Zalamegye, 1888 (7.évfolyam, 27-53. szám)
1888-11-11 / 46. szám
Egy öriilt végrendelete. „Sire!" kiáltott egy férfi, aki egy munkás ruházatába volt öltözködve, Richelieuhez, Franciaország miniszteréhez, egy találmányom van, amely minden nemzetet, mely azt megszerzi, gazdaggá, hatalmassá tesz. Sire kegyeskedjék engem kihallgatáson fogadni. 31 ivei Riehelien rosz kedvében volt, az iparost nem engedte magához, hanem megparancsolta, hogy a „bolondot" csukják be. De a térti ott sem hallgatott s egy angol nemes figyelmét magára vonta, aki az eszme jelentőségét felfogta és őt a gőzerő felfedezésére vezette. Minden nagy felfedezést kezdetben nevetségessé tenni szoktunk megkisérleni. lla azonban számtalan tanú mellette bizonyít és a tények megcáfolhatlanul igazolják a fényes eredményt, végre az erős kételynek és habozásnak meg kell szűnnie. Igy bizonyít dr. Hoesch a berlini poliklinikáról: A Warner-féle Safe gyógymódot önmagomon is megkisérlettem, mivel a legkisebb meghűlésre hurvfha és szivdobogásba estem s mióta használom, a szív rendesen működik." Számos az orvosoktól kiállított ily bizonyítvány van birtokunkban, melyek a legfényesebben igazolják a Warner-féle Safe gyógymód kitűnő hatását, amely palackonként két forintjával a legtöbb gyógyszertárban kapható. Iratok e gyógyszerről ingyen és bérmentve küldetnek ; e cim alatt kérjük a megkereséseket: II. II. Warner & Co. Pozsony. Kiárusítás és szétküldés csakis gyógyszertárak által. Rak tár Zala-Egerszegen Kaszter Sándor gyógyszertáránál. Főraktár Pozsonyban II. II. Warner & Co-nál. Nyilttér. Köszönetnyilvánítás. A sors keze súlyosan nehezedett Magyar Gencs lakosaira! Házaink, birtokunk a f. évi október 22-én dühöngő tűzvész martaléka lett. Kötelességet teljesítünk tehát, midőn ezen uton is köztudomásra hozzuk a „Tri eszti általános biztosító társaság" (Assicurazioni Generáli) azon emberbaráti szeretetről tanúskodó eljárását, hogy tűzkárunkat nem csak gyorsan és legméltányosabban megállapította, hanem a helyszínén azonnal ki is tizettette, és igy azon közmondást „Ki gyorsan ad, kétszer ad" fényesen beigazolta. Fogadja ezért nevezett társaság, valamint nagysá gos Reiszig Alajos úr, mint a „Triesti biztosító társaság" (Assicurazioni Generáli) vasmegyei főügynöke, szívből fakadó hálánk őszinte kifejezését. Kelt Magyar-Gencsen, 1888."október 30 án. Holbok István Vida Mihály Zsedényi Márton Vida József ifj. Somogyi István Vida György Zsedényi Sándor alsó Csepregi Sándor Szakáts Ferenc Vida Sándor alsó Vida Péter Molnár Sándor Zsedényi György Pap Juliánná Somogyi Jó/.sel es. S/.iile Ferenc s. Hári Sámuel itj. Mógor Ferenc özv. Szalui Sándorné Spitzer Kermit Sziile József Borbély János Káldy l)énes Németh, k. jegyző. (P. H.) Molnár István Vida Sámuel Holbok Sándor Hász János Szakát* Sándor id. Mágor József Vida József alsó Mever Ferencné Mógor Pál Borbély József k. Borbély József f. Felelős szerkesztő s kiadótulajdonos: UDVARDY IGNÁC Főmunkatárs: Szalay Sándor. mm t \ i \ i Á f \ Á f \ Kiadö-lakás. Teuiető-utczábaii 224. szám alatt ujonan épült lakházamban három lakosztály bérbe kiadó, és pedig utca felől 3 egymásba nyiló szoba és egy kis előszoba, konyha, éléskamara; ezen kivül 2 kiilön udvari lakás, mindegyik áll 2 külön szoba, két konyha és két éléskamarából 1880. évi május hó l étől bérbe kiadó. Z.