Zalamegye, 1891 (10.évfolyam, 1-26. szám)
1891-01-04 / 1. szám
legtöbb van) közönségesebb, szokottabb célok megvalósítását teszik életfeladatukká. De olyan ember, aki semmiféle célt nem tűz maga elé, nagyon kevés van. Erre a kevésre azt szoktuk mondani, hogy céltalanul élnek. Ezzel azután minden meg van mondva. Meg van mondva, hogy az ily egyének csak el harácsolják a drága időt, elharácsolják az egész életet. Olyanok ezek a végtelen időben és térben, mint a paraziták, akik mindig, mindenütt mások rovására tengetik le véges életüket. Ezeknek azután mindegy esztendő eleje, dereka, vagy vége; ők nem mérik az időt, mert nem használják semmire, nem élnek vele. Elfeledik: mikor születtek? hány évet éltek? egykedvűen veszik az életet; a múlton nem rágódnak; jövőbe nem néznek. Ezekre nézve csakugyan semmi fontossággal sem bir, hogy mikor kezdődik a folyton futó, de soha'el nem fogyó időben egy-egy végesre mért, meghatárolt esztendő? Az ilyen egyének blazírt mosolylyal fogadják az újévi üdvözleteket, ostobaságnak tartják a fenmaradt régi szokást, mert az véleményök szerint csak komédia. Ámde azok, kik maguk elé tisztes életcélt tűzve, az elmúló éveket olyanokul tekintik, amik őket a célhoz közelebb vitték, —a beköszöntő éveket pedig a célhoz siető munka drága idejéül üdvözlik: azok méltán tartják újesztendő első napját ünnepnek, melyet a jövőbe mélyedő s rendeltetésén elmélkedő emberi lélek szentel azzá. Az emberiségnek szép és nemes életcél után törő egyénei méltán ünnepelhetik az esztendő első napját ünnepül; mert előttük van: mily utat tettek meg kitűzött céljok felé ? s önérzettel tekinthetnek vissza meghaladt utjokra, mely biztató reménynyel bocsátja őket a jövő bizonytalanságába. Ezeknek újév napja a reménység ünnepe, melyen életcéljok eleréséhez új erőt gyűjtenek. Az ily lelkek előtt (pedig ezek — hála az égnek — nagy többségben vannak!) nem üres szó, nem mosolyfakasztó elavult szokás, ha azt mondjuk: „boldog Újévet' — hanem üdvözlő ige, mint a verejtékező, kincskereső bányamunkásoknak a „szerencse föl!" Mert hisz mi mindannyian, kik egy, vagy más életcél után nemesen választott eszközökkel küzdünk, tulajdonképen a teremtés, a nagy-világ bányamunkásai vagyunk, kik verejtékezve, sokszor éjt nappallá téve, keressük a kincseket. Egyik többet, másik kevesebbet talál életében a kincsekből; egyik megőrzi a megtaláltakat, másik könnyelmű kézzel, balga észszel szétszórja, elfecsérli. Hogy ki-ki mennyire van megelégedve az élet által nyújtott kincsekkel, mikből a küzdő emberiség egyéneinek különböző mértékben jut, — az mindig az egyéni vágyak mértékétől függ. „Boldogok, akik megelégedettek! ' — Azért nagyon sokat, mély bölcseségü igéket mondanak a küzdő emberek, níikor egymásnak „boldog Újévet' kívánnak. tése , illetve kérvényére a képviselőtestület elhatározta> li >gy -a rendőrök ruházatához szükséges posztót Gácsból, vagy valamely más gyárból hozatja és a szükséges ruházatot házilag készítteti el. E határozat foganatosításával a városi tauács megbizatott. Előterjesztetett a zala-egerszegi fazekas- és gerencsér iparosoknak azon kérvénye, melyben fazekas vásártérül a „Deák szobor" sétány alatt levő tért kérik kijeleltetni. A képviselőtestület a kérelemnek nem adott helyet s megmaradóit előbb hozott azon határozata mellett, hogy a fazekas vásártér jövőben a bozót utcában lesz. A ngyógyult elmebetegeket" segélyező egyesületnek felhívása pártolás végett előterjesztetett, úgy a miniszter leirata, melyben ezen emberbaráti intézetet pártolásra ajánija. A képviselőtestület elhatározta, hogy 50 írttal az alapító tagok sorába a város belép. Polgármester előterjeszté, hogy Arad szab. kir. város polgármesteri hivatala megküldte a 13 aradi vértanú emlékére