Zalamegye, 1904 (23.évfolyam, 27-52. szám)

1904-10-16 / 42. szám

XXIII. évfolyam Zalaegerszeg, 1904. október 16. 42. szám. Előfizetési díj: Egész évre 10 II — f. Fél évre . . 5 K — f. Negyed évre. 2 K 50 f. Egyes szám ára 20 tillér Hirdetmények > 3 hasábos petitsor egyszei 18 tillér, többszöri hirde­tésnél 14 tillér. A lap szellemi részét illető közle­mények a szerkesztőséghez (Wlassics-utca 52. az.), az anyagi részét illető közle­mények pedig a kiadóhiva­talhoz (Újváros-utca '25. sz. küldendők. Kéziratokat nem küldünk vissza. ZALA VARMEGYEI HÍRLAP politikai, társadalmi, közművelődési és gazdászati hetilap. Megjelenik minden vasárnap reggel. Néprajzi muzeumok. A muzeumok és könyvtárak országos tanácsa felvette programmjába a néprajzi muzeumok szervezését és pedig oly formán, hogy állami támogatással minden várme­gyében óhajtana néprajzi gyűjteményt fel­állítani. Magyarországon a tudományos gyűjte­mények, muzeumok múltja nagyon kevés. Gróf Széchényi Ferenc vetette meg az alapját a nemzeti muzeumnak, amelynek gazdagítása végett az ország minden mű­kincsét és érdekességét igyekeztek a főváros­ban összegyűjteni. A vidéki muzeumok csak a tizenkilencedik század utolsó évtize­deiben keletkeztek s eleinte természetesen nagyon szegényes gyűjtemények voltak, mert az érdekesebb anyagot elhódította az ország legelső intézete. Egyesek áldozatkészsége, városok és vár­megyék támogatása vetette meg az alapját az első vidéki muzeumoknak, amelyek között ma már nagyon sok értékes és számottevő gyűjtemény van. Belátta a kormány is, hogy minden műkincsnek a fővárosban való összezsufo­lása, minden intézménynek centralizálása lehetetlenseg s a vidék rovására megy; tehát elősegítette a vidéki muzeumok fej­lődését, amelyeknek anyagi támogatására jelentékeny összeg van a költségvetésbe felvéve. A muzeumok és könyvtárak orszá­gos tanácsa pedig ezen gyűjtemények fej­lesztését még intenzívebbé akarja tenni avval, hogy minden vármegye gyűjtse össze a maga érdekességei s különösen tartsa fenn az utókor részére azokat a néprajzi adatokat és emlékeket, amelyek a nép életére, múltjára, jelenére vonatkoznak s amelyek a korok képét hívebben tükrözik vissza bármely tudomáuyos Írásnál. A civilizáció a nép szokásait, életmódját, az egyes nemzetek speciális vonásait las­sanként teljesen átalakítja. A kultura nivellál minden téren. A közlekedési esz­közök tökéletesedése, az ipar fejlődése, a messze vidékek lakosságának egymással gyakoribb érintkezése egyformává teszik az életmódot, a ruházkodást, a háztartás esz­közeit, a szerszámokat s idővel teljesen feledésbe mennek azok a vonások, elkallód­nak azok a tárgyak, amelyek egyes vidé­kekre nézve jellegzetesek, a nép szokásaira és életmódjára jellemzők. Már falvaink külső képe is megváltozik. A nép vidékenként máskép építette lakó­házát. Az épületnek más volt a tagozata, a tetőzete, a díszítése s egyes vidékeken különleges építészeti stylus fejlődött ki. A székelyek házai, a matyó ház, a göcseji borona épület mind más és más építési mód képét nyújtották. Amint azonban a falusi ember nem maga építette a házát, hanem tanult mesteremberekre bízta a ter­vezést és kivitelt, bevonult minden vidékre a falusi házaknak az az egyforma alakja, amely ugyanaz a Göcsejben s az Alföldön. Ki fog egy évszázad múlva emlékezni arra, hogyan nézett ki a zebeczkei ház eredeti alakjában ? Még az amatőr sem tartja méltó­nak arra, hogy Kodakját neki szögezze a kémény nélküli rozoga borona épületnek. A néprajzi sajátságok eltűnésének egyik szembeszökő példája