Zalamegye, 1904 (23.évfolyam, 1-26. szám)
1904-02-21 / 8. szám
86 »ZaÍamegye, Zalavármegyei Hirlap» 1904. február 7. 18. §. A hordóborértékesítfí osztályhoz beküldött, megfelelően kezelt bor a vezetőség által eladásra bocsáttatik legalább 50 liter vagy ezt meghaladó mennyiségben. 19. §. Az eladás a termelő ós a borvidék megnevezése mellett történhetik. 23. §. A hordóborértékesítő osztály raktára rekeszekre van osztva, melyekbe az egyes termelők borai elhelyeztetnek. A beküldő a rekesz használatáért a díjszabályzatban megállapított fekbórt fizeti, aszerint, a mint egész vagy fél rekeszt vesz igénybe. (Egész rekeszbe 80—100 hl. bor helyezhető el). A fekbóren kivül a bor kezelóseért ós az eladással összefüggő teendőkért 5°/ 0 kezelési díjat fizet a beküldő. 26. §. A bordóborértékesítós területe elhelyezésénél fogva „szabad raktár", melybe a fogyasztási-adóköteles bor a fogyasztási adóilletók lefizetése nélkül is beraktározható s ennélfogva a fogyasztási adó lefizetése előtt is képezheti a kereskedelmi forgalom tárgyát. 27. §. A fogyasztási adó csak akkor és az esetben fizetendő, ha a bor a szabadraktárból a székesfőváros területére vitetik ki. 29. §. A 15. §-ban foglalt apadáson felül konstatált hiányokért, nemkülönben a bor szabályszerű kezeléseért és az ennek elmulasztásából netán eredő minden kárért a „Magyar Gazdák Vásárcsarnok Ellátó Szövetkezete" szavatol. Kivonat a díjszabályzatból. Fekbér 1 rekeszért egész vagy megkezdett hétre 4 K 75 f, egy hóra 21 K, egy évre 245 K. Fekbér 1\2 rekeszért egész vagy megkezdett hétre 2 K 50 f, egy hóra 11 K, egy évre 125 K. Kezelési díj az eladásnál elért bruttó ár után 5°/oUtazás egy házasság körül. (Folytatás.) Kelt Kustánfokon. Második levél. Ahogy Somogyból megszöktünk, egyenesen Zalába vezettem ezt a borzasztó figurát, akinek a szerencsétlen blattja miatt milliós-volta daoára sem tudok feleséget szerezni. — Itt is szivesen fogadtak bennünket, sőt a menyasszonyjelölt is feltűnően kedvesnek mutatta magát. Néhány szerény esztendővel túllépte már a 20-ik évét s ebben a korban a leánykák kezdenek az ábrándos bolondságokról lemondani. Azt tartják, jobb ma egy gazdag és rut angol, mint holnap egy még rútabb ós Bzegény beamter. Mert hát a gazdasági viszonyok roszak s mint fenebb is mondám, a hozomány vidéken kiment a divatból. Tom élő halott volt, mire urambátyámékhoz értünk. A régi patriarchális szokásokhoz hiven öleléssel húztak le bennünket a kocsiról s bekormányoztak az ebédlőbe. Tom át akart öltözni. — Sohse okoskodjék öcsémuram. Mire való ez a ceremónia. Üljön oda a lányok közé zálogost játszani. Én mentegettem Tamás urat, hogy beteg szegény. Somogyban agyonetették disznóhússal. No az ellen meg ott volt a gyógyszer menten. Kis üstön főtt szilvapálinka. Csak 25 grádus a szesztartalma. Ezerjófű is van benne, amitől keserű, mint az istennyila, meg holmi egyéb speoies, amitől még egy kis bunda szaga is vagyon. Az áiiglius bevett belőle két kupával. Jól esett szegénynek a pálinka is, meg az a meleg részvét, amellyel hogyléte felől tudakozódott a feketeszemű Fánika. — Az angol egy fél óra alatt tökéletesen felolvadt; itt is rögtön az el' O jegyzésen akarta kezdeni. Jobb is lett volna talán rögtön erősebb kötelékekkel fűzni a házhoz, mert amikor urambátyám egy iszonyú vászonkorsóval tért meg a pincéből s erre a jelenlevő fiatal urak bősz csatakiáltásban törtek ki, olyforma sejtelem vett rajtam erőt, hogy innét is mihamarabb szökni fogunk. Az öreg ur ezt a jeles vászonkorsót csak akkor szokta használni, mikor a féltve őrizgetett vén hordóhoz nyúlt, amelynek tartalma még a revolució előtt termett Badacsony oldalán. Megsejtette a kompánia a jót s a csatakiáltást nyomban követte a nóta. Az ajtó előtt felharsant a Köose Pali keserves nótája és lőn nagy vigasság. No ánglius, ilyent még nem láttál se innen, se tul az Óperencián. Ide gyere, itt tanuld meg, hogyan mulat a magyar. Tom ur vérét a pálinka is taszigálta már, s mikor egy-két pohár bort bevett, megcsökönyösödött. Nem akart inni. — Nem iszol? — rivalt rá egy jóképű megyei ur, akinek kigömbölyödött termete arra engedett következtetni, hogy a búcsúktól és névnapoktól nem szokott megijedni. — Hát nem iszol ? Dehogy nem iszol te, szerelmes atyánkfia. Fogd meg ezt a fazekat, mert megkeresztellek vele. Tamás Fánika védelmébe akarta ajánlani veszendőnek indult lelkét, de