Zalamegye, 1890 (9.évfolyam, 1-26. szám)

1890-03-09 / 10. szám

nek, e kisdedóvodák kellő berendezés mellett az 'egyesületnek a magyarosodás terén nagy előnyére válnak s mintegy uttőróul szolgálandnak. "Szép missiója lenne az egyesületnek az által, hogy lehetőleg minden nagyobb község­ben — erkölcsi és anyagi támogatás mellett ­népkönyvtárt létesítene s így megkedveltetne népünkkel az olvasást, miáltal ismereteit haszno­san gazdagítaná, erkölcseit szelídítené, vallásos­ságát emelné s népünket a reá nézve oly vesze­delmes korcsmák látogatásától elvonná. Egyelőre csak e kettőt hozzuk fel, melyek szerencsés megoldása után jönne a többi. 1 Azt hiszszük azonban, hogy e felhozottak is oly komoly számba jönnek s legféltettebb kincsünket: édes hazai nyelvünket s a yele karöltve járó hazaszeretetet s népünk közműve­lődésének fokozását oly közelről érdeklik, liogy nagyon is itt van az ideje, miszerint — nem várva arra, váljon a dunántúli többi megye egyesül-e a tervbe vett Dunántúli közművelő­dési egyesület megalakítására — a fent kör­vonalozott célok megvalósítása végett mi, zala­vármegyeiek. magunk, saját megyénkben tűzzük ki az egyesülés zászlaját s igyekezzünk földie­inket e zászló alá tömöríteni. E zászló alá bizonnvára szívesen tömörül megyénk lakossága s néhány év múlva váll­vetett működéssel — leküzdve az utunkba gör­dülő akadályokat — kitűzött célunkat elér­hetjük. A „Zalamegye! Gazdasági Egyesület" H EY ATA LOS ÉRTESÍTŐ.) E. Jegyzökönyve a „Zalamegyei gazdasági egyesület" Zala-Egerszegen 1890-ik évi február hó 9-én tartott rendes közgyűlésé/lék. (Folyt és vége) 17/8. Ajánlatok a Peronospora elleni védekezéshez szük­séges íecskendők szállítására nézve. Két vállalkozó részéről érkezett be ajánlat. A gazdasági egyesület titkára küzgyülésileg meg­bizatik, jiogy összeköttetésbe lépjen a vállalkozókkal s minthogy a tömeges beszerzés által nevezetes ár enged­mény helyeztetik kilátásba, minél több megrendelés kívánatos. Minthogy a szőlőlevél penész ellen védekezni mó­diinkban áll s azt elmulasztani különösen ott, hol az az elmúlt évben is fellépett, a legkárosabb következmé­nyekkel jár, ez úttal újból felhívni van szerencsém a t. gazdaközünséget, hogy a Peronospora fecskendők be­szerzését a gazdasági egyesült utján eszközöljék. Eddig már 58 drb réz pléh fecskendőre történt előjegyzés. Előjegyzések márczius végéig a titkárságnál elfogadtatnak. 18/23. A gazdasági egyesület utján a folyó év tavaszán beszerzendő tenyész bikákról. Az egyesülethez eddig következő községek nyúj­tottak be folyamodást tenyész bikákért: Balaton Füred 1 magyar fajta, Zala Szántó 2 m. f., Zalavár 1 m. t., Légiád 2 m. f., Sormás 1 m. fajta, összesen 7 drb. magyar fajta. Szécsi-Sziget 1 nyugoti fajta, Báza 1 ny. f., Alsó­Lendva 1 ny. f., Csente 1 ny. f., Hidvég 2 ny. f., Goricsán 1 ny. f'., Perlak 2 ny. f., Hodosán 1 ny. f., Turcsiscse-Dvorisese 1 ny. f., Paiinovetz 1 ny. f., Neszelej 1 ny. f., F.-Bagód 1 ny. f., Söjtör 1 ny. f., Alsó-Nemes­Apáti l'ny. f., Bonczodföld I ny. f., Zala-Lövö I ny. faita, összesen 18 drb. nyugoti fajta. _ _ A tenyész bikák beszerzésére 7000 frtot folyosit a közgyűlés. A beszerzési ár 3 fél évi egyenlő részletben IV 2 év alatt fizetendő vissza kamat nélkül az egyesü­let" pénztárába, gyenge anyagi viszonyú községeknek 20" „ árengedménnyel, kivételesen igen szegény közsé­geknek ingyen is ad tenyészapa állatot az egyesület, ha rossz anyagi viszonyaik hatóságilag beigazoltatnak. Az apa állatok beszerzésével az egyesületi titkár bizatik meg, társul felkéretnek : Farkas József, Vizlendvay József és Baranyay Ödön tagtárs urak. 19/5. Szalay József nemes-apátii néptanító az egyesület­től a fanemesités körüli szorgalma és érdemeiért nyert 30 frt jutalmat megköszöni. Tudomásul szolgál. 