Zalamegye, 1908 (27.évfolyam, 1-26. szám)

1908-06-14 / 24. szám

300 »Zalamegye, Zalavármegyei Hírlap* 1908 május 31. Nyilatkozat. Egy Budapesten megjelenő pénzügyi és köz­gazdasági merkantilis irányzatú szaklapban leg­újabb időben ;két közlemény jelent meg, mely a valószínűség látszatát keltő színezéssel, merő valótlanságokat közölve, erős támadást intéz a > Gazdák Biztosító Szövetkezetet ellen. E támadás részletes cáfolatába bele nem bocsátkozhatunk, mert az nélkülözi a tárgyilagos­ság ismérveit és mert egy elbocsájtott tisztviselőnk sugalmazása alapján annak könnyen érthető elfogultságát juttatja kifejezésre. Ezen álláspontunkat meg nem változtathatja azon körülmény sem, hogy a csekély elterjedési! szaklap megfelelő számát sok ezer példányban megvásárolta néhány külföldi, Budapesten székelő biztosító társulat, kik velünk szemben is élénk versenyt folytatnak. Szövetkezetünknek tisztelt barátait és üzlet­feleit azonban ezen uton figyelmeztetjük, hogy a cikkekben megnyilvánuló nagyon is átlátszó irányzatosságnak hitelt nem adva, bennünket eddigi évről-évre nagy mértékben fokozódó tel­jes bizalmával továbbra is megajándékozni szíveskedjék. Kelt Budapesten, 1908 május 25. > Gazdák Biztosító Szövetkezete* igazgatósága. E nyilatkozathoz nevezett tekintélyes szaklap a következő megjegyzéseket fiizi : A »Hitel« cimü hetilap f. évi 488. és 484. számában a Gazdák Biztosító Szövetkezete mér­legével és üzletvezetésével foglalkozik. Az első közlemény aggódik afölött, hogy a más társa­ságok üzletállományának az elhódít ísa túlságos sok áldozattal jár s ez a szövetkezet bukását fogja okozni. E közlemény sugalmazója a kartell, mely­nek miután minden kísérlete, hogy a szövetke­zetet a kartellbe való belépésre bírja, hajótörést szenvedett, most krokodilkönnyeket sir a szövet­kezet sorsa felett, holott e könnyek igazában az elvesztett üzleteknek szólnak. A második közlemény a szövetkezet üzlet­vezetését kritizálja, kevés szakértelemmel, de annál több ártó szándékkal, még pedig, mint a nyilatkozat tanúsítja, egy a szövetkezet szolgá­latából rövidesen elboosájtott tisztviselő infor­mációi alapján. Nevezett lap bevallása szerint ezekből a számokból több kiadást volt kénytelen nyomatni. A szövetkezet sorsa iránt ugyanis nagyfokú érdeklődés mutatkozott a kartell-társaságok egyi­kénél-másikánál, melyek a szövetkezeti biztosí­tás iránti meleg »rokonszenvüktől* sarkalva gondoskodtak az ezrekben megvásárolt lappél­dányok szétküldéséről. A >Gazdák Biztosító Szövetkezete* üzleti hitele megrontói ellen, sajnos a tisztességtelen versenyt szigorúan büntető törvény hiányában nem indíthat bírói eljárást. A szövetkezet erős­sége azonban a közönség bizalma és a szövet­ki zés eszméjének térfoglalása, melyet a jóakaratú figyelmeztetés látszatába burkolt rágalmak meg nem döntenek. A »Gazdák Biztosító Szövet­kezete* nyugodtan haladhat a maga utján. falapokból (falemezekből) készültek. A forgácsnak, falapoknak (falemezeknek) azonban elegendően erőseknek és oly sűrűen összeillesztetteknek kell lenniök, hogy kellő szilárdsággal bírjanak arra nézve, hogy színültig való csomagolás esetére is a szállítást rendes körülmények közt sértetlenül kibírják. Szükséges továbbá, hogy ezek a tar­tányok oly sürüen liéleltessenek ki tartós p ipir­ral, hogy tartalmuknak a forgácsok, lapok vagy lemezek közötti hézagokon való kiszótódásától tartani ne lehessen s előírja a körrendelet végül még azt is, hogy a fedő nélküli