Zalamegye, 1893 (12.évfolyam, 27-53. szám)

1893-08-13 / 33. szám

XII. évfolyam. Zala-Egerszeg, 1893. augusztus 13. 33. szám. nyuiiei- peursorn is ur. j i , i i i „ „ ,,1, i , i, i i i • ia ——-—- tarsau, kozmuvslodesi es gazu hetilap. A „Zalamegyei gazdasági egyesület" ós a „Zala-egerszegi ügyvédi kamara" hivatalos közlönye. Megjelenik minden vasárnap. Egy kis Dánia. A társadalmi életnek erkölcsi alapját kétség­telenül az a becsülés képezi, melylyel egymás iránt viseltetünk. Régebb időben, mikor a tár­sadalom egyes osztályai között nagyobb válasz­falak állottak fenn, ez a becsülés nagyon korlátolt mértékű volt, úgy bogy a társadalom más-más rétegeiben egészen különböző módon nyilvánult ez a kölcsönös becsülés. Később, midőn a műveltség haladásával fokozatosan érő nagy reform-eszmék az emberi­ség kultiváltabb elemeit öntudatra ébresztették, a társadalmi élet ez az erkölcsi bázisa democra­tikus szellemben érvényesült s ez által megszűnt az a felfogás, hogy a társadalmi állás szabályozza a kölcsönös becsülést. Uralkodóvá lett az a de­mokratikus nézet, hogy minden ember, ha egyé­niségével az erkölcsi életnek bizonyos szinvonalán áll, becsülést érdemel, becsülést követelhet, te­kintet nélkül arra, hogy minő társadalmi téren érvényesíti létfentartó erejét. Ez a szellem már meglehetősen átment az emberiség millióinak közfelfogásába, de még nem ülhette meg teljes diadalnapját; mert az emberek egy része még mindig nehezen tud megbarátkozni azzal a gon­dolattal, hogy rangfokozatok ne legyenek, hogy az érdeskezű napszámos, munkás, ki becsületesen keresi kenyerét s a glacé-keztyüs szalon-ember között a becsület- és tiszteletadás tekintetében különbség ne legyen. De azért ezt a szellemet immár teljesen megölni nem lehet; világhódító erejével halad feltartóztathatlanúl. Sőt ehhez a democratikus szellemhez ujabban a humanismus szelleme is fűződött. Ez meg éppen széles alapo­kon nyugszik és felfogásával oly irányban hódit, hogy mindenkiben egyformán kell becsülni az embert még akkor is, ha esetleg összeütközésbe jött az uralkodó erkölcsi világrenddel. A huma­nismus szelleme a testvéri szeretet részvétével és őszinte melegségével hajol le az elbukottakhoz A „Zalamegye" tárcája. Azt mondják • . . Azt mondják, hogy a bort nagyon szeretem. Bortól jön meg . . . bortól megy el a kedvem, Mért ne tenném, ha én nekem jól esik, Húzd rá cigány ! Ki világos reggelig ! De halovány babámnak két arcája, Fehér, mint a liliomnak virága . . . Én Istenem, az enyém is halovány, Húzd rá cigány! Hadd tudja meg az a lány! Száraz ágon turbékol a gerlice . . . Fáj a szivem, ne tudja meg senki se, Minek tudná, kinevetne a világ, Húzd rá cigány ! Zokogjon a szárazfád ! Mért is élek, mért tengődöm köztetek . . . Oly szomorú minden nékem, oly rideg, Húzd rá cigány ! Ide .. . ide, fülembe, Hadd szakadjon meg a szivem egyszerre. Válságos nton. — Novella. — Irta: Kereaztúry József. (Folyt, és vége.) A kocsisnak meghagyta, hogy várjon, aztán föl­ment az emeletre, ahol Gidró gróf lakott. A szolga nem bocsájtotta be. A gróf úr nem fogad. Ha talán az életét kivánják, azt, is oda adta volna, csak bogy bemehessen most a grófhoz. Az erőszaktól óvakodott, annyi józansága még volt. Elővette az erszó nyét és amennyi pénz csak benne volt, a szolga mar­kába nyomta. A szolga félre állt. — Bemehetett. Az előszobából két ajtó ny ílott; egyik a szalónba, másik egy kisebb szobába — ismerte jól a lakást. is; mert végre is hozzánk hasonló emberek és magához öleli azokat, hogy fölsegítse megint arra az erkölcsi színvonalra, melyről lebuktak. A kölcsönös becsülésnek ez a