Zalamegye, 1882 (1.évfolyam, 1-27. szám)

1882-08-20 / 8. szám

dett meg, éltetvén a felséges királyt s a felséges királyi családot. - Cziráky Béla gróf meleg szavakban emlé­kezett meg József főherezegró'l, a legmagyarabb főher­eegró'l, a magyar nemzet ezen legnépszerűbb főáráról. Follmánn Alajos szövetségi alelnök lelkes szavakban megköszönte Zala-Egerszeg városának a vidéki tűzoltók irányában tanúsított szives vendégszeretetét, a tűzoltói űgy emelésére hozott hazafias áldozatát. Krenedics váczi főparancsnok Cziráky Béla grófra, a szövetség elnökére emelt pohahat, kinek nevéhez jelenben az ország tűzol­tóinak reménye, és bizalma van csatolva. Szeghő István helybeli egyleti elnök poharat emelt Follmanra, mint ho­nunkban a tűzoltó intézmény éltető lelkére. .Svastits Benó alispán szokott ékesszólásával Zalamegye nevében éltette az összes tűzoltókat, az associatio alapján fejtegetvén a tűzoltói intézmény jótékony horderejét. Barabás Béla a szövetség elnökét, majd a főispánt üdvözölte talpra esett beszéddel. Halifax J. dunaföldvári egyleti páter éltette a védnöknő őméltóságát. Markusovszky a jelenvolt koszo­rús hölgyekre emelt poharat, Temajgó éltette Szeghő Istvánt, a központi rendező bizottság fáradhatatlan elnö­két, Bosehán Gyula a város nevében megköszönte a vi­déki tűzoltóknak a szives látogatást. Hrabovszky Flóris helybeli törvényszéki biró Fiúmén- és a fiumei küldöt­tekre a jolenvoitak zajos éljenzése között ezen pohár kö­szöntést mondta: Uraim! Nemzetünk egyik örök emlékű, a lángoló honszerelem szárnyain égbe szállt koszorús költőjének Isteni szikrával telt agyából, magas reptű fan­táziájából egyszer azon dicső gondolat pattant ki: hogy „ha a föld Isten kalapja, hazánk a bokréta rajta." IV­tó'fy e. bokrétájának én előttem uraim nincsen mása. szé­les'e világon nincs mása! és én ugy látom, hogy Fiume meg a legdrágább gyöngyvirága. Ürüljenek hát poha­raink a magyar tengerpart fénypontjának, hazánk egyik legfőbb oly sokak által agvarkodva' irigyelt büszkeségé­nek : Fiume városának magyarérzelmű lelkes polgáraiért, s lelkes hölgyei a mi angyali olasznyelvü honleányain­kért, és külön is a fiúméi tűzoltók itt megjelent derék küldöttjeiért! —Adja Isten, hogy a köztűnk élő meleg testvéri szeretet, a változhatatlanul együvé tartozás köl­csönösen táplált mély szent érzete szolgáljon örömére, gyönyörűségére e honnak, míg Adria hullámai ki nem száradnak!!! Erre Fletzer Ferenc a fiumei egylet parancsnoka inagyarúl, tiszta, csengő kiejtéssel eme toasztot mondta: „Mélyen tisztelt vendégkoszorú! Kedves bajtár­sak!! Szeretet és hálatelt szívvel Magyarország és annak lakói iránt eljöttünk Adria partjairól ezen ősi, dicső és vendégszerető városba, hogy önökkel, mint kikötő váro­sunkért lelkesülő hazafiakkal a testvér csókot kicserél­jük. A testvér csókot mondom, mert ámbár nem birjuk tökéletesen a szép zengzésü magyar nyelvet, mégis — épen úgy mint önök, — mi is átvagyunk hatva kedves magyar hazánk iránti hűség és szeretettől. Éljen a dicső, nemes, lovagias magyar nemzet." Percekig tartó taps és élénk helyeslés kisére végszavait. Csertán Károly Zala-Egerszeg vidékének közönsége nevében üd­vözölte a messze földről egybesereglett tűzoltókat. Disz gyakorlat. A banketten megjelentek még pezsgő kedv között mulattak, midőn d. u. 4 órakor a helybeli tűzoltó egylet diszgyakorlata a Kazinczy téren megkezdődött. Az adott vészjelre szélsebeséggel jöttek elő tűzol­tóink, kiki azon szerrel, melyhez a csapatban beosztva Vala. Meglátszott rajtuk annak tudata, hogy ha va­laha, ugy főkép most kell kitenníök magukért, midőn a szélrózsa minden irányából jött tűzoltói egyleti képvise­lők bíráló tekintete raájuk van szegezve. Dicsekvés