Zalamegye, 1894 (13.évfolyam, 1-25. szám)
1894-01-21 / 3. szám
a dologgal e szempontokból is foglalkozni. Érdemes lesz ezekkel az okokkal a balatoni halászszövetkezet valamelyik közgyűlésén érdemlegesen foglalkozni s abból folyólag a szükséges intézkedéseket kezdeményezni. Érdemes lesz a hal-pusztulás okaival a nálunk — közvetlenebbül ható sajtó-organuinoknak is foglalkozni, hogy e nagyfontosságú helyi érdek, mely általánosabb szempontokból megyénk és hazánk kö/érdeke, az egykedvűség vagy közöny karjaiba ne jusson ; liogy felkeltessék iránta minden oldalról a dolgok előbbreviielét, a bajok megszüntetését biztosító közérdeklődés. A bűnbak és a mentő szer. Iliucoa intra muros peccatur et extra. Elismerést érdemel azon polgártárs, ki tudomással birván városunk pénzügyi viszonyaiban fennforgó sza bálytalanságokról és kóros állapotról, azokat a „Zala megye" két utóbbi számában a közönség tudomására hozta; mert nagyon veszélyes a struc politika, eldugni fejünket, hogy ne lássuk a veszélyt, mely, ha ellene okosan nem védekezünk, végre agyon sújt bennünk. Csak két megjegyzésünk van a jóakaratú eljárás ellen : 1 őr : hogy most hozatik nyilvánosságra ezen állapot, midőn városunk polgármestere, a kit még is első sorban a felelősség és telvilágítás adás kötelezettsége terhel, azon legnagyobb szerencsétlenség ellen, mely embert érhet, hogy t i. mindkét szemevilágát elveszti, orvosi segélyt használandó, uiár vagy üt hete Budapesten időzni kéuyteleníttetik és helyettese, a városi főjegyző, a város pénzügyi és vagyoni állapotáról tájékozatlan lévén, biztos felvilágosítást és értesítést adni nem tud. Habár tehát távolról sem akarunk a cikkíró jóhiszemű ségében és szerzett információi, adatai alaposságában kételkedni, az igazság és méltányosság érdekében iránta még is annyi figyelemmel lenni tartozunk, hogy az — audiatur et altéra pars — elvét követve, mindaddig, míg a polgármester visszatér és nyilatkozhatik, kárhoztató Ítéletünket felfüggeszszük. 2-szor : Hogy éppen most kiáltatott ki a tűzlárma, most kongattatnak felettünk a vészharangok, most jelentetünk ki hitelképteleneknek, most harangoztatunk ki, mint insolvensek, a hitelintézetek előtt, midőn éppen arról van szó, hogy f. é. január 30 án megszavazzuk a Zala Egerszegen felállítandó főgymnasiumra a 40,000 frt hozzájárulást, s ennek fedezésére 40,000 forint kölcsönt vegyünk fel. Gondolja e a cikkiró úr, hogy akadhat pénzintézet, mely ha teljes hitelt ad a két cikkben leirt vároii tönkre ment vagyoni állapotnak, — 40,000 frtot hitelezzen ? így solidaritásba hozva a főgymnasium ügye a sötét színekkel festett városi vagyoni tönkkel, akaratla nul is azon eszmére kell jönni, hogy — távol legyen tőlünk a gyanúsítás — a két cikk Írójának legjobb szándéka ellenére is — a két cikk legalkalmasabb ok arra, hogy a főgymnasiumra a 40,000 frt hozzájárulás megszavazását és ennek kölcsön uljáni beszerzését lehe tetlenné tegye, és így a zala egerszegi főgymnasium ügyét megbuktassa. Erre vonatkozólag azonnal kijelentjük, hogy meggyőződésünk szerint erkölcsi lehetetlenségnek tartjuk, hogy a városi képviselőtestület úgy a 40,000 frt egyszer mindenkori, valamint minden időkre az évi 5,000 írt hozzájárulást meg ne szavazza és ezt annak idején ki is ne szolgálja; mert az adott szó miként egyeseket, úgy nz erkölcsi személyeket, a jogi testületeket