Zalamegye, 1903 (22.évfolyam, 1-26. szám)

1903-05-03 / 18. szám

1903. májua 3. ban összeveszett bátyjával, elindult Philadel- i phiába, hogy ott keresse meg kenyerét e gazdag országban, a hol sokkal olcsóbb volt minden. Megérkezéskor 3 kenyeret vett: kettőt a hóna alá fogott, egybe beleharapott. Igy látta meg jövendő menyasszonya, a ki jót nevetett rajta. Itt sem sokáig nyugodott; Londonba ment szedő­nek, onnan jött vissza már valami pénzzel, miből nyomdát és lapot alapított. Megnősfilve, központja lett a phiadelphiai társaságnak. A közügyekre nagy befolyása volt s midőn a gyarmatok ügyük­nek képviselőt kerestek, Franklint küldötték Londonba kivánságaik szószólójául ós jogaik megvédőjéül. Sok herce-hurcán ment keresztül, de ettől kezdve ő volt népének vezére a függet­lenség felé vezető uton. Igazi amerikai szinü életet élt s az ő személyében, lankadatlan munka­erjében, vagyonra és befolyásra való nagy és őszinte vágyában mintegy mintaképe az amerikai polgárnak. Ezt a csodálatos élettörténetet írja meg a Nagy Képes Világtörténet most megje­lent 180. füzete. Egy füzet ára 60 f, egy kötet diszes félbőrkötésben 16 K. Kapható minden hazai könyvkereskedésben, s részletfizetésre is a kiadóhivatalban: Révai Testvérek Irodalmi Intézet Budapest, VIII., Üllői-ut 18. Dankó Pista nótái. Még alig hangzott el az a szomorú harangszó, mely Dankó Pistát, a nemzet nagy dalköltőjét utolsó utján kisérte. Még csak a sárga homok födi a magyarok postaleikü lantosának sirhalmát, mely alatt fáradt szenvedő teste és érző szive immár megnyugvást talált. S alig némultak el a szomorú szertartás utolsó akkordjai, amelyek elhatoltak mindodáig, hol Dankó csudás szép nótáit bánatos szivvel vagy duhaj kedvvel hallgatták; máris oly impo­záns, mondhatni szokatlan erős módon fordul a nagy közönség érdeklődése az elhalt szivet-lelket megkapó muzsája-felé, hogy a budapesti udv. kiadó cég Rózsavölgyi és Tsa. Dankó 60 leg­szebb eredeti magyar nótájából immár az 5-ik kiadást jelenteti meg. A magyar dalirodalom e 60 válogatott gyöngyszeme (Gárdonyi Géza, Pósa Lajos és mások szövegére, Erdélyi Sándor, Lányi Ernő, és Tisza Aladár zongoraletételé­ben) melyek a magyarnak teljes érzelemvilágát magába foglalják, s melyek mintegy ereklyéjét képezik e nagy lantos lelki hagyatékának, nem íog hiányozni ott, hol a magyar nótáért a leg­kisebb fogékonyság mutatkozik. A diszes borí­tékkal ellátott kötet 4 K-ért kapható minden helybeli könyv- és zenekereskedésben, továbbá Rózsavölgyi és Tsa. cs. és kir. udv. zenemű­kereskedésében Budapest, IV. Kristóftól- 3. sz. Közgazdaság. Nem szabad a szőlőtermés nagyságát mérté­ken felül fokoznunk. A nagy termőképességű dél-franoziaországi szőlőkre nézve A. Müntz érdekes tanulmányt végzett, melyben világosan kimutatja, hogy Francziaország kedvezőtlen bor­árainak behatása folytán nagyobb hasznot haj­tanak a középtermésüek, mint a tulbőven termő szőlők. E tulbőtermőképességet a szőlők termé­keny földbe kerülésüknek, a sok öntözésnek, trágyázásunk s a szőlőtőke előnyös visszamet­szésnek köszönhetik. Ezen és a különben is előnyös tenyészfeltételek behatása alatt levő szőlő termőképessége aránytalanul emelkedik. Ezen körülmények azok, amelyek azt eredményezték Fraucziaországban, hogy mig a filoxera megjele­nése előtt 3U—50 hl. bor termett hektáronként, addig most az sem ritkaság, ha 300—350 hl-t eredményez ugyanazon terület. A fentemlített franczia tudós vizsgálatai által kimutatta, hogy e túlfeszített termőképesség megboszulja magát, a mennyiben az a bor minőségének rovására megy. A mig a bor nagy kelendőségnek örvendett, kb. 1899-ig, jól elkeltek még a rosz minőségű borok is, nagyon természetes, hogy a bőven termő szőlők, hektáronként mintegy 1045 koro­nával több hasznot hoztak a középtermésüeknél; az 1901-ben beállott tultermés következtében a rosz bor ára tetemesen csökkent a jó borral szemben, s e csökkenés oly nagy volt, hogy nemcsak nem volt tisztajövedelem többlet, hanem hektáronként a