-Egerszeg, 1888, november hóban. Czukelter Béla háztulajdonos. t s Á r E S A f \ Á f 9 8 Malom bérbeadás. § § A vasvári urodalom főbéi nökségénél 5 a györvári felülcsapó 3 kerekű és a ^ O kis-mákfai alulcsapó 2 kerekű vizi örlö •• mm malom ^ § 1889-ik (ív január 1-éu kezdendő bérleti joggal, szabad kézből bérbe adatik. ^ A közelebbi feltételek a föbérnökJJ ségi irodában Vasvárott bármikor meg- S S tudhatók és ugyanide intézendők az írásbeli kérdezősködések vagy ajánlatok is. g Vasvár, 1888. október 27-én. 5 Vasvári urodalmi főbérnökség. Árverési hirdetmény. 408 Alulirt kiküldött végrehajtó az 1881. évi LX. t.-c. 102. § a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy az alsó-lendvai kir. jbiróság 5976 p. 1888. és 226 p. 1888. számú végzése által a vas-zalamegyei első takarékpénztár javára Bagari Ferenc, Kardos Pal, Hermán ~ ' rí 227 trt csesztregi lakosok Péter és Nagy Sándor és 363 frt tőkék, ezek 1887. év julius 18 és szeptember ámítandó 6° f t kamatai 14. napjától sz: 113 frt 67 kr. költség követelés erejéig elégítési végrehajtás alkalmával biróilaj és eddig összesen elrendelt kilefogialt es összesen 752 frtra becsült szarvasmarhák, sertvésel:, szobabeli bútorzatok, külömböző házi és gazdasági tárgyakból álló ingóságok nyilvános árverés : tján eladatnak. Mely erésnek az 5223 J/p. 1888. sz. kiküldést rendelő végzése folytán a helyszínén, vagyis Csesztregen fent nevezettek lakásán leendő eszközlésére 1888. ev november hó 16-ik napjanak delelötti 10 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érinteti ingóságok ezen árverésen az 1881. évi LX. t.-c. 107. §-a értelmében a legtöbbet ígérőnek becsáron alul is eladatni fognak. Az elárverezendő ingóságok vételára az 1881. évi LX. t-c. 108. íj ában megállapított feltételek szerint lesz kifizetendő. A törvényes határidő a hirdetménynek a biróság lábiáján kifüggesztését követő naptól számíttatik. Kelt Alsó Lendván, 1888. évi november hó 2-ikén. Vresits Elek kir. bir. végrehajtó. ISerger, Volk & Cie Rornhiichban Bécs mellett ifc I I = s §• cn - a> Ol xr CZ (T> O (/> » _ -n 3 o n c <r> - e c | S. 3 n a a> n 7T ' N N • • íí a: r* ** 2" Br c 5 2-2. 5 re- íco a a> M L J aq V s-g. CD * = a: a. O: < X- CD • (a CO KI « CC 5/3 ~ £ 2E: " a. n CC co a> r-+CD — o II U> w < w ÖJ- cr J2 o -i öj a> ^T r-t2. ® a> 2. 0( O) O! 7T 7T 7T re- re- re—• /< re- re- rerr-r re re re 7. 0>aq a> N CS N J. V. (J. » P » Természetes Copaca nem áll a legfinomabb francia cognac niegett, azonban a francia bortermelés ismeretes szomorú viszonyai és a magas beviteli vám miatt, mely körülmények hamisításra csábítanak, sokkal na gyobb biztosítékot igényelnek valódiságukat ille tóleg es azon kikötéssel, hogy ép oly jok és finomak, mint a francia gyártmányok, félannyiba kerülnek. A trieszti 1888. évi borkiállítás alkalmával arany eremmel és a kereskedelmi minisz terium díszoklevelével, a bécsi, 1888. évi gyiimölcskiállítás alkalmával államdijjal, a legnagyobb kitüntetéssel lett jutalmazva és a cs. és kir. klosterneuburgi vegykisérleti állomás által orvosi célokra mint leykitűnőbb szer — ajanltatott és kapható Zala Egerszegen Weisz Jónás unokaocsnel. A R A K: Minőség * Minőség ** Egész palack 2 frt 30 kr. Egész palack 2 frt 90 kr. Fél „ 1 frt 30 kr. Fél „ 1 frt 60 kr. Negyed „ — Irt 80 kr. Minőség *** Egész palack 3 frt 90 kr. Fél „ 2 frt 10 kr. Negyed „ 1 frt 20 kr. Negyed „ — trt 90 kr. V 0 Minőség Egész palack 4 frt 80 kr. Fél „ 2 frt 55 kr. Negyed „ lfrt40kr. Oly helyekről, hol eladasi raktar nincs, a megrendelesek posta utján teljesitendök. Három egesz palack vagy ezeknek megfelelő mennyiseyü kis palackkal tett megrendelesek egeszen