nél­kül elmondhatjuk, hogy a gyakorlat kellően sikerült, mit a vidéki egyletek küldötteinek dicsérő elismerése eléggé igazol. Főleg megtetszet kedves vendégeinknek a legújabb szerkezetű mentőponyva, mely sokkal célirányosabban alkalmazható, mint az eddig használatban volt mentő­zsákok. — Lelkes éljennel jutalmazta meg az egybegyűlt kö­zönség a gyakorlat végeztével csapatunkat. Népimilatság. Ót órakor már hullámzott a közönség a körmendi utcán a népmúlatsághoz, noha 0 órára volt kitűzve kezdete. Hat órára már tömve vala a kert, noha egyre jöttek ujabb és ujabb vondégek, kiknek ugyan erős küzdelembe került, míg a nagy tolongás között helyet kaphattak. Minden nagyítás nélkül elmondhatjuk, hogy 20(10 ember volt a népünnepélyen. Mi természetes!), hogy ily körülmények között a kiszolgálat nagyon gyar­ló volt, ugy hogy sokan kénytelenek voltak később be­jönni a városba. Csudálkozunk, hogy kellő számú sze­mélyzetről nem volt gondoskodva, mikor előre lehetett számítani e népes mulatságra. — A táncterem egészen el volt lepve. A soproni zenekar húzta egyre másra a talp alá valót s a fiatal­ság ugyan hévvel, neki tüzesedve, kitartó szenvedély­lyel járta. A jó kedv táncra csalta még azokat is, kik­nek ereiben már lassabban lüktet a vér, de a jó bor hatása s a kedves hölgyek tüzes szemei lángra gyúj­tották sziveiket. A tekepályán kevésbé volt élénkség. Nem is csuda, midőn a tánc csalogatta a fiatalokat, úgy az öre­geket. Pedig a nyeremény, tárgyak (12 db.) elég csino­sak és értékesek voltak. Éjfélteié be is fejezték, habár csak a kibocsátott 500 db. jegy fele lett ledobva. Kilenc órakor a kert vége felé irányultak a vizs­gálódó szemek, midőn egyszerre hatalmas sustorgással röppent fel az első rákéta s fon a magasba szétdurran­va, számtalan apró darabokban hullott lefelé. Ezt köve­té a második, harmadik. Ki tudta volna a számot meg­jegyezni, oly gyorsan törtek a magasba és szépségük annyira leköté a néző figyelmét, s egyik ámulatból a másikra ragadá. Egyszerre általános bámulás és lelkes öröm nyil­vánul, midőn a villamvilágitás csudás bűvkörébe jutot­tunk. Vakitó fényével szemeink élessége nem vala ké­pes dacolni. Fénye egészen bevilágítá a tért. Éjfélkor még javában folyt a tánc és vidám csen­géssel koccantak a poharak! — A bál. Kilenc óra után kezdett népesedni az „Arany-Bá­rány" easzinói nagyterme, mely az ünnepély alkalmára fel vala díszítve. A hölgyek bájos és megragadó szép­ségű serege sorakozott Tarányi Ferencné őméltósága, mint bálanya körül, ki szeretetre méltó nvája.-ágával, leereszkedő szivélyességével mindenkit meghódított. Az első franciát 40 pár táncolta. A bálanya őmél­tósága az első ftanciát Thassy Kristóffal, a vigalmi bi­zottság elnökével, a másodikat Szeghő Istvánnal, mint a közp. rendező bizottság elnökével táncolta. — Éjfélkor hatósági kiküldött jelenlétében és ellenőr­zése mellett megk ezdődi itt a zala-egerszegi önk. tűzoltó egvlet betegsegélvezésí alapja javára hatóságilag enge­déí yezett tárgysorsjáték nyeremény tárgyainak kisorso­lása. A kihúzott számokat esak lapunk legközelebbi szá­mában közölhetjük; mert még sok egylet van, melyek sem a sorsjegyeket vissza nem küldötték, sem azok ér­tékét s igy egy hétig még függőben tartatik a kihúzott számok nyilvánosságra hozatala. — Szünóra után fokozódott kedvvel folyt a tánc, - a mulatság reggelig tartott. A kiállitás bezárása. Hétfon reggel 10 órakor a kiállítási bizottság el­nöke Theodorovich Károly úr, a központi rendező bi­zottság és szép számú közönség jelenlétében hirdété ki a biráló bizottság ítéletét. A biráló bizottság tagjai valának : Röscli Frigyes (Sopron) elnök, Keiupelen Béla (Eger)Jegyző. Itaffens­berger Ignác (Szombathely), Hermán Ödön (Budapest), Sehor Albert (Arad), Hencz Antal (N.