rosz helyre fordult. Fánika maga is megivott egy jó pohár somlait egy cugra s mosolyogva mutatta az üres poharat, még dalolt is hozzá. Az éjszaka hátralevő története nagyon rövid. Az angolt leitatták; berúgott szegény a sárga földig. Akkor felfektették az asztalra, körül rakták gyertyával, elmuzsikáltatták felette a zulukaffer gyászindulót s bevitték a szobájába. A jóképű megyei ur sajnálattal vette tudomásul, hogy uj barátja mozdulni sem tud, mert ilyen állapotban nem képes azt a kis váltót aláirni, amelyet zsebében rejteget. Most alszik; holnap pedig vihetem tovább ezt a tengeri szörnyet, aki a magyar erkölcsökhöz nem bir hozzátörődni. Hát hallottad már valaha ilyen baromnak a hírét, aki 10—15 fogásos vacsorától elrontja a gyomrát és nem tud meginni öt liter ó badacsonyit? — Minek jön közónk, ha a vendégszeretet még avval sem tudja meghálálni, hogy becsületesen egyék, igyék. (Folytatása következik.) Piaczi áraink a legutolsó hetivásáron 60 kilogrammonkint búza rozs árpa zab fehérbab lóher bükköny burgonya Kor.-t<51 Kor.-lg minőség szerint . . 8.— 8-25 > > . 5.80 6.— » > . 5-40 5.80 > » . 5-40 5-60 £ > > » ! 45 — 55.— » > . 4.50 5•— • > —•— -•— Nyilt-tér.*) Vértisztító-tea Wiihelm Ferenc gyógyszerésztől, cs. ós kir. udv. szállító Neunkirchanben, Alsó-Ausztria. Hogy kétségtelenül szükség volt egy Jó és hatásos vértisztító teára, azt bizonyítja egy ilyen szernek előállítására történt számtalan kísérlet. Vilhelm Ferenc gyógyszerésznek szakismeretei alapján sikerült ilyen vértisztító teát a leghatásosabb alkatrészekből összeállítani; teájában nem kevesebb 30 különböző alkatrész van, mely kiilöniis eljárással állítható elő. Ezen tea hatásáról csuznál és köszvénynél számos gyógyult köBzönő levele tanúskodik. Csak gróf Butschin Streifeld grófné, alezredesné köszönőlevelére utalunk. Kapható Franz Wiihelm, gyógyszerész, cs. és kir. ndvari szállítónál Neunkirehen, Alsó-Ausztria, valamint a nevesebb gyógyszertárakban és drogueriákban. 1 csomag 2 K a raktárból, 1 posta küldemény 15 csomag 24 K bérmentve az Osztrák Magyar Monarchia posta állomásaira. «r Sajt eladás. Van szerencsém a n. é. *f közönségnek értésére adni, hogy a helybeli piacon csacsi sajt :: * * cimen áruba bocsátott saj[ tok közül a valódit kizárój- lag alulírott, mint készítő f* árusítom, mint aki egyúttal a csácsi urodalomnak e tekintetben bérlője is £ vagyok. Zalaegerszeg, 1904. február hó. KAISER LAJOS sajtos. ! - ;* - * - • Hirdetmény. •)E roTBtban Mulílttekírt nem vállal felelSsalget » nr«rk. Felelős szerkesztő: dr. Csák Károly. Társszerkesztő és kiadó: Udvardy Ignác. A kisbéri m. kir. tejmunkásképző iskola az 1904. évi május hó 1-én kezdődő l éves tanfolyamára 8 ösztöndíjas tanulót fog felvenni. A tanulók ingyenes ellátásban és élelmezésben, ezen kivül kisebb kiadások fedezésére havi 6 korona munkadíjban részesülnek. A felvételi feltételeket a nm. foldmivelésügyi minister ur 190:k évi 13836. sz. a. kelt rendeletével kiadott szabályzata a következőkben állapítja meg: a) a betöltött 17 éves életkor, kiszolgált katonák a felvételnél előnyben részesülnek; b) erős, egészséges testalkat, mely orvosi bizonyítvánnyal igazolandó; c) annak igazolása, hogy a belépni óhajtó tud irni, olvasni s a négy alapmivelettel számolni; d) kiskorúság esetén oly írásbeli nyilatkozat kívántatik a belépni óhajtó szüleitől, esetleg annak gyámjától, melyben kötelezi magát, hogy a tanfolyam tartama alatt a tanulóért az iskolában teljesítendő fizetéseket magára vállalja s a ménesbirtok pénztárába a rendes időre mindig befizeti; e) a magyar nyelv birása; f) kifogástalan előélet, mely erkölcsi bizonyítvány által igazolandó; g) himlőoltási bizonyítvány; h) minden tanuló köteles rendes ruházaton kívül 1 párnát, 2 párnahajat, 2 lepedőt, 4 törülközőt és 10 db mellig érő fehér vászonkötényt magával hozni; i) eddig tejházi (tejgazdasági) alkalmaztatásról szóló bizonyítvány a jelentkezőt a felvételnél előnyben részesíti. A kik magukat ezen tanfolyamra felvétetni hivánják, ez iránt egy koronás bélyeggel ellátott és a feltótelekben említett bizonyítványokkal felszerelt folyamodásukat legkésőbb 1901. évi április 1-éigaz alulirt igazgatósághoz nyújtsák be. Kisbér, 1904. január hó 27. A kisbéri m. kir. állami ménesbirtok igazgatósága. Egy jó házbó! való fíu tanoncnak felvétetik ÜNGER ANTAL könyvnyomdájában = Zalaegerszegen. =