haszon mintegy 285 koronával lett kevesebb. S bár versenyképtelen volt-e nagy­mennyiségű s gyenge minőségű bor a jóininő­sógűvel szemben, árcsökkentő hatást mégis gya­»Zalamegye, Zalavármegyei Hirlapt korolt ez utóbbiakra, a mely körülmény nemcsak Francziaországban, hanem nálunk Magyarorszá­gon is érezhető volt. Láthatjuk tehát e szomorú helyzetből, hogy sem a hasonló természetüeknél, de különösen a szőlőnél nem szabad a lehető legnagyobb termést tűzni ki célunknak, s e példából láthatjuk, hogy a bortermést az alkal­mas szőlőtőkék mérsékelt visszametszóse által csak mérsékelten fokoztatjuk. Kétséget nem szenved, hogy a műtrágyák is nagy szerepet játszanak a bor termelésében; e trágyázással, óvatosán bánva és gazdaságosnak mutatkozó mennyiséggel — javíthatjuk a minő­séget, vagy legalább is növelhetjük a termést a nélkül, hogy a minőség romolnék. Az öntözéssel is nagy hatást érhetünk el a termés nagyságára nézve, hátránya ellenbeu ezzel szemben az egy­szer befektetett tőkének a piaci viszonyokhoz való nehéz alkalmazhatósága. Müntz nem, vagy csak kevés mértékben helyezi kilátásba a franczia­országi bőventermő szőlőterületek, de különösen az öntözésre berendezettek terméseinek csökke­nését. Érdemes-e a máktermeléssel foglalkozni. A statisztikai adatok szerint évente körülbelül egy millió koronát tesz ki azon összeg, mely az országba hozott mákért külföldre vándorol. Elszomorító adat ez akkor, midőn be van bizo­nyítva gyakorlati adatokkal az, hogy a mák termelésére hazánk legnagyobb részén meg van minden kellék, a mennyiben mindenütt, a hol a buza és kukorica megterem, a mák is szépen diszlik. Nálunk tehát csak egy kis jóakarat kell s ha ez megvan, ugy az itt közlendő szabályok figyelembe vételével igen szép eredményeket, kat. holdanként 100 — 150 korona tiszta jöve­delmet lehet elérni. A mák igényeinek legjobban megfelel egy középkötöttségű, mély rétegű s meszet is tartal­mazó vályogtalaj. Tápanyag igénye nagy, de azért közvetlenül istállótrágyázott földbe nem vethető, hanem legjobb, ha a trágya után egy-két év múlva vettetik, alája pedig műtrágyát használunk. Vetése tavaszszal és pedig minél korábban eszközöltessék, ha lehet még a hóra. Vethető kézzel vagy géppel. Az utóbbi vetésnek az az előnye, hogy a mák további megművelése olcsóbb és gyorsabb. A sortávolság 30—40 centimeter. A vetőmag szükséglet 2—6 kg. Kikelés után 3—4 hétre a mák megkapálandó, ha pedig 5—6 levélben van, ritkítandó. Érése julius végére augusztus elejére várható. Az érés külső jelét a levelek száradása, s a tokok megfázása alkalmá­val az abban levő magvak zörgése mutatja. A termelési költség kat. holdanként körülbelül 50—60 koronára rug, a mely összeget levonva a termelt mák körülbelül 5 q a 50 korona piaci értékéből, marad jövedelemként 190—200 korona, amely összegből még a föld érték-kamatját, a kezelési költséget, az adót s a forgó tőke kamat­ját is levonásba hozva, kitűnik az, hogy még mindig oly nagy jövedelem marad, mely érde­messé teszi a máktermelés felkarolását. Nyílt levél Borbély György úrhoz, a zalaegerszegi állami fögymnasium tanárához. Tekintetes Tanár úr! B. lapjának f. óvi 18. számában két dolgot bizonyít a vonal alatt. Először azt, hogy Kölcsey Hymnusza mint kath. egyházi ének is megállja helyét; másodszor — bár a sorok között — azt, hogy a pécsi püspök nem tud annyit, mint egy ötödik gym­nasista. Első állítását nem cáfolom. Amit mondott, jogosan mondta. Mert, hogy mi van a kath. dogmákban ós mi nincs bennük, illetve, hogy e dogmákhoz képest mit tür meg a kath. szertartás és mit nem tür meg, azt az egyház tanítói hivatala, illetve a Congregatio Rituum határozza meg. Mig ez nem szól, a vita szabad, azon régi kath. elv szerint, hogy »in dubiis libertás, in omnibus charitas.