Zalamegye, 1905 (24.évfolyam, 1-26. szám)
1905-05-28 / 22. szám
8 » Zalamegye, Zalavármegyei Hirlap* 1905. április 16. | Anyák figyelmébe! gj 9 Egy kitűnő minőségű gyermek H kötött patent harisnyát hozok for- Wj Efi malomba S .Takarék 1 7 fal L ifi néven; gyémánt fekete szinben, melyet eddig soha nem létezett olcsó árban árusítok el; egy pár az Víl 2/ü4 3/a 7 V 30 V33 6/36 V39 7*2 9lis í 0Us krajcár, tessék mindenkinek saját érdekében próba rendelést tenni. Azonkívül óriási választékom van divatos női- és férfi harisnyákban, gallérok, kézelők és ingekben, úgyszintén minden fajta csipke s ruha díszekben, legújabban férfi kalap s gyermek cipőkben. Vidéki megrendelések pontosan s gyorsan eszközöltetnek. Szíves pártfogást kér Deutsch Hermán m a központi áruház tulajdonosa. öl MMMMaEEgíEIl&Efiöí: WWÍIJ Dr. Dreiszker J. VÍZGYÓGYINTEZETE ===== és szanatóriuma ===== Kőszegen (Vasmegye.) Gyönyörű fekvésű. Egész éveu át nyitva. Állandó orvosi felügyelet; igen jutányos ár; kitűnő ellátás. Legszebb gyógyeredmények. Prospektus ingyen és bérmentve. NEUFELD IZIDOR ÖZVEGYE t904. évben a soproni iparkiállításon az aranyéremmel kitüntetve. Értesítés. Néhai férjemnek, Neufeld Izidornak, évek során át fennállott jóhirü férfiszabó üzletét átvettem s azt a régi helyiségben (Széchenyi-tér, Városház épületben) a régi alapon Neufeld Izidor özvegye cég alatt tovább vezetem. Amidőn ezt közzé teszem, mély tisztelettel kérem a n. é. közönséget, hogy a régi bizalmat nekem is előlegezni szíveskedjék. Jól felszerelt hazai és angol szövet raktáram, továbbá üzletemben szerződtetett elsőrangú szabászom lehetővé teszi, hogy a t. közönség minden igényét kielégíthetem. Szíves támogatást kérve, maradtam alázatos szolgája Neufeld Izidor özvegye. Somafose oUlhatú Msfehfrnyt • km tápanyagát Urt»l•Hu (tojásfihSrnyt /« majdn-m vxtelm, kfnnrtn otdkmti frm/aiimm, . leheti legjobb erősítő szer gyenge, a tiplilkozátba* visszamaradt egyénjének, I melloetegeknes. Idegbet*. [ gaknek, gyomorb&tek- f «ek, gyermeklgyaeoknat, i angol kórban szenvedi gyermekeknek gyógyulftk. (lak atb.. stb., Oa$-$omalo$( al»kjAban kttlönoeen •ápkórban •••nvedöknek orvosilag ajánlva. «•"'«> m/rt/tfam tmi/i u /twigyl. lipbaté mindti (;ó;;mrUrb.a ti dr«;»riib»o. Csak eredeti caornatolásban valódi. lí'estékgyárak ezelflti ' Si]>r Fr.ii Uru.EllsrfiU. Iszákosság nincstöbbé! Kívánatra bárkinek bérmentesen küldünk egy próbát a Cosaporból. Kávé, tea, étel vagy szeszes italban egyformán adható az ivó tudta nélkül. A Cosapor többet ér, mint a világ minden szóbeszéde a tartózkodásról, mert csodahatása ellenszenvessé teszi az iszákonoknnk a szeszes italt. A Cosa oly csendesen és biztosan hat, hogy azt feleség, testvér avagy gyermek egyaránt, az ivónak tudta nélkül adhatja és az illető még csak nem is sejti, mi okozta javulását. Cosa a családok ezreit békítette ki ismét, sok sok ezer férfit a szégyen és becsteleuségtől megmentett, kik később józan polgárok és ügyes üzletemberek lettek. Temérdek fiatal embert a jó útra és szerencséjéhez segített s sok embernek életét számos évvel meghosszabbította. Az intézet, mely a Cosapor tulajdonosa, mindazoknak kik kívánják, egy próba adagot és egy köszönő Írásokkal telt könyvet díj és költségmentesen küld, hogy így bárki is meggyőződhessen biztos hatásáról. Kezeskedünk, hogy az egészségre teljesen ártalmatlan. COSA INSTITUTE INGYEN PRÓBA 217. sz. Vágja ki ezen szelvényt és küldje még ina az intézetnek. (Levelek 25 f, levelezőlapok lO fillérrel bérmentesitendök. (Dept. 2)7), 62, Chancery Lane. London, Anglia. * Tűzifa eladás. Alulirott gazdaság ajánlja mult l - évi vágású, 120 cm. magas ölfáját *i" nagyban és kicsinyben a következő v í* " " árban : * !* Bükk hasáb öle . . 14-— korona. "!* » dorong » . . 12.— » " !* Cser hasáb » . . 12-— » * 5 t> dorong » . . 10.— » V Tűzifára való megrendelések a "i* *r jövő idényre bármily mennyiségre * ;* elfogadtatnak. " " Ugyanott 2900 t. m 3 * '* tölgy-műfa eladó. I Ifj. Eitner Sándor J* r salomvári gazdasága. J^ 1 ^^^ T V 4Sárvár vidéki cukorrépatermelők szövetkezésének „ előkészítő bizottsága Pápa. Meghívó. Az e hó 14-én Pápán tartott előértekezleten, amely a sárvári cukorgyár részére termelő közönség érdekeinek megóvása céljából hivatott össze, oly nagy érdeklődés mutatkozott, hogy a vezetők elhatározták, miszerint Klsczellbeti a Hungária szálloda nagytermében folyó évi junius hó 4-én délután 2 órakor ltjait összejövetelt tartanak, amelyre a gazdákat meghívják azon célból, hogy ott a közös ügy bővebb kifejtése és magyarázata mellett határozatot hozzanak a megjelenteknek szövetkezéssé alakulása céljából. Ne alteráljon senkit a megjelenésben azon körülmény, hogy esetleg a gyárral több évre terjedő szerződése van, mert az értekezleten az ő érdekeik ép ugy lesznek védve, mint a régi termelőké. •» 1* V | - w -1* - ;» EJ EJ EJ EJ EJ EJ EJ EJ El El EJ EJ El EJ EJ EJ EJ El El El EJ Értesítés. Van szerencsém a n. é. építőközönség b. tudomására hozni, hogy több éven át szerzett gyakorlatom után építési irodát és fakereskedést ácsteleppel nyitottam. Elvállalok tervek és költségvetések, továbbá lakóházak és gazdasági épületek, fedelek, minden építési szakba vágó munkák készítését. Breiner Benő kőműves és ácsmester. Lakásom: Ujváros-utca, Török ház. Telep, fakereskedésem: Körmendi-utca 40. volt Salczer telep. ra föl ra lel föl föl lel löl föl lel föl föl fel rni fel fel fel fel lol fel fel ^ElEiaElElElElElElElElElElÉlElS