Zalamegye, 1884 (3.évfolyam, 27-52. szám)
1884-07-13 / 28. szám
10-re be is fejeztetik, a fürdőhelyen állandóan tartózkodó orvos alkalmazására vonatkozólag azomban, minthogy erre vállalkozó nem akadt, teljes eredmény el nem éretvén, azon indítványt teszi, hogy fogadtássék el Dekmár János és dr. Singer Benő jelenlegi fürdőorvosok ajánlata, akik nappal folyton a fürdőhelyen tartózkodni, éjjelre pedig szükség esetén szintén kint maradni ' magukat kötelezik. A közigazgatási bizottság a szolgabírói jelentést tudomásul véve, a fürdőorvosra vonatkozó indítványt a jelen körülmények figyelembe vételével ideiglenesen elfogadta, minthogy azomban az 1876. évi XI \. t. c. 109 §-a állandó fürdőorvos alkalmazását rendeli el minden gyógyfürdőre nézve, a fürdőhely tulajdonosát felhívja, hogy a törvény említett rendeletének a jövő évtől teljesen megfeleljen. — Az adófelügyelői jelentés szerint május hóban hátrálék volt 1056402 frt 73 kr., junius hóban le lett fizetve 59095 frt 36 kr., s így junius végén a hátrálék 997307 frt 37 kr., a junius hóban fizetett adót az 1883. évivel egybehasonlítva, 1884-ben 5706 frttal kevesebb folyt be. Egyenes adóban a f. év első felében befolyt 581458 frt 13 kr., az 1883. év első felében 544297 frt 76'2 kr. s így a folyó évben 37160 frt 36'j krral az eredmény kedvezőbb. Bélyeg és közvetlen illeték, szolődézsmaváltság, fogyasztási adó, hadmentességi díj és egyéb tartozás cimén junius hóban befolyt 157549 frt 45 kr., mult év hason időszakában 153689 frt 28 1 2 kr,, tehát a folyó évnek junius havában 3860 frt 16 1 > krral több. — A jelentés szerint a f. évi adókivetés teljesen befejeztetett, a kivetési lajtsromok a községi elöljáróságoknak az előírás teljesítése végett most adatnak ki. Fizetési halasztás junius hóban egy esetben engedélyeztetett. — Zala-t'.yerszet), 1884. julius 10-én. Tekintetes szerkesztő úr! A „Zalamegye" 26-ik számában megjelent levelem célja oda irányult, miszerint kiderítsem azt, hogy a felebaráti szeretet parancsa először Mózes által lett hirdetve. Ezen elvitázhatlan tényt Farkas Dávid képviselő úr a „Zalamegye" 27-ik számában megjelent válaszában helyben hagyta ugyan, de szükségesnek látta félreértett szavait oda magyarázni, hogy a zsidóság ezen parancsot csak is saját felekezetére alkalmazza, de más vallásúak irányában a felebaráti szeretet e nemét (?) nem gyakorolja. .leien soraim feladata pótlólag bebizonyítani, miszerint ezen magyarázat Mózes törvényei szellemét még akkor sem érintené, ha állítása alapos volna is. Feladatom annál könnyebb, mert a képviselő úr habozás nélkül kimondja, hogy ezen törvényről alapos tudomása van, miért is csak reá kell utalnom. Mózes II. könyve 22-ik fejez. 21. vers., Mózes III. könyvé 19. fejez. ;S4 ik verses Mózes V. könyve 10. fejez. 19. versére, mert minden egyes parancsolat egy érv, minden egyes törvény egy bevehetetlen bástya a szükségesnek vélt magyarázat Ilon, miután azokban kizárólag a felebaráti szeretet gyakorlata, más vallásúak irányában parancsoltatik. Igaz azomban, liogv az uj szövetségben foglalt azon parancs „Szeressétek ellenségeiteket" az ó szövetségben nem fordul elő, de az sem hogy „gyűlöld ellenségedet", mivel épen minden ember, ha ellenség is, felebarát marad, és vallásombeli is, ellenségem lehet. — „Amit magadnak nem kívánsz, másnak ne cselekedd" szinte nem fordul elő, de az elsőbbség nem az Evangeliunié, hanem a most annyira zaklatott Talmudé, melyben e mondat már ötven évvel Kr. sz. e. a zsidóság egyik bölcsétől lett megörökítve. Farkas Dávid képviselő úr hazafisága, jellem-szilárdsága, általános ember szeretete, minden kérdésen felül áll, zsidóság iránti ellenszenvről vagy gyűlöletről szó sem lehet. Ha tehát a hitágazatban való felvétel végett ajánlott „mit magadnak nem kívánsz, másnak ne eseleked"-ről azt állítja, hogy ő ezt épen a zsidófelekezet között nem tapasztalta, azt mint egyéni észlelést el kell hinnem. Mások észleletével nem csak hogy feltűnő ellentétbe áll, de Mózes nyilt parancsa ellen sem