a népviselet átalaku­lása. Az olcsó ruházati cikkek elterjedése kiszorította a paraszt ember házából a szövőszéket, később a takácsipart is tönkre tette s divattá lett a külföldről importált gyári portéka. A szűrt, ködment felváltotta a posztó kabát; a földművelő ember pan­tallót és divatos kalapot visel. Nincs már sipujju ing, árvalányhajas, gyopáros kalap, ráncosszáru csizma a legtöbb vidéken. Itt­ott még ragaszkodik ősi viseletéhez a nép, de sehol sincs meg a maga eredetiségében. Nálunk pedig már teljesen eltűnt a nép­viselet. Teljesen jelleg nélküli a ruházat. Olyanforma, mintha mindenki az ószeres­től ruházkodnék, mert minden darabja elüt egymástól. Egy emberöltő múlva bizony nem lesz senki, aki emlékeznék a magyar paraszt eredeti viseletére. Igy vagyunk a háztartási eszközökkel is. A takaréktűzhelyen vasedényben főz a parasztasszony. A lábasnak már csak a neve van meg, az alakja eltűnt. Igy tűn­nek el idővel a népszokások is. Pedig mennyire érdekes az utódokra nézve az: hogyan éltek eleink; hogyan hódította el lépésről-lépésre a civilizáció az eredetiségeket, hogyan törölte el a jel­legzetes vonásokat. A németek őrizték meg legféltettebb gonddal a néprajzi emlékeket. Nagy kor­szakok kultúrtörténete van összehordva egy-egy néprajzi muzeumban, amelyeket már évszázadok óta gyarapítottak. Mennyi aprólékosnak látszó, de érdekes tárgy, mennyi adat van összehalmozva, amelyek a germán faj történetét, átalakulását, fej­lődését tárják elénk. Igaz, hogy a németek között sok a tudós és amatőr gyűjtő. Az ujabb korban úgy­szólván csak össze kellett szedni, rendezni és elhelyezni az egyesek által gyűjtött anyagot. Köztünk kevés az olyan ember, aki abban találja a gyönyörűségét, hogy ócskaságokat keressen, régi vasdarabokért pénzt adjon s azok rendben tartásával vesződjék. Mert hát nem urnák való passió ez. Mégis akadt néhány gyűjtő, de ezek is inkább a régiségek és természettudományi szak iránt érdeklődtek. A néprajzi emlékek és adatok gyűjtését általában mindenütt elhanyagolták, vagy anyagi eszközök hiánya miatt nem kultiválhatták eléggé. Nem is képzelhető el másként a nép­rajzi gyűjtemények létesítése, mint állami és vármegyei támogatással. Hogy nálunk miként fogják létesíteni a néprajzi gyűjteményt, az még talán korai kérdés. Lehetne önállló néprajzi muzeumot létesíteni Zalaegerszegen, vagy el lehetne a célt érni avval is, hogy a Balatoni Muzeum néprajzi osztályának kibővítését segítené elő az állam s a vármegye. A legszebb volna azonban az, ha a vármegye területén levő műtárgyakat, muzeumokat egy nagyszabású gyűjteményben egyesíte­nék s ennek egyik része lenne a néprajzi osztály. De ez még a jövő zenéje. Addig is, amíg megvalósulhat, ne engedjünk elpusz­tulni semmi érdekességet, őrizzük meg, vagy juttassuk azok kezébe, akik megőrzik. Nase Pravice. Ez e cime egy Varasdon meg­jelenő magyarfaló lapnak, amelyet mgy Magdic nevű ügyvéd szerkeszt. A lap a muraközi nép izgatását tűzte ki feladatául, amiért Muraköz­ből ki is tiltották. Magdic úr azonban minden áron ós minden eszközzel apostol akar lenni. Felül a vasútra s a robogó vonatról szórja fÖr­inedvényeit a mezőn dolgozó nép közé, amely neveti a hóbortos újság badarságait. Érdemes laptársunk, a „Muraköz" élénk figyelemmel ki­séri a Nase Pravice munkáját s őrt áll a határ­szólen. Elismerés illeti érte. Ismertesse meg a vármegye közönségével Magdic urat és elv­barátait. Hogy a muraközi állapotokról min­denki tájékozva legyen, állandó rovatot kellene Mai számunk 12 oldali

Next

/
Thumbnails
Contents