lehető legidealisz­tikusabb felfogása és gyakorlati érvényesítése nem ismeri a megvetést, a gyűlöletet; a testvéri szeretet megható elnézésével bocsát meg a téve­dőuek és megmenteni igyekezik őt, hogy mint ember, jó irányban érvényesítse erejét. Ez a szellem, mely a democratikus szellemmel ölelke­zett, lassan, igen lassan halad csak hódító útjá­ban ; mert kétségtelen, hogy ez a nézet, ez az álláspont az erkölcsi felfogásnak és érzelmeknek oly mértékét követeli m^g, mely ma még csak keveseknek tulajdona s bizonyára nagy időnek kell még elmúlnia, míg ez a szellem az elméket és sziveket meghódítja. De meg fogja hódítani; mert az emberiség csak ezzel a szellemmel emel­kedhetik rendeltetése magasabb szinvonalára s csak ezzel a szellemmel haladhat a tökéletesedés­nek amaz isteni ösvényén, mit az emberszeretet nagy apostolai életükkel és tanításukkal megje­löltek, mint igaz utat. Egyes jelek, egyes intézmények, alkotások, mik újabban felmerültek, biztatólag hatnak ránk s legalább emlékeztetnek bennünket, hogy — mint frázisképpen mondani szokás — a huma­nismus századában élünk ; de hogy még milyen messze vagyunk attól az időtől, mikor a béké­nek és szeretetnek szelleme meghóditja a nagy milliókat, eléggé mutatja az a békétlen hajsza, melylyel az emberek az érdek-küzdelmek hevé­ben egymás ellen törnek, Concrét esetre nem akarunk hivatkozni, de csak meg kell figyelni, hogy olyan helyeken, olyan forumok előtt, hova a magán-élet ellen­szenvét, gyűlölködését behurcolni nem volna szabad, jelenetek játszódnak le, mik erősen meg­ingatják a higgadt, elfogulatlan szemlélőben a hitet és bizalmat, hogy társadalmunkat a huma­nismus szelleme teljesen meghódíthassa. Az erkölcsi tekintély, mely a kölcsönös becsülésben gyökerezik, elszomorító módon meg­ingott. Az emberi küzdelmek különböző fórumain haldokolva találjuk az igazsághoz, a méltányos­sághoz vezető higgadt tárgyilagosságot, Az ön­zetlenség köpenyébe bujt bajnokok a legszentebb közérdeket önző célok elérésére, keresztülvitelére aknázzák ki. Az érdekeért küzdő ember kímé­letlenül ront ellenfelének ; ontják, vagdalják egy­más arcába a sarat és az izgalom-éhes publikum cirkuszi jókedvvel, hahotákkal kiséri azokat a jeleneteket, miktől egy kis egészséges érzékkel erkölcsi undorral kellene elfordulnia. A meghur­colt becsület vonaglását tapsokkal kiséri, mintha csak valami bikaviadalt nézne végig. És ha megindul va'ahol a megtépett, besározott, fosz­lányokra szaggatott becsület megreparálására az úgynevezett lovagias aktus, sokkal feszültebb figyelemmel kiséri, mint mikor valami országos közérdekről van szó. Hol vau itt a kölcsönös becsülésnek az a mértéke, melylyel ember ember iránt tartozik viseltetni minden körülmények között? Hol van az a kimélet, melyet a humanismus szelleme úgy a magán, mint a nyilvános érintkezésben azokkal szemben is megkövetel, kik akár magán, akár nyilvános, közérdekű működésükben nem állanak azon az erkölcsi sziuvonalon, hol az úgynevezett közbecsülés kezdődik. Nem elszomo­rító tapasztalat-e minden egészséges érzésű és gondolkodású egyénre nézve az, mikor országos uevű emberek, jeles publicisták, nagy kapacitá­sok, kiknek szereplésére százak, ezrek bizalommal tekintenek, meghurcolják, megtépik egymás be­csületét olyan kíméletlenséggel, minőt a művelt­ség alacsonyabb szinvonalán álló egyének részéről sem igen lehet tapasztalni! Azután belehajszolva egymást az elégtétel-adásvétel izgalmaiba, még kiméletlenebbül, még szenvedélyesebben folytat­ják azt a hajszát, mely végeredményében min­denre jó lehet, csak arra nem, hogy a társadalmi élet erkölcsi