-Kanizsa), Árvay István (Z.-Egerszeg), Königmayer János (Neszelej i, Skublies István (Bessenyő), Theodorovich Károly ( Zala­Egerszeg) urak. E bizottság szakszerű és minden egyes mozzanatot figyelembe vevő bírálata alapján Walser Ferenc budapesti gyáros egyhangúlag aranyérem, Schottola E r n ő budapesti gyáros nagy ezüstérem, S z a 1 ó k y Sándor kaposvári műszövész, mint kis iparos, kitűnő s a legnagyobb nyomást biztosan kiálló tömlőért, mint kis iparos, nagy ezüstérem, Linsenmayer K. bécsi gyá­ros gummirozott tömlőért kis ezüstérem kitüntetésben részesültek. Sajnálattal jegyezzük meg, hogy Selten­hoffer Frigyes soproni gyáros kiállított tárgyait birálat alá nem bocsátotta s csak is a zala-egerszegi tűzoltó egylet iránti tiszteletből vett részt a kiállításon s így a jutalmazásnál, illetve kitüntetésnél tárgyai figyelmen kí­vül lettek hagyva. Hogy a közönségnek még alkalma lehessen a ki­állítást megtekinthetni, az eredeti programmtól eltérőleg az csak hétfőn d. u. 6 órakor lett bezérva. Kedves vendégeink elutazása. Szeretett vendégeink egy része a vasárnap éjjeli vonatokkal távozott, inig a legtöbben hétfőn reggel hagyták el azon tűzhelyt, melynél az ünnepélyek alatt városunk lakossága a vendégszeretet szent tüzét elalud­ni egy pillanatig sem engedé, sőt az önzetlen ragaszko­dás, a baráti szeretet olajával azt még inkább lángra lobban tá. A vasúton Kovács Károly helybeli főparancsnok mesterkéletlen, a sziv mélyéből jövő s valóban szívhez szóló szavakkal búcsúzott el a távozóktól. ()rökre emlékezetes marad a jelenvoltak előtt ama pillanat, midőn derék bajtársaink az igazi meghatottság hangján újból uidgköszönve a szives fogadtatást, fájó szívvel bennünket elhagytak. — Mit szóljunk mi, kik a drága napok kedves hatá­sa folytán őket egészen mienknek tekíntők, és most el­távozásukkal a sivár valóra ébredve, a fájdalom önsú­lya nehezedik reánk. — Isten veletek kedves bajtársak, kik az emberba­ráti szeretet szent tüzétől lelkesítve, a legrombolóbb elem­nek, a tűznek megfékezésére elszánt bátorsággal köz­reműködtök, kik eme szent ügy érdekében, nem kiméi­vé idő és fáradságot, messze földről hozzánk zarándokol­tatok ! Helyi, megyei és vegyes hirek. Halaadó isteni tisztelet. F. hó 18-án, (") felsége a király születése napján a helybeli plébánia templom­ban megtartott ünnepélyes hálaadó isteni tiszteleten je­len volt szép számmai a megye tisztviselőinek kara, képviselve volt a kir. törvényszék, kir. ügyészség, kir. járásbíróság, kir. adófelügyelőség, kir. tanfelügyelőség, kir. adóhivatal, kir. postahivatal, a városi tanács, a polg. és községi népiskola tantestülete; részt vett az ájtatos­ságon még szép szánni közönség is, buzgó imában kérve a mindenek urát, hogy ő, kinek kezében világok forognak és az emberi nem sorsa le van téve, hallgassa meg hű népét, midőn a költő szavaival alkotmányos királya számára esdve kéri tőle: „Hogy a kí fényben miliők fölött van. Legyen dicső erényben, hatalomban!" Képviselő testületi Ülés. A f. hó 19-én tartott ülé­sen előterjesztette Krób Pál kir. tanfelügyelő úr a ma­gas minisztériumnak a helybeli polgári iskola kibővítése érdemében t'. hó 18-án hozzá érkezett leiratát, mely sze­rint az 188- 3 tanévben az Y. osztály megnyittatik és kereskedelmi, valamint gazda /.a ti irányban ki bővíttetik; az 188 : 1 4 évben asztalossági ipartanműhely lesz szervezve s egyúttal a latinnyelv tanítására szükséges összeg az ál­lampénztárból lesz fizetve. A képviselő testület a magas leiratot örvendetes tudomásul vette, azt elvben egész terjedelmében elfogadta, s a képviselők részére tanulmá­nyozás végett kinyomatni határozta; végül Miszory Ig­nác városbiió