja eszközölni. Malatinszky Ferenc indítványozza, hogy a szállítási kedvezmény és tényleges szállítási költ­ség közötti különbözetet előlegezze az egyesület. Bocsáttassák a titkárnak megfelelő összeg ren­delkezésére, hogy abból a száliítást fizethesse s kisgazdáknak kedvezményes szállítással számítva adja át a korpát. Titkár felvilágosító előterjesztésére közgyűlés határozatilag kimondja, hogy miután ezen előle­gezendő pénz nagyobb összeget tesz ki, a szállí­! tási díjat nem előlegezi, bonyolítsa le a titkár ; a szállítást és átadást ugy, ahogy tudja s térítse ! utólag vissza a kisgazdáknak a fuvarkülönbözetet. Heffler Fereno tudatja, hogy a türjeiek is jelentkeztek kedvezményes korpáért, a kérelem azonban ninos elintézve. Titkár tudatja, hogy mindazok kérvénye, akik szabályszerint jelentkeztek, kedvezőleg elintézte­tett, azonban a türjeiektől sem az egyesülethez, ! 6em az alispáni hivatalhoz, mely az ily irányú megkereséseket az egyesülethez áttette, megke­j resés illetve kérelem nem érkezett be. Minthogy pedig a ministerium további kedvezményeket is kilátásba helyezett, folyamodjanak a türjeiek szabályszerűen a kedvezményért s kérésük bizo­nyliú megfelelő elintézést fog nyerni. I. A G azdusági Egyesfiietek Országos Szövetsége mult éci október hó 20 án megtartott nagy­gyűlésének határozata értelmében minden egyes gazdasági egyesület egy megbízottat küld ki a mezőgazdasági törvényjavaslat bizottsági tárgya­lásához. Az OMGE. e tárgyban áttett megkeresése értelmében a bizottság deoember hó 9-én d. e. 10 órakor tartja értékezletét Budaposten a Köz­telek nagytermében. Kéri a közgyűlést, hogy a bizottsági értekez­letre kiküldendő megbízottját és helyettesét nevezze meg. Közgyűlés határozatilag kimondja, hogy Hertelendy Fereno elnököt kéri fel a biíottsági tárgyalásokon való részvételre, melyeken a megye, illetve a gazdasági egyesület álláspontját kéri szem előtt tartani. Amennyiben elnök a megjelenésben akadá­lyozva lenne, helyettesítésére Koller István I. alelnököt kéri fel. II. A »Vineával« kötni szándékolt szerződéssel szemben az egyesület vezetősége, nz egyesület nevében állást foglalt s felterjesztést intézett a földművelésügyi és kereskedelemügyi minidte­rek hez. Titkár a közgyűlésnek a felterjesztéseket fel­olvassa. III. Magyar Vasművek és Gépgyárak Országos Egyesülete átiratában vázolta azon sérelmeket, melyek a magyarországi gépgyárosokai az utóbbi kiállításokon érték. Okát ennek első sorban a kiállítási szabályzat rendezetlenségében keresi. Határozati javaslatot terjeszt e'.ő, amelynek elfogadását kéri. Eiek Ernő kijelenti, h .gy OMGE. a kérdést szintén tárgyalta. A határozati javaslatban sok helyes dolog v.in, de h^lyteleu is. Nem meg­felelő, hogy vidéki kiállításokon csak hazai gyártmány legyen kiállítható, mert a jónál a jobb hasznosabb s ha a külföldi gyártmány jobb

Next

/
Thumbnails
Contents