alapját képező kölcsönös becsülést az emberekben megszilárdítsa. És emez elszomo­Ilallgatózott. Jó ideig semmit sem hallott; aztán i hallani vélt valamit az oldalajtónál. Oda lopózott, fülét rányomta a kulcslyukra és lélegzetét visszafojtva figyelt. Belülről szakadozott lungok hallatszottak. Megismerte a I neje hangját. Karjaiban erőt érzett : szétdönteni azt az egész házat; de türtőztette magát, tudni akarta, mi tör­ténik odabenn. Az asszony hangosabbau beszélt, szavát egész jól hallotta. — Bocsásson engem, gróf úr ! Ön visszaélt bizal inammal s a helyett, hogy haza vitt volna, elhozott ide lakására. Ereszszen. Menni akarok ! A gróf szavait nem hallhatta, suttogva beszélt. Csak az asszony aggodalmas, siránkozó hangja volt megint hallható. — Istenem ! Engedje el . . . gróf úr ... a kezemet. Árkos reszketett egész testében. Már látni vélte dulakodásukat s olyasféle neszt hallott is. Nem bírta tovább. Görcsös kezével megragadta az ajtókilincset és betaszította a kárpitos ajtószárnyakat. Egy pillanatra halotti csend lett. A gróf eleresz­tette az asszony karját; az asszony valamit beszélni akart, de elakadt hangja. Sápadtan, reszketve állott meg helyén. Árkos intett neki, hogy mehet; »és szótlanul enge delmeskedett, mintha hipnotizálta volna az a merev arc. Magukra maradtak. A gróf látta, hogy nem sok jót remélhet ettől a találkozástól, meg akarta hát előzni Ák ost. — Ön rabló módjára lakásomba tört — szólt tet tetett felháborodással. — Mit jelentsen ez ? Árkos rá sem figyelt, mintha nem is hallotta volna. Aggasztó nyugalom látszott rajta. — Ön lesz szives mindenekelőtt elmondani, hogyan került ide az az asszony — szólt a grófhoz. Ezzel nem tartozom Önnek — szólt büszkén a gróf. Ön az asszonyt bármi módon, de tudta nélkül és akarata ellenére hozta ide, tehát a legközönségesebb erőszakkal. Ez gátol abban, hogy Önnel szemben a lova giasság terére lépjek. Mert egy közönséges csábítóval szemben nem kardot, hanem korbácsot használ az ember. A gróf idegesen, izgatottan mozgolódott. — Legyen nyugodt — folytatá fagyosan Árkos — nem fogom bántani. Csak egy felvilágosítást kérek. — Önnek viszonya volt ezzel az asszonynyal, még mielőtt az én feleségem lett volna. Igazé? Erre feleljeu ! De ezt követelem — érti ? — követelem ! Tekintete, hangja, mindene elárulta, hogy szavá­nak érvényt is fog szerezni. A gróf nem mert ellenkezni. — Nem Önnek, hanem nejének tartozom avval, ha azt mondom, hogy nem. Árkos merőn a szeme közé nézett. Elővette a szám­lát és a gróf elé tartotta. — - És ez? Mit jelent ez? Mifúle ruha ez? A gróf végig nézett az íráson és nyomban észre vette a hamisítást. — Ez a ruha? Nyugodt lehet. Az Ön felesége abban a dologban ártatlan, uiert a ruha nem Ferek Annának, hanem Ferch Annának készült; ez a név pedig hamisítva van. Árkos Ádámmal forogni kezdett a világ. Ujjai között szorougotta a gyiirött papirost; nézte, majd hogy ki nem dülledtek szemei. Csakugyan, a név hamisitva volt. Eszelősen, szótlanul támolygott ki. Csak mikor a gróf bezárta utána az ajtót, tért magához és szólt vissza : — Még találkozunk, gróf ur; és kisietett a házból, mert úgy érezte, hogy rászakad, ha sokáig benn marad. Levegőre volt szüksége. Ki, csak ki a sötétbe, hogy ne lássa még magát se, ki az éjszakába, amely rokon lelkével. Hideg, kihalt volt ő is, az éjszaka is. Elszált belőle minden, auii még benne volt, keserűség é* életunalom vett rajta erőt. Csalódás itt, csalódás ott. Nem kivánkozott sehová, senkihez. Jól érezte magát az éjszakában, a néptelen utcákon. Mai számunkhoz negyed iv melléklet van csatolva.

Next

/
Thumbnails
Contents