koltseymentesen teljesíttetnek. Máriaczellí gyormorcsöppek. Kitűnő hatású szer a gyomor minden betegségeiben. VédtflKy. Fölülmulhatfttlan étvápyhiAny, Kvoinor Kv«neeség ro« íll.ifn lélekzct, felluvófás, savanyu felboffenes 1<• • I 1 .. gyomorhurut, gvomoréires, homok- eadnnik. ../..idés,túlságosnyAlkRkciizödés sArgasAg. undor <•« hányás, frtfíjás ha a "inortóí emlK gvomorgnres, szekszorulás, h g}'oi„orn»k ^telekkel és Italokkal való túlterhelése, giliszták lep-, nia.l- es aranyeres bántalmak eseteiben. — Kgv üvegese ára használati utasítással egyiitt 40kr„ keitos jialaezk 70 kr. Központi szétküldés Hr*.l-> Karoly gj-ógysze. rész Által hremslerlicn (Morvaország) Kapható minden gyógysze rtárban. i ®y** !. ^ valödi iMáriaezelli gyomoresöppeket sokat hamisítják és utánozzák. A valódiság ielérii SSÍ L'iT^ plr0 S' a- "; Mt í V'tlegvgyel ellátott boritékfí kel £ áti. n» e S " ""V 1"", " v"8 h« mellékelt használati uta' ásnii meg ke l jegyezve lenni, hogy az Kremsierbeo Ous.k Uwik könyvnyomdájában nyomatott . e»n Valódi Kapható: Merenyén Fleiselier Sam., Marczaliban Kőrös Győző, Sümegen Stamborszky L., Szeilt-Gothardon Tomcsányi Lipót gyógyszerészeknél. I I Jé*. írQlle! Allfol O 8 LO-TAKARO GYÁRI BAKTARAI lőcsben, III. Soidlgasse JVr. 4. ^ I Első legolcsóbb forrás! f&risí! # #— takaróval bir lovad, i és munkaképes marad. H # tr, , Ml P ' : ^ JT I lla a lovak dfiglenek, Cf | A gazdák t nkre mennek §•— g Föltűnést okozó tudósítás a t,. cz. lóbit tpkos urak érdekében. A KomániAval, Orosz és Németországgal folytatott kereskedelmi- és vámbáborií következtében, mely az ez irányban üzleti közlekedés tökéletes megszűnését és az :itu-KÍvitel hanyatlását maga után vonta, valamint a jelenlegi politikai zavarok és rosz üzleti viszonyok folytán, raktáramban több száz tliezat lótakaró fölhalmozva van. melyet nevezet t országokba kellett volna szállítani, úgv hoj-y most kényszerítve vagyok ezen takarókat minden áron eladni. Valamennyi osztrák-magyarhoni t. cz lúbirtnkos urak számára utánvét vagy az árnak előleges beküldésemellett első ífaiftőségü ló-takarókat küldök, melyek 190 centim.-nyí hosszassággal és 130 centim.-nyi szélességgel bírnak, legjobb minőségűek és elpnsztíthatlauok, sötét alappal és élénk sávokkal birnak, tömöttek és melegek, szolidan dolgozvák; egy takaró ára csak méternyi szelesek fölötte Pompás aranysárga kettős urasági-takarók mt- I frt 50 kr. g Elegáns kénsárga hintó-takarők négyszeres, széles feketevörös vagy vöröskék sávokkal,, körülbelül 2 méternyi hosszak és 1 i elegáns felékesítéssel, mely minden ló ili zét. képezi; egy darab ára csak A 2 [vt 50 kr. az egyik Legjobb ára csak i aranysárga alappal és négyszeres, széles vöriisfekete vngy vöröskék sávokkal, a ruásik oldalon pedio- szürke, inoségíi, körülb. 2 méternyi hosszú es le., méternyi szeles. Mint pompás zönyeg is alkalmazható 1 darai" frt r»() kr. oldalon első minőségű lommal ri'iidi'lé Ha tehát lovai számára jó, szép és meleg takarókat vásárolni kíván, ugy éljen Uraságod ezen kedvező r.lka , mely alig fog ismét kínálkozni és tessék ezen valóbm jeh - takarókból megrendelni. Méltóztassék <>fy |»rób;noet; sl tenni és igen megelégedve lesz, ugv hogy t. istnerőseineit is ajánlani fog. a miért kötelezettje le-ze'k 1T Méltóztassék megrendelésénél teljes címét, Wcses nevét, Állását, a város és utolsó nósta nevét, rali W a z országét löljegyezni. hogy a szállításnál tévedés elo ne l>>rilnl,|oii. Nyom. özv. Tahy Rozalia gyorssajtóján Zala-Egerszegen.