épített szobor leleplezési ünnepélye alkalmából vert érem egy példányát. Felolvastatott egyúttal a tanács részéről küldött köszönő levél. A képviselő testület a tanács eljárását helyeslőleg tudomásúl vette s az emlékéremnek a levéltárba való elhelyezését elhatározta. A városi tanács részéről beterjesztetett a város területén a husvágatás iránt alkotott szabályrendelet. A beterjesztett szabályrendelet kinyomatása s a képviselők közt való kiosztása s egy új képviselőtestületi ülésen való tárgyalása elhatároztatott. A Balatonvidéki filloxera ellen védekező egyzsület alapszabályai. I §. Az egyesület cime: „Balatonvidéki filloxera ellen védekező egyesület." Székhelye: Tapolcza. Zalavármegyében. 2. §. Az egyesület célja. A balatonvidéki szőlők területén mutatkozó tilloxera-vész elleni védekezés általánossá és sikeressé tétele, a szőlőművelés fejlesztése és termény értékesítésének emelése, egyáltalában a szőlősgazdák érdekének megóvása és megvédése, hogy a szőlőmüvelés a tökéletesség azon fokát elérje, mely a viszonyok teljes ismerete mellett a tudomány és tapasztalat vívmányainak alkalmazása által elérhető. 3. § üzen cél elérése szempontjából az egyesület működését következőkre terjeszti ki: a ; Ott, hol a filloxera terjedését a helyi viszonyokhoz képest a megtámadott szőlő kiirtásával megakadályozni, illetőleg megnehezíteni és így lassítani lehet, a szénkcneggel való irtás alkalmazásának ajánlása. b) A megtámadott szőlők fentartására a szénkéuéggel való gyérítés ismertetése és terjesztése. c) A szénkéneg könnyebb beszerezhetése céljából (a közl' kedési viszonyok figyelembe vételével) vidékeu kint, ezek gócpontján, szénkénegraktárak felállításának kieszközlése. d) llegyividékenkint, ha lehet községenkint, oly szőlőtelepek létesítésére, melyeken a filloxerának ellenálló araeri kai fajok tenyésztetnek, szaporíttatnak és hazai fajokkal beoltatnak ; e célból a községi egyesületek 1 etrejüttének elősegélése és ezek működésének helyes irányban való vezetésére. e) Az amerikai szőlőfajok tenyésztése, az ellenálló képessségnek különböző talaj viszonyok között való kipuhatolása és alkalmazkodásuk szerint megfelelő viszonyok között leendő ajánlására és terjesztésére; mely végből geologiai tanulmányok eszközöltetnek. f) Az amerikai fajok szaporításának, kezelésének és beoltásának a helyszínén való megismertetésére és gyakorlati beoktatására; mely célból a községi tanítók és érdekelt birtokosok korében tanfolyamok rendeztetnek. g) Testületek, községek és egyesek által létesíteni szándékolt telepítésekben vagy egyéb védekezési munkához igényelt útbaigazítások megadására. h) Az amerikai fajok és a szénkéneg beszerzésének közvetítésére, illetőleg megkönnyebbítésére; szegényebb egyesületi tagoknak ilyenekkel díjtalanul leendő ellátására. i) Uj gépek és eszközökkel kísérletek eszközlésére, a helyeseknek ajánlására, a rosznak bizonyultaknak elvetésére. j) A védekezés terén teljesített kitűnő szolgálatok jutalmazására, és végre : k) A mennyiben az egyesület anyagi ereje megengedi, annak működéséről, valamint a szőlőszet és borászati szakismeretek gyors és könnyen való terjesztése céljából, a szőlőbirtokosság folytonos tájékoztatása végett havonkint egyszer megjelenő folyóirat kibocsátására. 4. §. Egyesületi tagok. Az egyesület tagja lehet minden szőlőbirtokos, ki bortermeléssel foglalkozik és az egyesület választmánya által felvétetik. 5. §. Az egyesület tagjai állanak : a) tiszteletbeli és b) évdíjas rendes tagokból. 6. Tiszteletbeli tagokká az egyesület oly kiváló egyéneket nevez ki, kik ezen egyesület, vagy általában, de főleg a Balatonvidék szőlőmivelésének emelése körül különös érdemeket szereztek. 7. §. Evdíjas tagok azok, kik nyolc év tartalmára az egyesület tagjául felvétettek. 