20/20. Titkár a „Borászati lapok" előfizetésére kéri a közgyűlést. Az előfizetés a borászati lapokra közgyiilésileg engedélyeztetik. ° ' 21/18. A bécsi juh kiállítás szervezetét és programmját titkár bemutatja. Tudomásul vétetik. 22 25. A nmltságu füldmivelés ügyi m. kir. miniszter ur a következő körlevelet intézi az összes gazdasági egye­sületekhez. Földmivelésügyi inagy. kir. Miniszter. 71378/1V. 1 1. szám. Kórlevél az összes gazdasági egyesületekhez. Az időjárási tünetek megfigyelése alapján a leg­közelebb bekövetkezendő időjárásra nézve felállítandó következtetések a gazdákra nézve fontossággal bírnak és ezen feladattal a külföldön számos tudományos inté­zet foglalkozik. A nyitravölgyi gazdasági egyesület az érintett kérdés fontos volta által indíttatva, már több év óta külön agrar meterologiai intézetet tart fenn, mely a legközelebb várható idő járásra nézve saját és a kül­földi intézetek tudományos észleletei alapján időszaki közleményeket ad ki. Ezen közlemények levelező lapok alakjában „Idő­járási naptár Magyarország számára" cim alatt minden hóban kétszer jelenek meg és mindannyiszor a legköze­lebbi két hét alatt várható időjárásra nézve adnak tájékozást. E közlemények előfizetési díja egy évre 2 frt, mely a naptárt kiadó intézethez, „a nyitravölgyi gazda­sági egyesület agrarmeteorologiai observatoriuinához" O Széplak, u. p. Nagy-Bossány küldendő. A nevezett intézetet, mint melynek törekvését a gazdakúzönség érdekében állónak és igy pártolandónak találom, a hazai gazdasági egyesületeknek ezennel szi­ves figyelmébe ajánlom. Budapesten, 1890. január hó 29 én. A miniszter helyett. Fejér Miklós. A közgyűlés az előfizetést elrendeli s az időjárásra vonatkozó közleményeket az „Értesítőben" és a „Zala­megye" cimü lapban közzé tenni határozza. 23 21. A felső tisza vidéki gazdasági egyesület a„ román­vám szerződés" tárgyában tett és a képviselőházhoz fel­terjesztett memorandumát pártolás végett megküldi. Tudomásul szolgál. 24/9. és 19. Többféle hirdetések és előfizetési felhivások. De hát említette vagy egyszer, hogy te az anyja vagy; úgy tekintett-e téged, mint édes anyját? Ugy-e nem? Egyetlen egyszer sem. S neked ekkor fájni kezdett valami ott benn, nagyon-nagyon, kimondhatlanúl. Hát aztán? Fiad nősülni készült ... Te örülni, éledni kezdettél. A te fiad nősül; a te fiad, a szegény paraszt fiú — milyen gazdag, fényes, szép feleséget kap ! — Eszedbe jutottak testvéreid, rokonaid fiai, az ő házas­ságok : lenézéssel gondoltál reájok. Asszony került a házhoz; szép fiatal asszony; de neked nem sok örömöd telt benne; hiába simultál hozzá, kedveskedtél neki; előtte mégis csak parasztasszony maradtál te. O fiatal volt; te már hajlott korú; ő fényben nö­vekedett, te nyomorban éltél; előtte csak rendes szóra kozás volt, amit te pazarlásnak tartottál. Te terhére voltál neki; te irigyelted fiad szeretetét tőle; miattad szemrehányásokat tett fiadnak. Sehogy sem tudtátok megérteni egymást; sőt lassanként mind jobban-jobban meggyűlöltétek. Te a babonára hajlandó voltál mindig; téged sej­telmek gyötörlek; neked sehogy sem tetszett a szer­fölötti pazarlás; téged egy fényes estély alkalmával igen különös érzelmek leptek meg. Látod, látod: akkor este, bizony, először nyúlt fiad a mások pénzéhez. Te bohókás öreg asszony, te, te: sírva térdepel tél fiad lába elé, összekulcsoltad kezeidet s úgy kérted, hogy ne pazaroljon annyit; pedig semmiről sein tudtál semmit, llanem meg is adtad az árát; az a cifra asszony­iszonyú dühbe jött; vagy ő, vagy te, egyiknek távozni kell. Te a fiadra néztél; az komor volt, izgatott, dúlt arcú. Az assszony lármát