is kötelezi, és Zala-Egerszeg város közönsége úgy a kormánynak, mint a megyének a hozzá járulást kötelező ígéret alakjábaa megtette, : rra tehát a becsület és adott szó kötelezi. Cikkiró úr szerint minden eladósodásunknak alkalomadó elősegítő eszköze a rendezett tanácsú városi állapot volt, azért a kibontakozás végső eszközéül ajánlja, hogy öljük meg kiengesztelő áldozatul ezen (bűn) bakot, szüntessük meg a rendezett tanácsú várost, alakuljunk vissza nagyközséggé. Csakhogy az okoskodás alapja hibás, mert a képviselőtestület ugyanazon virilis és választott tagokból állott volna akkor is, ha nagy község lettünk volna, mint állott rendezett tanácsú városunké, azért tehát, hogy tán a polgármester és nem városbiró indítványozta a nagyzási hóbortokat, a képviselőtestület nem volt köteles azokat elfogadni, de csak valljuk uieg az igazat, az építési mánia, mint a Szent-Vid tánc, ragadott magával bennünket; még pedig minő rendszerrel történtek ezen építkezések ? Husz évig kisértett a kaszárnya kérdés, az öregek busz éven át megakadályozták azt, míg végre leszavaztattak és nem engedve időt sem a telek vételre, sem az építkezési feltételek meggondolására, a legnagyobb sietséggel, kellő ellenőrzés nélkül elkészíttetett az újkorában is részben már roskatag épület, óriási összeget fizetvén a telekért, a rozzant épületekért és a túlépítkezésekért. A pénzügyi palotát építhettük volna a jelenlegi ovoda helyére, ha kissé szűk volt a terület a földön, az ég felé a légül- elég magas volt, lehetett volna akár négy emeletes, s e helyett lebontattuk a régi elemi iskola épületet, mely oly szilárd volt, hogy még 200 évig is fennállhatott, s akár három emeletet megbírt volna. Tönkre tettünk 30,000 frt értéket, mert szakértő tan férfiak azt mondták és a képviselőtestület elhitte, hogy a hely iskolának nem alkalmas, mert piacon lévén, zajos ; — pedig megfelelt a célnak 1828 ik évtől fogva, midőn építve lett. E helyett azután kellett elemi iskolát épí teni, nem tudom bizonyosan — tán 45—(50.000 forinton. A tapasztaltabb rész ellenzésére építtettünk körkemencét, nem gondolván meg, hogy egy város — nehézkes szervezeténél fogva, nem alkalmas iparos vállalkozóvá lenni. Bevételünk, ha eladunk 1.200,000 téglát, zsindelyt (pedig eddig sem adhattunk el ennyit, jövőre pedig teljesen megszűnvén városunkban a nagyobb épít kezés, tán háromötöd részét sem adjuk el) 16,000 frt, kiadásunk 14,400 frt és a bank kölcsön után az annuitások. Világos a veszteség. Csináltunk egy alkalmas sétatért, — a helyett, hogy ezt fenntartottuk volna rendeltetésének, hogy legyen egy árnyas csendes hely, a hol a physikai és szellemi munkában elfáradt test s lélek kedély békében nyugodhassék és üdülhessen, a higgadtabb rész ellenzése dacára építve lett egy épület, értékének háromszoros összegén és pedig milyen épület ? „Soll das Werk den Meister lobén", mely sem korcsma, mert nincs elégséges pincéje és konyhája, sem szálloda, mert nincs beszállásolásra szobája, hanem egy csűr alakú torz épület, mely mint útszéli csárda sem teljes, elfelejtvén az építő mester a falára pingáltatni a rengeteg erdőt, a melyben a négy lovas batardban utazó halálra ijedt úrhölgyet — míg két bő ingujjas útonálló a lovakat zablató'n megragadja, 2—3 útonálló kirabolja. Nézetünk szerint ezek a bűnbakok és mi hajlandók vagyunk ezen bűnbakok közül