tartányoknak tartós és jól odaerősített papírral kell takartatniok. — Feltétlenül és minden körülmények közt azonban elengedhetetlen követelmény, hogy a tartánvok olyanok legyenek, hogy a beviteli állomásokon szőlőlevelekértés szőlőnövényi alkat­részekért való átkutatásuk könnyen és akadály nélkül foganatosítható legyen. Budapest, 1908 május 11. M. kir. földmivelésiigyi minister. Csemegeszőlő csomagolása. A növények, vala­mint a szőlő- és kerti mivelés anyagai be és Livitelének tilalmazására nézve a Németbirodalom területén hatályban levő 1888 évi julius 4-én kelt német császári rendelet szerint a csemege­szőlő csak jól elzárt, de mégis könnyen átvizsgál­ható és átkutatható dobozokban, rekeszekben, vagy kosarakban vihető be. A német birodalmi kancellár 1907 évi november G-án kelt körren­deletében megengedhetőnek jelentette ki, hogy a csemege (asztali) szőlő papírral kibélelt, fedő nélküli, vagy fonallal hozzáfűzött fedővel ellátott kis kosarakban, vagy oly rekeszekben is bebocsát­tussék, a melyek kosárformában záros rekeszek (léces rekeszek) módjára forgácsból vagy vékony Soproni kereskedelmi és iparkamara köréből. i. „Útmutató a gáz- és villamos világításhoz" címmel Kuszkó István, a kolozsvári mérték­hitelesítő hivatal vezetője, könnyen kezelhető szakmunkát adott ki, melynek mindazok, akik villamos, vagy gázerőt, illetve villamos vagy gázvilágítást alkalmaznak, igen jó hasznát vehetik. Különös figyelmébe ajánljuk a szakmunkát az iparosköröknek, melyek jelentékeny fogyasztói a villamosságnak és gáznak, anélkül, hogy az égő­testek áramfogyasztását, illetve a gáz- vagy árammérő órák működését elleuőrizni tudnák. A szakmunka egy példányának 1 K 50 f az ára, mely összeg megrendelés esetében közvet­lenül a szerzőhöz küldendő. II. A bécsi cs. és kir. tüzérségi anyagraktár különféle anyagok és cikkek szállítása tárgyá­ban pályázati hirdetményt bocsátott ki, mely kamaráik hivatali helyiségében megtekinthető. Az ajánlatok benyújtási h itárideje f. évi julius hó 6-ika. II. A zalaegerszegi m. kir. államépítészeti hivatal zárt ajánlati versenytárgyalást hirdet a a nagykanizsai mozgó posta épületének villám­világítási berendezéssel való ellátására. A költ­ségvetési összeg 1777 K 40 f. Az ajánlatok l e nyújtási határideje f. évi julius hó 2-il a'nak d. e. 10 órája. A részletes föltételek a zalaegerszegi m. kir. államépítészeti hivatalnál tudhatók meg. Sopron, 1908 évi junius hó 9 ikén. A kerületi kereskedelmi és iparkamara. 3. A vásártéren első helyen Zalaegerszeg r. t. város iparosai és kereskedői, ezekután a zala­egerszegi járás iparosai és kereskedői, ezekután a vármegyebeli iparosok ós kereskedők, ezekutáu a más megyékbeli iparosok és kereskedők, végül pedig a külföldiek helyezkednek el. A sorrend megállapításánál az ugyanazon szakmabeliek ip-trigazolványának kelte az irány­adó, amennyiben a régibb iparigazolványos meg­előzi az ugyanazon szakmabeli ujabb ipariga­zolványost. A sorrend megállapúhatása céljából minden iparos, kereskedő köteies a m. kir. kereskedelmi minister ur 39505/VIII. 901. SÍ. rendelete foly­tán iparigazol ványát a vasárra elhozni, a kívánatra a hatóság, illetőleg unnak közege előtt fel­mutatni. 