bizonyít semmit. Nekem például lerombolták házam redőit, bezúzták ablakaimat, összetörték fiam állkapcáját, később fi i is gyújtották pajtámat. — Ur Isten! a felebaráti szeretet melyik neméből tették mind ezt? a közönségesből e, vagy pedig abból, mely épen a zsidó felekezet között nem tapasztalható? Ily észlelés mai nap országszerte sem feltűnő, sem ritka ugyan, de az Evangélium nyilt parancsa ellen még sem bizonyít semmit, esak annyit legfelebb, hogy : „Peccatur intra et extra." Hazafiúi tisztelettel í>r. (írauer Mihály. Megyei járványbizottság A megyei közegészségügyi bizottság Svastits Benó O. 7 O . ^ alispán úr elnöklete alatt I. hó 8-án í.'-iután 3 órakora szállásház termében a Toulonban kiütött kolera járvány tárgyában ülést tartott, melyen tekintettel a járvány terjedő voltára, tekintve továbbá, hogy a most már közelebbről fenyegető veszélylyel szemben az óvrendszabályoknak legkisebb részleteikben és lelkiismeretes pontossággal leendő foganatosítása elmulas/.thatlan szükségességet képez, megyei járváyybizottsággá alakult s a következő határozatokat hozta: Mivel a belügyminisztérium által 1871. évben kiadott járvány utasítás részletesen tartalmazza a járványos kolera leírását, az egészségesek részéről követendő életrendet, a gyógyeljárást és az orvosrendőri intézkedéseket: ezen szabályzat elegendő példányban kinyomattatván, szoros miheztartásul a járási szolgabiráknak és ezek utján minden, e megyebeli községek valamint N.-Kanizsa város tanácsának, a járási, kör és községi orvosoknak, lelkészeknek és jegyzőknek oly utasítással adatik ki, hogy az utasítás 9 ik szakaszában előirt életrendi szabályok megtartására a lakosságot minél többször, alkalmas, de nem ártalmas félelmet keltő módon figyelmeztessék. Az említett életrendi szabályok között legfontosabb a mértékletesség, miért is a járási szolgabiráknak, valamint N,-Ká,nizsa város tanácsának elmulaszthatlán hivatalos kötelességévé tétetik az 1880. évi megyei szabályrendelettel megállapított korcsmai zárórák pontos megtartása feletti éber felügyelet, a megyei csendőrparancsnokság pedig az alispáni hivatal utján megkerestetik, hogy a megyebeli csendőrséget a korcsmai zárórák megtartása feletti felügyelésre és az erre vonatkozó szabályrendelet ellen vétők bejelentésére utasítsa. Tapasztalás szerint a városokban, sőt falukban is a korcsmákban s egyéb vendéglői helyiségekben gyakran számosan és nem ritkán zsúfolásig vannak több időn át oly idegen, keresetnélküli egyének, akik kerülve munkát és foglalkozást, és emellett nélkülözvén az ellátás minden kellékeit, az ily állapotban legkönnyebben érhető betegségek ragályosságát sőt járvány kiütését és veszélyes terjedését idézhetik elő: a közegészséget ezen oldalról fenyegető veszély elhárítása tekintetéből a járási szolgabiráknak ugy Nagy-Kanizsa város tanácsának hivatalos kötelességévé tétetik, hogy az igy hősének és Lengyelország öregapjának bájakban és kellcmekben a túlságig dús leányát. * * * Kaktusz a mézeshetek után egészen aristokratikus hajlamainak engedte át magát. Bájos nejével négyfogatú equipageon kucsirozott, melynek ajtain, valamint a kocsis és inas livrée-jének gombjain kilenc ágú korona árnyékában olvadt össze a Palacsinszky és Lipthay cimer. A múzsákat is jobbára elhanyagolta, csak néha napján költött egy-egy bökverset, melyeknek éle nagyobbára hajdani pajtásai, a gombóezmegyei gentry tagjai ellen irányult. Micziszlav grófot Gasteinba küldte, adván kezébe ezer forintot, hogy ott a család díszét fenntarthassa. Micziszlav gróf elutazott, de már egy hét múlva levelet irt Kaktusznak, mely szerint, Bécs közelében brigantik és carbonárik szövetkezett hada rohanta meg a vasúti vonatot, s a többi utasokkal egyetemben őt is kirabolták! Küldjön tehát utánna ujabb ezer forintot. Különben kedves tábornok társával és rokonával Maeskánszky herceggel találkozott, kivel együtt a saison után a kedves Kaktusz ölelésére fognak sietni, stb. Természetes, hogy az ujabb ezer forint haladék nélkül póstára