többet feláldozni, hogy adósságaink nagy részéről szabaduljunk. Véleményünk szerint el kell adni a pénzügyi palotát, melyet bizonyára hajlandó lesz a péuzügyi kormány a megfelelő összegért az annuitások átvállalásával örök árban megvenni; el kell adni minél előbb a körkemencét ; el kell adni az „Arany Bárány szállodát" ; mindkét objectum vételére vállalkozik vevő, lia nem magános, hát részvénytársaság ; el lehet adui a „Fehérképet" telekkel együtt; erre akadnak vevőkül magánosok is. Elfogadjuk mentő eszközül az ajánlott convertálást ís, ha keresztül vihető, ez azonban azon nehézségbe ütközik, hogy a kölcsön csak községi kötvényekkel fizethető vissza, — ezek azonban parin felül állanak. De nem fogadjuk el mentő eszközül azt, hogy alakuljunk vissza nagy községgé, — mert ez a kétségbeesés és lemondás, a férfias önbizalomnak, az erkölcsi önérzetnek hiánya lenne; ezt arcpirulás nélkül zalaegerszegi polgár nem teheti. Nem fogadható el annál kevésbbé, mert az egész megtakarítás lenne: polgármester fizétéséből 1000 frt, főjegyzőéből 200 frt, rendőrkapitányéból 850 írt, tanács nokéból 850 frt, aljegyzőjéből 300 frt (a jelenlegit nyűg díjba küldvén, helyette 400 frt fizetéssel egyet választván), ellenőréből 800 frt, ügyészéből 200 frt, orvoséból 200 frt, városgazdáéból 250 frt, rendőrbiztoséból 550 frt, közigazgatási iktatóéból 600 frt, közigazgatási írnokéból 550 frt, számtisztéből 650 frt, kapitányi Írnokéból 550 frt, közgyám tiszteletdíjából 100 frt, végrehajtó fizetésé bői 500 fit, mérnök fizetéséből és lakbéréből 1000 frt (egyékbént ez jelenleg is felesleges), 9 rendőr fizetéséből 2160 frt, összesen circa 10.000 frt; inert megszűnvén a 9 rendőr, a házanként kirendelendő éjjeli őröknek veze tésére, tekintve, hogy Ola külváros is ide tartozik, kel | éjfél előtlre és éjfél utánra négy-négy bakter. Ezek fizetése fejenkint régente volt 24 frt készpénz, egy pár új, egy pár fejelés csizma és egy talpalás ; jelenleg azonban egy-egy bakter fizelése 50 frt készpénz, egy pár új csizma 8 frt, egy fejelés 3 frt 50 kr., egy talpalás 1 frt 50 kr., összesen 63 frt, a nyolcé 504 frt, azon felül a bakteroknak alabárdokkal, dárdákkal fed szerelése ; azon felül szükséges lesz 6—8 korombiró is, kik éjfél után 3 óra után házankiut a tűzrendőri Klügyeletet fogják ellátni.'*) Igaz ugyan tehát, hogy a visszaalakulással éven ként mintegy 10.000 frtot megtakarítunk, a mi 24°/ 0-nak felel meg, de ha a jelzett eladásokat teljesítjük, felsza badul a regale kötvényünk, így ezt is eladhatjuk ; meg szabadulhatunk minden adósságunktól és a 24 százalékot a városi állással kapcsolatos előnyökért készségesen fizet hetjitk és el is birjuk. Adósságunk leend a 115.000 frt vasúti kölcsön, melyért magunkat nem vádolhatjuk, mert nem magunkért tettük, hanem megyénknek hoztuk áldozatul. Szig-ethy Antal. Válasz a fenti cikkre. A városi háztartás megzavart egyensúlyának helyrehozására tett ama javaslattal, hogy t. i. adjuk el a körkemencét, az új vendéglőt, pénzügyi palotái, fehérképi vendéglőt, jelen alkalommal nem akarok foglalkozni. Bevárom ugyanis az esetleg még beérkező javaslatokat s akkor egy közlemény keretében fogok legjobb meggyőződésem szerint az összes javaslatokra reflectálui illetve azok segélyével esetleg magát, a fentorgó ügyet, mely reánk nézve oly vitálissá vált, megvilágítaui. Van azonban