8. Tagsági díj évenkint egy forint; ezen kivűl tartozik az egyesületi tag szőlőjének 1200 Q öllel számítandó minden holdja után évenként ötven krajcárt fizetni; 600 |~| ölnél kisebb terület nem számíttatik. A tagsági dij 'és a területi illeték azonban együtvéve eg)< tag részére évenként 10 Írtnál több nem lehet. A szőlőterületek nagysága a kataszteri birtokívekből állapíttat)k meg. Az egyesületi tagok által fizetendő összegek az alapszabályok 14. §-ában meghatározott időbeu és módou rovandók le. Amíg így lesz, ne félj király s ne félj nemzet! Borsotok a bajban erősbödni késztet. Ily en király, ilyen kormány s ih/en pénzügy : Es a deficitre nem lesz többé ürügy. Gabona, bor, széna mind szépen füzetett, De ez év is hozott pusztító tüzeket. A sok közül lokajt említi föl versem, Közadakozásban látszott a szép verseny. Európa készül, Amerika békül, Belső' forrongásnak megfelelt vitézül. Afrika térképe lassan kiegészül, Stanley utazása szól e világrészrül. A keleti kérdés, e ló'poros hordó, Nagy veszélyt rejt, mint egy tengeri mély forgó. Egykedvűn csibukoz mellette az ozmám, Krétai göröggel végez maga módján. Bulgária napja nemsokára feljÖ, Fánicza sorsától tart ott a tévelygő'. Románia kétes, állapota kényes, Erdélyi oláhra sok jó duvinye éhes. Szerbia sorsáról, szép Natáliáról, Magánzó Milánról, meg a kis királyról, Naponkint olvashatsz s ha tetszik mulathatsz: Sertés-kivitelről értesülést kaphatsz. Olaszország vére higgadni kezd végre, Irrendentistáknak Crispi vert körmére. Pénzügyi bukástól lassan megmenekszik, Vatikán, Quirinál békülni igyekszik. Anglia^ bajlódik Írekkel, Parnellel, Franciaország meg orosz szövetséggel; A fehér cár álmát nihilisták rontják, Téli palotából Gacsinába hajtják. Végzem immár versem. Engedje az Isten, Legyen béke s áldás ebben az újévben! — Haladnunk is kell majd és még serényebben, Mint a lefolyt ezernyolcszázkilencvenben. Képviselőtestületi ülés. A városi képviselőtestület 1890. évi december hó 31 én Kovács Károly polgármester elnöklete alatt rendkivüli közgyűlést tartott. Elnöklő polgármester üdvözölvén a megjelent képviselőket, az ülést megnyitotta s jelentést tett a vasúti részvénytársaság alakítása tárgyában Budapesten tartott gyűlés lefolyásáról. Jelentése szerint az alakuló ülés —• mivel az engedményes építő társas.íg nem a zalai vasutak, hanem a dunántúli helyi érdekű vasutak megalakítását akarta — január hóra elhalasztatott. Egyúttal tudaíá, hogy a képviselőtestület utólagos jóváhagyásának reményéhen ugyanakkor egy memorandumot készített a helybeli vasúti állomásnál észlelt hiányokról, a nehézségekről, melyekkel az utazó közönségnek meg kell küzdenie s azt személyesen nyújtotta át a kereskedelemügyi miniszternek, aki kilátásba helyezte a fenforgó hiányoknak mielőbbi orvoslását. A képviselőtestület elismeréssel vette tudomásul a polgármesternek ezen intézkedését. Tekintve, hogy ugy maga a város, mint városunk és és vidékének közönsége a vasútépítési mozgalom alkalmával a törzsrészvényeket a Csáktornya—ukki helyi érdekű vasútra irta alá: a város a kereskedelemügyi minisztert feliratilag megkeresi az iránt, hogy első sorban ezen Csáktornya—ukki helyi érdekű vasút részvénytársaság alakíttassék meg s ha ez tényleg megtörtént, lehet szó arról, váljon az így megalakult Csáktornya— ukki h. é. vasút részvénytársaság fusiouál-e a dunán- | túli h. é. vasutak társaságával. Egyúttal a város polgármestere megbízatott, hogy a január hóra tervbe vett alakuló gyűlésen a város képviseletében megjelenvén, első sorban a Csáktornya- ukki h. é. vasúttársaság alakítását sürgesse s ennek megtörténte előtt a fusio ellen határozott állást foglaljon. Zala-Egerszeg—Ola, Kaszaháza községek