« A pécsi püspököt sem védelmezem a sorok között elejtett vád ellen, mert ha védelmezném, — megsérteném. Mit akarok tehát? Tárcájának két tételére akarok kitérni, melyekre, mint a mai sajtó produktumának óriás hányadára, joggal el lehet mondani, hogy ignotos fallit, notis est derisui. ———————_ Első kitétel: „Egyszer volt egy Tetzel nevezetű ember, aki bűnbocsátó cédulákat árult volt. Szerinte az emberek pénzzel is lefizethették még az ezután elkövetendő bűnöknek is az árát". Második kitétel: „Petőfi ebiónista volt. Épen ugy, mint Jézus. 1' Ami az első kitételt illeti, de meg a másodikat is, kijelentem, hogy azokkal szemben az Egyház tanát előadni nem szándékozom. Nem, mert azok mindenkire nézve igen könnyen hozzáférhetők (lásd a kátékismust és egyházi történetet); azután meg, ubi non est auditus, noli effundere sermonem. Csupán történelmi szempontból szólok a do­loghoz. Tekintetes Tanár úr! Amit ön mond, hogy t. i. az Egyház pénzért a jövőben elkövetendő bűnöket is elengedi a búcsúban, ezt nem tanította az egyház, nem tanította X. Leó, nem Tetzel. Ezzel nem vádolta az egyházat sem Luther, sem Calvin, sem pediglen senki. Tessék elolvasni Luther iratát „a német nem­zet nemességéhez", Calvin „Instituntiones"-ót, vegye hozzá Melanehton Fülöp „Confessio augua­tana-"ját s látni fogja, hogy az ön vádja ott sem in terminis, sem körülírva elő nem fordul. Miért nem fordul elő? Hát azért kérem, mert Luther és a többi u. n. réformátor kissé jobban ismerték az Egyház tanítását, mint ön. Tudták az egyház tanítását, mely rövidesen így hangzik : Az egyháznak van hatalma elengedni az ideig­tartó büntetéseket, melyeket Isten igazságosságá­hoz képest, miután bűneink elengedtettek, vagy itt a földön, vagy a tisztítóhelyen kellett volna kiállanunk. Ez a bucsu. Ez ellen keltek ki Luther és társai De mivel itt büutetésről van szó, nem pedig bűnökről, pláne jövőben elkövetendő bűnökről, természetes, hogy ezekről a reformátorok sem szóltak. Mert senki sem épít falat csak azért, hogy az elkészül­vén, a fejével neki futhasson, s így magát tönkre tegye. Erre való fal van elég. Kettő bizonyos. Első ezek közül, hogy Tekintetességed ezen Tetzel nevével összefüggő kijelentéssel, csak azért, mert az hevenyészett tárcájába jól-rosszul beillett, törtónethamisítást követett el; a második bizo­nyosság, hogy ugyancsak Tekintetességed — amint idézett, hittanilag khimerikus kitétele mutatja, azt a tudományt, aminek theológia a neve, — mint mondani szokás — nec a limine salutavit. Jönne a másik bombaszt. Illetőleg, ha merő bombaszt volna, szivesen elszenvednénk. Több azonban. Ama kitétel, hogy a Megváltó ebiónista, károm­kodás. Mi a káromkodás ? Nem azon utálatos szavak, melyeket a nép káromkodásnak mond. Istennek tulajdonságát letagadni, vagy Istenre valamely rosz tulajdonságot ráfogni — káromkodás. Igy tanítja a szentírás és az a theológia, mely Tekintetességed előtt csukott könyv. Külömben az első keresztény század ezen istentagadói nem ebionisták. Ebiónista néven ismeri őket az antikvitás. Krisztus istenségét tagadták; ós szent János evangélista ellenük irta meg evangéliumát, mely épen azért leginkább Krisztus istenségét bizo­nyítja. Tudjuk pedig, hogy szent János öreg korában irta evangéliumát, tehát legkorábban 80 év körül Krisztus után. Mindezen adatokat megtalálhatja Tekintetes­séged a pannóniai származású szent Jeromosnak, kora első, világhírű tudósának egy művében, melynek címe: „de seriptoribus eccelesiaticis". Ha tehát Tekintetességed azon állítását, hogy Krisztus ebiónista volt, szó szerint értelmezi, ugy ez a legvadabb anachronizmus. Filius ante patrem. Ha pedig azt akarja mondani, hogy Krisztus önmaga tagadta meg istenségét, úgy állítása mind a négy evangélium szerint törté­nelmi hazugság s — mint előbb mondtam — káromkodás. Ön Petőfit is megteszi ebionistának. Mily lehetetlenül bizarr állítás! Még kisüti, hogy a dalai láma, a kongónégerek főnöke, meg az ördög­henyei biró is ebionisták. Petőfi magyar volt, kálvinista volt, költő volt, republikánus volt. Mindezen tulajdonságairól bőven emlékezik halhatatlan költeményeiben. Ha ebiónista lett volna, megemlítette volna. De nem említette meg.

Next

/
Thumbnails
Contents