a cikkben két megjegyzés, amelyet szó nélkül nem hagyhatok már csak azért sem ; mert amikor engem kitűzött célom kivitelében a legtisztább *! A bakter intézmény, mint tudva van, a spanyol inquisitió korában keletkezett. Hogy a (szent!?) inquisitió által felállított őrök Önmagukat ellenőrizzék, ellett rendelve, hogy éjjelenkint a kijelölt állomásaikon minden órát ki kell kiáltaniok, ezzel jelezvén, hogy nem alusznak. Zala-Egerszesen a bakterok éjfél előtt 10 és 11 órát kiáltottak, mert az éjféli 12 órábau a hazajáró lelkek jártak haza, ezeket nem szabadott háborgatni. Éjfél után 1 . 2 3. órát kiáltottak. Még emlékezem a rythmusokra, s ajánlom, hogy szívességből megtanítom rá a bakterokat, mely ritlimusokat a hagyomány szerint Biró MártO'i veszprémi püspök készített és küldött meg Egerszegre, melynek akkor földes ura volt — a szombathelyi püspöki megye felállítása előtt — meg a veszprémi püspökséghez tartozott. Mily patriarchalis lesz, midőn éjfél után a 3 órát kiáltja a bíkter igy : „Éjfél után óra három, Aludjatok én nem bánoui, Habár még a várost járom, Fáradtságom nem sajnálom, Csak aludjatok nem bár.om Éjfél után óra három ! fucscsot mondott a bugyellárisom. Vigye ördög azt a bolond billiárdozást. Amúgy se vagyok valami kozák, aztán a pezsgő is megzavarta a fejemet. Körülbelül öt asztal posztóját átlyuggattam, ugyamannyi dákot összetörtem. Akkor meg beleugrattak a makaóba. Megkopasztottak, mint a szakácsnő a forráz itt tyúkot. Képzeld papa, még az órámat, óraláncomat is be kellett csapni már utoljára. Csak 100 forintot vettem rá. Majd ne feledj el, kérlek, érte küldeni! A cédula itt van a tárcámban, Más ugy sincs benne. Hahaha! Hogy is szok tad m adani: papa? Igaz! „Csak sast nemzenek a sasok." De hát azért, kedves apám, ne haragudjál! én elkívánkozom ebből a sasfészekből, Megint csak azt ismétlem: adjatok tért vágyaimnak! Kemeházy Boldizsár fölemelt fővel nézet a tisztele tesre, mintha azt akarta volna mondani: ime a talentum kitör és eget kér. — Menjen öcsém patvaristának valami ügyes prókátor mellé — szólt a pap. — Tanuljon, tegyen vizsgálatokat. A munka teret nyit az embereknek. — Mit? az én fimn, Kemeházy Kazimér, prókátor mellett künuülgessen ? Azt nem engedem. Megnyílik te előtted fiam, az ut másképen i.s. A tintanyaláa még 11. ín gradürt ad Parnassum, még ebben a fejtetőre állított világbau sem. Néked elsőben is országgyűlés' képviselővé kell lenned. Ez az első lépés a magasabb regióba. Err.; teljesen qualitieálva vagy. Erre már a tiszteletes úr is erősen bólintgatott nagy kálomista őszinteséggel. Kemeházy erre gyohb tűzzel folytatá: — Hogy ezt miképen visszük keresztül, arra nézve nekem uiár megállapított tervem van. Egy kis diploma ciai fogás az egész. Ehhez te majd érteni fogsz fiam ; mert benned határozott diplomata talentum szunnyadoz. De majd erről máskor beszéljünk ! uieg naíjd A tiszteletes ebből azt következtette, hogy itt már az ő bölcseségére semmi szükség sem leszen; azért föl kelt és búcsúzott, Az öreg Kemeházy kezét megszoiítva, igy szólt: — Tudod, Bódi barátom, ha Kazimér öcsém valamikor a diplomacia terére jut, nagy szolgálatokat tehet. Hogy melyik félnek, azt nem mondta meg az oraculum. — Tudod, kedves fiam, az ügye3 diplomatának mindig számolnia kell a helyzettel. Például: most te országgyűlési kézviselővé akarsz lenni. Mielőtt