fogyasztási adóinak 1891-ik évi kezelése ügyében helyeslőleg ludomásúl vette a képviselőtestület elnöklő polgármester ama javaslatát, hogy egy évre a város újból az eddigi 10.800 frt évi bérért vegye ki és a kezeléssel isuiét (jrrünbaum Ferencet bizza meg az eddigi szokásban volt módozatokkal. A képviselőtestület tudomásul vette az iskolaszék bejeleutését, mely szerint a képviselőtestület által rendszeresített segédtanítói állásra az iskolaszék 1890. évi december 24 én tartott ülésén Kovács Cyörgy nemes apátii községi iskolai tanítót választotta meg. Ezzel kapcsolatban egyelőre próbaképen hely adatott a megválasztott segédtanító ama kérelmének, hogv a polgári luáuyiskolai épületben levő lakáit megkaphassa, melynek lejében ott az iskolai épiiletbeu szük éges összes szolgai teendők ellátásáról saját költségén tog gondoskodni. Előterjesztetett a pénzügyi palota és az elemi iskola építkezésekről való végleges leszámolás. A leszámolási iratok megvizsgálás végett a városi mérnök közbenjöttével a számvizsgáló bizottságnak az/.al adatnak ki, hogy arról jelentését a képviselőtestülethez adja be s e jelentés beérkezte után tog a képviselőtestület mindkét leszámolási ügyben végleg határozni. A képviselőtestület tudoinásúl vette a kereskedelemügyi miniszternek helyi érdekű vasutunkat érdeklő két rendeletét, melyek szerint a vasút mentében a baloldalon ut ki hasítását megengedte s a szükséges terű létnek az engedményes társulat által eszközlendő kisajátítását elrendelte ; a 30 kilométer helyett 40 kilometer óránkénti sebességet, úgy az éjjeli közlekedést nem engedélyezte. Ezzel kapcsolatban a képviselőtestület megbízta a város polgármesterét, hogy amennyiben egyes hiányok merülnének fel a vasútnál, a kereskedelemügyi miniszternél — utólagos bejelentés kötelezettsége mellett — a hiányok orvoslása tekintetében a szükséges lépéseket tegye meg. Intézkedés végett előterjesztetett Zalavármegye alispánjának az Ukk—csáktornyai h. é. vasúti társaság | által kisajátított városi területnek telekkönyvi helyszinelési számokkal leendő megjelelése tárgyában leküldött rendelete. A rendelethez képest a városi mérnök megbízatott, hogy azon városi területről, melyet a vasút átszel s melyből egyes párcellák kisajátíttattak, vázraj zot készítsen a megfelelő telekkönyvi helyszíni számok leijegyzésévei s e vázrajzon tüzetesen tüntesse tel az eladott párcellákat, úgy minden egyes párcella nagyságát s e vázrajz a vasúttársaságnak megküldessék. A zala-egerszegi közkórházi bizottságnak 1890. évi október hó 21-én tartott üléséről felvett jegyzőköuyv felolvastatván, a jegyzőkönyvben foglalt intézkedéseket » közgyűlés tudoinásúl vette. Előterjesztetett az Arany Bárány vendéglő és ugyanott egy amerikai jégpince építése terve, valamint a. középítészeti bizottságnak azon intézkedése, hogy a vendéglői épület részletterveinek készítését Moraudini R. építésznek adta ki 400 frtig mint legjutányosabb árért azzal, hogy ha a versenytárgyalás alkalmával ő kapná meg az épitkezést, a 400 frt nem fizettetik ki, míg ha más vállalkozó lesz, ez köteles a tervekért járó 400 irtot kifizetni. A képviselőtestület a küzépítészeti bizottság ezen utóbbi intézkedését helyeslőleg vette tudomásúl, iz amerikai jégpince beterjesztett tervét elfogadta s a aemutatott terv és költségvetés alapján az építés keresztülvitelével Morandini R. építészt megbízta. A vendéglő :ervrajza, úgy a részletes tervek — ha az utóbbiak {észen lesznek — az országos magyar mérnök- és ipítész egyesületnek adatnak ki felülvizsgálás végett s ezen egyesület,véleménye alapján dönt végérvényesen íz építkezésre nézve a képviselőtestület. A városi rendőrkapitánynak a városi rendőröknek jobb ruhával leendő ellátása tárgyában benyújtott jelen-