csapott, élete átkának neve­zett téged; elűzött, elkergetett ... te indulófélben voitál, a fiadra néztél ínég egyszer, marasztást vártál, azt hitted, hogy neked ad igazat. De ő nem értette meg tekinte­ted ; te elfutottál sebzett szívvel, futottál a házból, azt sem tudtad merre, hova? Az uton leestél, összeroskad­tál, mint egy halott .... Miért nem haltál meg? . . . Más nap szállást fogadtak számodra s naponként hulladékot küldenek, mint egy koldusnak. Oh, neked az is sok! Hiszen te nem élsz már, mozdulatlanul iilsz órákig egy helyen te, te . . . Azóta szavadat nem hallotta senki, étel-ital alig érinté ajkad, alurini sem tudsz már. Pihenni, alunni hosszú örök ál­mot, milyen jó volna, ha tudnál. De téged álomlátások gyötörnek. A mult éjszaka is a fiadat láttad ... te megfogtad, átölelted, erős karokkal tartodtad ... és mégis, mégis kiszakasztották karjaid közül s elvitték . . . hova? merre? Te . . . oh, ne tudd meg, a múlt éjszaka X. Y. bankárt, egyik nevesebb cég társtulajdonosát letartóz­tatták a pályaháznál, amint liatris útjegyekkel idegen földre útra akart kelni. * * -V. Te szegény bohókás öreg asszony, mit akarsz nyomorult, roskatag testeddel ; miért veszed magadra ünneplő ruhádat? Hiszen az a meggörnyedt, kiaszott, test moccanni is alig képes. De a lélek erőt kölcsö nöz, felvillanyozza még egyszer; nem tud nyugodni, nem tud meghalni. Veszedelem környékezi a fiát, az ő lelkét, megy, hogy megmentse. Ismeri a járást . . . arra ván­szorog, a honnan kiűzték; nem lát maga előtt semmi mást, csak a fiát, élete bálványát . . . úgy megy, mint az álomlátó, holdkóros A kapu előtt megáll . . . mintha gondolkoznék­tusakodnék . . . belülről lépések zaja hallszik, arra irá­nyozza merev tekintetét . . . figyel, néz . . . meggör­nyedt teste fölegyenesedik . . . hangot akar adni, de az fuldoklásban törik meg. Összeszedi minden erejét . . . a fiam, a fiam . . . mormolja magában . . . aztán lelke megtörik, elszáll; ott hagyja örökre a lélek, az élet. A fiát látta, azt a nagy urat, az előkelő bank-cég társtulajdonosát, amint rendőri fedezet alatt kisérték. Réthi Gábor. 25/11. Az első magyar biztosító társaság az 1889-ik év­ben kiállított tűzbiztosításra vonatkozó s az egyesület javára járuló jutalékokról szóló jegyzékét aláírás és az egyesület pecsétjével ellátás végett beküldi. Elnök ur jelenti, hogy mindez megtörtént s a jutalék be is küldetett már. Tudomásul szolgál. 26. Ezen ülés jegyzőkönyve hitelesítésére megválasz­tattak és felkérettek Skublics Jenő és Farkas Jó­zsef urak. Egyéb tárgya ezen ülésnek nem levén, a jegyző­könyv bezáratik. kmf. Orosz Pál Háczky Kálmán titkár. ügyv. elnök. A tűzoltóság köréből. Elhagytuk februárt, közeleg a tavasz. El fog köl­tözni a háztetőkről lassankint a hó, a tűzoltó-egyletek működő csapatainak e legolcsóbb s mégis legértékesebb mentő-ponyvája. L>e a hóval egyszersmiud elköltözhetik a falusi gazdák nyugalma is, mert x-ettegve tekinthetnek a majd kiszáradt, nagyobbrészt szalmával fedett, üstök üstököt érő, tehát a legtűzveszélyesebb épületek tömkelegére. ' Ezeknek szemléletekor kell, hogy rögtön hozzá képzel­jék a vihart, mely az égő zsarátnokokból, pokoli játszi­sággal rajzol lelki szemeik elé egy keretet, a melyből tisztán kivehető a dob, a nyomor, a vándorbot, az ínség­éi a koldustarisznyák százaiból alkotott vérfagyasztó kép. S most kérdés, hogy van-e valami, a mi e bor­zasztó tünemény valósulasa elé lényeges akadályt gör­díteni képes? Felelet: van. Van először is egy már harmadik éves, tűzrendé­szeti kormányrendeletünk, a melynek nehézkes születé­sére, sajnos! hogy milliók romhalmazára volt szükség. Van továbbá több községben a végvonaglásban sínylődő önkéntes tűzoltó-egylet. Van