tétetett. Ismét egy hét telt el, ismét levél érkezett Micziszlávtól. Ezúttal nem kért ezer forintot, hanem azért a levél lesújtotta szegény Kaktuszt, igen lesújtotta és a porig alázta. A levél igy hangzott: „Kedves fiam! A postán küldött ezer forintot készhez vettem. Köszönöm. Te annyi nagylelkűséget tanúsítottál irányomban, hogy nem fizethetek mindazokért fekete hálátlansággal. Tudd meg a valót! — En nem vagyok gróf Palacsinszky Mieiszlav, nem vagyok nyugalmazott lengyel tábornok, s egyáltalán uem is vagyok lengyel, hanem Palacsinta Miska egykori zahl-kellner a „Fehér-Ló" vendéglőben, később első rendit hős színész Múzsaffy Proporczius szinigazgató úr truppjánál, kedves nőd pedig nem Palacsinszka Boguszlava grófnő, hanem Krepp Elisabett kíérdeműlt masamód, s később kardalosuő ugyancsak Múzsaffy Proporcius úr társulatánál, mely ez időszerint Kulimászfalván és környékén csinál sáskajárást. Mindezek után még azt tudatom veled, hogy megfogok javulni s két ezer forintodat nem fogom könynyelmüen eltékozolni, hanem valahol Csehországban pálinkás bugyikot nyitok, mely elhatározásom azt hiszem annál kevésbbé lep meg, miután magad is tudod, hogy a krumpli-pálinkát teljességgel nem gyűlölöm. Add át kérlek alázatos kézcsókomat az én „szeretett gyermekemének, kedves nőd őnagyságának. Csaszlau 18** május 29-én ölelő szerető atyád: Palacsinta Miska. Kaktusz azt hitte, hogy megőrül, midőn ezen borzasztó sorokat elolvasta. Rohant imádott neje boudoir-jába s felolvasta a libertádor levelét. Elisabeth asszony térdre esett, megesküdött volhiniai Szent-Szvatopluk szemeire, hogy soha sem szeretett és soha sem fog szeretni senkit Kaktuszon kivül és Kaktusz megbékélt, ma boldog családapa, s — (mi biz Isten nem hiszszük) — a rosz nyelvek szerint a szeretetre méltó Elisabeth urnő hetenkint háromszor tart gimnasticai gyakorlatokat békeszerető hátán. Azt hiszem tisztelt olvasóim, most már valószinünek tartják, hogy akkor, midőn Kaktusz versenyt sóhajt Kugelliupf Abélárd úrral, a világ fájdalom által gyötört adó-executorral: tulajdon házasságának regénye ötlik emlékezetébe. célnélkül a korcsmákban tartózkodókat illetékességi helyeikre s ezzel egyfelől a munkára képeseket önfentartási kötelezettségük teljesítésére szorítsák, másfelől a valóban munkaképtelenek a községi törvény értelmében az arra illetékes község által a szükséges ellátásban részesíttcssenek. Mivel a kolera járvány elhárítására szolgáló rend szabályok között leghatályosabb a köztisztaság fentar tása, a lakhelyiségek tisztántartása és pontos fertőtlenítés: az ez irányban szükséges óvintézkedések teljesítésére a lakosság a szolgabiróság és Nagy-Kanizsa város tanácsa által szigorúan utasíttatik. Az árnyékszékek, emésztő gödrök, csatornák s általában a talaj, valamint a lakhelyek fertőtlenítésére, kezelésének egyszerűségeés olcsóságánál fogva leginkább ajánltatik a vasgálic és karbolsav. A szolgabiróságok utján a községi elöljáróságoknak kötelességükké tétetik, hogy rögtön intézkedjenek arra nézve, miszerint az említett fertőtlenítő szereket a gyógyszerészek, s ahol ilyenek nem léteznek, a kereskedők elegendő mennyiségben készletben tartsák; amely községekben pedig még kereskedések sincsenek, ott a községi elöljáróság tartozik ily szereket beszerezni és készletben tartani és azokat beszerzési áron a községi lakosság használatára bocsátani. — A vendéglősök szigorú büntetés terhe alatt felhívatnak, hogy az idegenek fehérneműit mosásba adás előtt kellőkép fertőtlenítsék. A piaci rendőrség és hus szemle szigorú foganatosítása tekintetéből a szolgabirák utasítsák a községeket arra, hogy az egészség ellenes élelmi szerek árulását általában és különösen éretlen gyümölcs, állott hus, romlott halak árulását megakadályozzák. Az elrendelt óvrendszabályok mikénti foganatosításának folytonos ellenőrzése, az esetleges mulasztások azonnali bejelenthetése, úgy a netán nálunk is fellépő kolera járvány folytán megbetegedet egyének elhelyezése és ápolása iránti előkészítő intézkedések megtétele céljából a községi járvány bizottságok megalakítása szükségesnek mutatkozván: a járási szolgabilók utasíttatnak, hogy járásuk mindegyik községében az elöljáróság köréből és ahol községi vagy körorvos lakik, ezt okvetlen belevéve, )!