4.) Azor> eladó, aki a helyfoglalás körül hatalmaskodólag jár el, vagy ki mást az általa jogosan elfoglalt helyből erőszakos in kíszorit, a szabályrendelet alapján 100 K-ig terjedhető pénz­büntetéssel büntethető, mely behajthatlacság eseb'u 5 napi elzárásra változtatható át. 5.) Káromkodás, botrányt okozó perlekedés, az adóvevők üzleti érintkezéséből eredő sérelmeknek a felek által, a vásár színhelyén való lármás elintézése szigorúan tilos. ti.) A vásáron minden adás-vevés csakis ható­ságilag hitelesített mérték szerint történhet. Minden más mérték elkoboztatik, s ezTn felül vétkes elleti az 1879. XL. tc. 136. §-áatk bün­tető rendelkezése nyer alkalmazást. 7.) Az utcákon és gabona eladísri ki nem jelölt tereken a szabályrendeletben megállapított büntetés t«rhe mellett gabonát eladni és venni tilos. Fzok külöa közzététele esetleges súrlódások elkerülése, s kihágások elkövetésének —melyeket a rendőrhatóság minden elforduló esetben szigo­rúan fog megtorolni — megelőzése céljából volt szükséges. Megjegyzem végül, hogy mindazoknak, akik a szabályrendelet et;yéb, a jelen alkalommal közzé nem tett intézkedéseit is ismerni akarják, vagy pedig egyébként felvilágosítást óhajtanak, a fel­világosítást hivatalomon készséggel megadom, annyival is inkább, mert a szabály Trende' t, szabályszerűen már közzé volt téve s így annak esetleges nem tudásával senki sem védekezhet. Kelt Zalaegerszegen, 1908 junius hó 4-én. Ságy, rendőrkapitány'. Hivatalos-rovat. Zalavármegyének az országos és hetivásárok rendjét szabályozó s Zalaegerszeg r. t. város I területére is kiterjedő joghatályu 1148/ni. 907. jkv. 65. számú szabályrendelete a belii ,>-ymiois­ter ur által jóváhagyatván, azt ezennel kő. h :rré teszem : 1' A vásáron való elhelyezkedés és sátor ütés csakis a vásár napján és pedig április 1-től október l-ig reggeli '/ 36 órakor, október 1 tői április 1 ig reggeli '/i 7 órakor kezdhető el. Az elárusítás pedig április 1-től október 1 io­esti 7 órán tol, október 1-től április 1 ig 5 órán túl tilos. 2. Az állatfelh jtás április 1-től októbe: 1-ijr reggeli 6 órakor, október l-től április l-ig reggeli 7 órakor kezdhető csak meg. íf írek. Kinevezés. Dr Neusiedler Antal nagykanizsai kir. törvényszéki biró a pácai királyi ítélőtáb­lához bíróvá neveztetett ki. Esküvő- Zi la vármegye két előkelő csdádjának tagjai: Szily Kálmán és Koller Izabella urleány a jövő héten ülik menyegzőjükot. A nászt a következő jelentés tudatja: Nagymányái Koller István és neje vindornyalaki és bertelendi H rtelendy Rózsa örömmel tudatják leányuknak Izabellának nagyszigethi Szily Dezső és neje csengeri H tezky Aranka fiával Kálmán-mai folyó évi junius hó 15-én történendő < egybekelését. Alsó Rjjk, 1908 május h*. Nagysz gethi Szily Dei'SŐ és neje cseuoperi Háczkv Aranka öröm­mel tuditják fiaknak Kálmánnak, n.sgvmánvai Koller'I^tvánés neja vindornyalaki és bertelendi Hertelendy Rózsa leányával Dab IIával folyó évi junius hó 15-én történendő egybekelését. O'iiár, 1908 május hó. Eljegyzés. Da Sorgo Anía! z.il.i.i^erazegi kereskedő eljegyezte K nk P u U .t urleáuyt Budapesten, Bérmálás. Báró Hornig Károly veszprémi megyés püspök pünkösd vasáru pján Felsőőrsön bérmált. tiszta bitumenből készített valódi aszfalt tetőlemez, tartós, tűzbiztos, szagtalan kát­4 rányozást vagy egyéb mázolást nem igénylő BITUM INÁVAL fedett tető bemesíelve szép fehér marad és kitűnő véd Imet in nyújt a nap mele ;;<! ellen. edoanyag r sfc • Vv'* f \ V f li í » " •'"«•.»>-•-•. i • i «• . K ' p Mi- v i : v. M • - — -_ BITU8IINA REGI ZSINDELYTETŐK ÁTFEDÉSÉRE IS KIVÁLÓAN ALKALMAS. •fs fog I • m Bkercseh _ Gyári főraktár Zalaegerszeg és vidéke részére : BREINER BENŐ f'akereskedésében ZALAEGERSZEGEN.

Next

/
Thumbnails
Contents