végre még sok községben egy-egy úgynevezett vizipuska, a melyekhez képest Alvinczynek hagyományos puskája — valóságos remekmű. Habár a tűzrendészen kormányrendelet 3zerint a községekben egy év leforgása alatt tűzoltó-egyletek ala­kítandók, ennek dacára az eredmény nagyon elszomorító. Alig alakult egy-két önkéntes tűzoltó-egyesület; ami pedig a kötelező tűzoltó-egyleteket illeti, sajnálattal kell bevallanom, hogy nekem ilyenről tudomásom nincs. Ugylátszik, hogy Toroczkó és Nagy-Károly sorsá­nak második kiadására lesz szükség, hogy azon kormány­rendeletnek szekere egy lépéssel tovább mozdíttassék. Hát ti szegény talusi önkéntes tűzoltó-egyletek ! Ti mostoha gyermekei ez édes hazának. Mit vétettetek, hogy ti oly egyformán a részvétlenség, sőt a mi több, a gúnyolódás és kicsiny lés járványa alatt nyögtük? Sok álmatlan éjjelembe került e talány megfejtésének kísér­lete. Arra is gondoltam, hogy talán kiveszett már nem­zetünknél az emberbaráti szeretet nemes érzete? De e merész gondolatomat rögtön megcáfolta másoldalról az áldozatkészségek tudata. Mig végre a gúnyolódások minősége látszott kul­csot szolgáltatni a talány megfejtésére. Elneveztek ugyanis bennünket nyilvánosan Lohen­grineknek, operette generalissiinusok-nak stb. Hát ily gúnyolódások elégségesek voltak azon szilárd meggyő­ződést teremteni, hogy a humanizmus csakugyan a fel­tűnő csillogással össze nem fér. Siettem is azonnal az éppen megalakult megyei tűzoltó-szövetségünk közgyűlésén ezen, meggyőződésem­ből merített, azon eléggé okadatolt indítványomat elő­terjeszteni, hogy vessünk el magunktól mindent, a mi csillogó és drága, tehát túlságosan feltűnő. S mi lett reá a felelet? Az, hogy adjam be indítványomat írásban. Ezt azonnal meg is tettem, a melynek éppen most köze­leg már az évfordulója. Hogy azonban nyer-e és mikor ezen indítványom kedvező elintézést, azt nem tudom. De akár nyerjen, akár nem, azt minden ezután alakulandó falusi tűzoltó­egyletnek a legkomolyabban tanácsolhatom, hogy kerül­jék a cifra és drága szervezkedést. Ne tekintsék zsinórmértékül az országos tűzoltó­szövetség által fennállása óta már többször módosított, legutóbb pláne már aranygallérossá vált szabályzatot, mert az — tapasztalásom szerint — még városokban is gúny tárgya, faluhelyen meg épen nevetség. Távol legyen tőlem az országos ^ tűzoltó-szövetség szükséges voltának kétségbe vonása. Én csak röviden ecsetelni óhajtom a szövetségi ügyben tapasztalt élmé­nyeimet, azon hiszemben, hogy az valamelyik leendő bajtársamnál talán tanulságul fog szolgálni. Azon urak, kik az országos szövetség választmá­nyát képezik, oly tűzoltó-egyletek főparancsnokai, mely egyletek száz tagnál többet számláló működő csapattal, igen értékesen — nagyobbrészt telefonnal is — beren­dezett szertárral, éjjel nappal készletben álló őrséggel rendelkeznek és évi legalább ezer forint segélyben része­sülnek. Az ily főparancsnokok ha a vész helyén teljes díszben jelennek meg, talán lehel az az értelme, hogy őket felismerjék és hogy az aranygallér tekintélyt köl­csönözzön nekik. De erre faluhelyen nincs szükség. Mert azon néhány percnyi időt is, a melyet az egyenruha felvétele igénybe venne, elvesztegetnünk nem szabad. Mert a nélkül is, mire a falusi tűzoltó a vész helyére juthat, ha a harma­dik ház nem is, de a legközelebbi szomszéd épiiiet a legtöbb esetben már teljes lángban áll. De különben is, felismerik ott a parancsnokot, ha hálóköntösben jelenik is meg. Ami pedig a tekintélyt illeti. Próbálná csak az a nagyvárosi parancsnok, azt a gyakran még húsz tagból sem álló s legtöbb esetben csak egy sugáresővel bíró a vészhelyén megjelent működőket egy pillanat alatt

Next

/
Thumbnails
Contents