—4 tagú járványbizottságot azonnal alakítván, ezen bizottságok tagjainak névjegyzékét f. hó 25-ig a járásorvosokkal és a megyei főorvossal közöljék. Hasonlóan N.-Kanizsa város tanácsa is utasíttatik egy vagy a szükséghez képest több ily járványbizottság alakítására. Ezen helyi járványbizottságok főkép felügyelnek a köztisztaság fentartására, mikép teljesíttetik a fertőtlenítés általában mindenütt, de leginkább vendéglőkben, vasúti indóházakban s más nyilvános helyiségekben, gondoskodnak, hogy a fertőtlenítő anyagok kellő mennyiségben készletben tartassanak; továbbá az esetleg előforduló kolera betegek részére, akiknek gyógykezelése szegénységük folytán a család többi tagjaitól elkülönítve otthon nem foganatosítható, elkülönített kórházi helyiségeket és a szükséges ápoló személyzetet kijelelik, végre gondoskodnak, hogy az ápoló személyzet a, kor orvosok illetőleg járásorvosok által most azonnal kellő oktatásban részesíttessék. A netán megyénkben is fellépő kolera terjedésének megakadályoztatása céljából főfontossági'i levén ezen betegségnek azonnali felismerése : ennélfogva az e megyében létező összes hatósági és gyakorló orvosok a járási szolgabirók és N.-Kanizsa város tanácsa által rögtön felhivandók arra, hogy azon esetben, ha kolerától gyanús betegedési eset fordulna elő: arról az elsőfokú illetékes közegészségi hatóságnak rögtön jelentést tegyenek. Az elsőfokú hatóságnak szintén rögtön teljesítendő feladatában áll azután a járásorvos közreműködésével a bejelentett betegedési eset minőségét mégha tározni és ha az járványos betegségnek bizonyulna: arról a megye alispánjához azonnal — lehetőleg távirati utón jelentést senni. Hogy azon esetre, ha az óvrendszabályok legpontosabb foganatosítása ellenére is megyénkben a kolera fellépne, a szükséges járványorvosok rögtön kirendelhe tők legyenek: az alispán úr felkéretik, hogy az e megyebeli összes magán orvosokhoz felhívást intézzen arra nézve, váljon azok a szabályszerű napidíjak és fuvarköltségek élvezete mellett hajlandók-e kolera esetében székhelyükön kivül járványorvosi megbízatást elfogadni vagy sem? A megyebeli városok és községek elöljáróságai a járási szolgabíróságok illetve N.-Kanizsa város tanácsa által szigorúan és felelősség terhe mellett félhivatnak, hogy a köztisztaság tekintetéből pontosan ügyeljenek fel arra, miszerint az utcák, közterek, pecegödrök tisztán tartassanak, az egészségre ártalmas hulladékok rögtön eltakaríttassanak, szigorúan ügyeljenek fel, hogy a nyitott csatornákba állati hulladékok, moslék s piszkos anyag ki ne öntessék, faluhelyeken a trágyáié befogadása végett az udvarokon e célra alkalmas gödrök ásandók; kiváló gond fordítandó a kutak tisztántartására s a jó s tiszta víz állandó fentartására ; a legnagyobb pontossággal eszközlendő a husszeinle és pedig vágás előtt az élő állat megvizsgálandó, váljon egészséges-e, levágás után annak belső része tüzetesen megtekintendő, váljon a levágott állatnak belső baja nem volt-e, végül ellenőrzés tárgyát képezi még a mészárszékekben levő hus is, váljon állott s igy romlásnak indult hus a mészárszékekben nem tartatik-c? A piaci szemle gyakorlásánál az éretlen s így az egészségre veszedelmes gyümölcsök, vagy más rosz minőségűnek talált élelmi cikkek elkobzandók. Mindezek pontos foganatosításának ellenőrzését a községi elöljárók a körorvosokkal együtt gyakorolják, azok teljesítése iránt felelősek s mulasztás esetében a szolgabiróságok a mulasztók terhére a hiányokat pótolni tartoznak. A szolgabirók a járásorvosokkal időnként vizsgálatot tartanak, váljon az elrendeltek miként lettek foganatosítva. — Ezek amaz intézkedések, melyeket a járványbizottsággá alakult megyei közegészségügyi bizottság egyelőre tett a Toulon felől fenyegető kolera járvány