erre nézve a lépéseket megtennők, tudnod kell, hogy a képviselő választásokon háromfajta emberek szerepelnek. Az egyik : tizet, a másik: zsebel, a harmadik: eszik, iszik. Az elsőhöz tartoznak első helyen a képviselőjelöltek, a má sodikhoz a kortesek, a harmadikhoz a mélyen tisztelt, az imádott polgártársak: a választók. Neked, mint leendő képviselőjelöltnek, azon kell lenned, hogy mentül kevesebbet kelljen fizetned. Ez nem kis dolog, mert a másik két factor meg a maga édes eszével mindent el fog követni, hogy mentül többet ehessék, ihassék. De hát egy kis diplomáciái fogással nyélbe lehet ütni a dolgot. A mi mostani utunknak ez a célja. Haragos Bálint cservári földbirtokos, a cservári választókerületnek tőfőkortese. Ott ő a föltétlen hatalom. Minden választás alkalmával ezereket költ el annak érdekében, aki őt megnyerte. E mellett oly nagy a népszerűsége, hogy egykét szavával százakat hódithat meg. Ez megint ezreket ér. Haragos Bálint conscholarisom volt, abból az időből jóbarátok vagyunk. Igaz, hogy már vagy 10 esztendő óta nem találkoztam vele; de azért a barátságot fenntartjuk. Hát ennek a cservári tőkortesnele van e«y rettenetesen csúf leánya, aki úgy félig-meddig hiile •s s nemsokára a harmadik X-et is a hátára veszi. Minden vágya az, hogy ezt férjhez adhassa. Egyetlen lany ; hatalmas hozomány jár vele ; de azért nem akad vállalkozó Hát ez a lány részedre pompás médium lesz a képviselőséghez. Bemutatlak ; te csapni fogod a szelet derekasan; kurizálsz; én meg majd célzásokat logok tenni. Csinos fiu vagy; a lány el lesz ragadtatva; a papa is el lesz ragadtatva. A többi magától jő, mint a karikacsapás. Ha azután kezedben lesz a mandatuni : akkor adieu partié! Hahaha! Ez az élet, a carriere dilomatiája, kedves Kazitnérem ! Igy oktatta nagyreményű diplomata csemetéjét Keme házy Boldizsár, a vasúti coupcban, Cservár felé haladtukban. Az ifjú Kemeházy nagyot kacagott. — Bravó papa! Benned egy nagy diplomata veszett i cl. Ez pompás kaland lesz. Elbolonditott vén lány, rudr.i csalt vén medve, hatalmas eszem iszom, dinom-dánom, választási hojehujja, bolondságok, dicstelen, de hasznos megfutamodás a mandatummal a házasság (dől. Et cetera, et cetera! Erről pompás karcolatokat hoznak a lapok. Papa, te rendkívüli nagy talentum vagy. Most már be kell látnom, hogy nagy emberré, diplomatává nevelsz engem is. — Hehehe! Igy lesz az fiam, csak te is jól add szerepedet. Kissé sokat szeretsz csevegni. Ettől lehetőleg tartózkodjál! A diplomatának fő tulajdonsága a?,' okos hallgatás — P.rteiek, papa, értelek. Kazimér ur blazírt mosolygással vette elő dohányszelencéjét ; cigarettát pödört, rágyújtott és bamba gondolatnélküliséggel bámult ki a coupé ablakán. A vonat Rontóvárra ért. Ide 4 irányból érkeznek vonatok. 1 11 perczej állomás. Az ifjú Kemeházy alig várta, hogy bejuthasson a restaurátióba. Nagy diplomatai szomjúság bántotta a fullasztó hőségben. Az öreg Kemeházy hamarabb eloltolta szomját ; azután felkelt és bement a városba. Valamelyik gabonakereskedővel volt értekezni valója. Kazimér egyedül maradt s mikor a sör már eléggé csillapította szomját, pezsgőt parancsolt. E közben egymásután érkeztek be a másik 3 irányból jövő vonatok. Az utasok közül egy termetes uri ember Kazimér asztalához telepedett, hatalmas tüdejével olyat fújva, hogy az egész étterem levegője megmozdult.