elnöklete alatt Farkas Dávid, Ruzsits Ká­roly. l)r. Czinder István, Theodorovich Károly, Kovács Károly, Sipos János urakból álló bízottság lett kiküldve avégből, hogy a részletes felvételek megállapítása végett f. hó 20-án tartandó képviselő testületi ülésre ezen ügy­ben kimerítő jelentést adjanak be. — Mivel Ola község a mult évekről az 5%-os iskolai pótlékból 363 frt 90 kr. hátralékban van, a városi tanács megbízatott, hogy a hátralék sürgős behajtása iránt a közigazgatási bi­zottságnál a kellő lépéseket tegye meg. A fiumei tiizolto egyiet küldöttei annyira el valá­nak ragadtatva a szives fogadtatás és a testvéri sziv su­galta kitüntetés által, hogy hétfőn a következő tartalmú falragaszokon köszönték meg városunk vendégszeretetét: „Zala-Egerszeg város hazafias közönségének! Fogadják szivünk mélyéből a hála legbensőbb érzelmeit azon szives fogadtatásért, melyben bennünket részesítettek. Megint meggyőződtünk arról, mennyire vendészerető és szizélyes a nemes magyar nemzet. — Ismételve meggyőződtünk, mennyire szeretik a mi drága Fiume városunkat. Éljen Magyarország Adriától a Kárpátokig. — A Fiume vá­rosi önk. tűzoltó egylet küldöttségei' — Hétfőn délután a Jánka-liegyen mulattak zeneszó mellett és víg pohara­zás között,^nig az estéli vonattal Kanizsára mentek, ott is szüntelen áradozva a városunkban tápasztalt magyar ven­dégszeretetről. — Nyilvános köszönet. A pozsonyi, valamint a győri önk. tűzoltó egylet tagjai Zala-Egerszeg mélyen tisztelt lakó­sainak a magyar tűzoltók YI. országos közgyűlése al­kalmával tanúsított valódi magyar vendégszeretetért és barátságos fogadtatásért ezennel köszünetüket nyilvánít­ják és magukat további jó indulatukba ajálják. Zala­Egerszegen, 1882. augusztus 14. A pozsonyi' és győri önk. t. egylet parancsnoksága Martinengó Nándor s". k. főparancsnok. Stuinpf 1). oszt. par., mint megbízott. — Zászló-avatási Ünnepély. A nagy-kanizsai zászló­avatási ünnepély f. hó 15-én tartatott meg. A megjelent tűzoltók zöiuét megyebeliek képezték, valamint néhány oly egylet küldöttei, kik az egerszegi országos ünne­pélyről oda átrándultak, s kik ott is szüntelen az eger­szegieket magasztalták. 11. órára az egyletek Hencz Antal főparancsnok lakásától a piacra érkeztek, hol a galyakkal és dráperiával díszített mintegy 12 öl hosszú tribün volt felállítva. Ezután minden egylet két tagot küldött a városházára a koszorú hölgyeknek oda kisé­rése végett. A koszorú hölgyek, élükön Clement Lipót­né szül. Godina Vilma úrnővel Oroszvárv Gyula elnök kai-já n, megérkezvén, és a számukra kijelelt helyet el­foglalván, az ünnepélyt a dalárda szózata nyitotta meg. Majd Babóchay György polgármester a zászlót rövid beszéd kíséretében átadta < )roszváry Gyula elnöknek felavatás végett, ki mély érzéssel kisért beszédében azt felavatván, azután a zászló-anya a kibontott zászlóra az aranynyal gazdagon kivarrott szép píros szalagot felköté. Majd kezdetét vette a szögverés, mely után az egylet elnöke a főparancsnoknak a zászlót atadta, ki is azt lelkes beszéd kíséretében nyujtá át a zászlótartónak. Ezután a zászlók megkoszorúztattak s előbb a felavatott zászló, majd a zászló-anya és koszorú-hölgyek előtt tisz­telegtek, mely után a koszorú-hölgyek visszakisértettek, a felavatott zászló pedig Hencz főparancsnok lakásához vitetett. A zászló-avatási ünnepélyen a bellatinezi zenekar működött. Délután a „Szarvas" vendéglőben mintegy 120 terítékű díszebéd, 5 órakor diszgyakorlat, esto fényes bál, az egyleti kert helyiségben pedig nép­mulatság volt. — Gyászhír. Sövegjártó Ferenc volt zsidi plébános, s kerületi esperes, ki a mult hó elején neveztetett ki Keszthelyre apát-plébánossá, folyó hó 13-án a zsidi he­gyen levő szőlőjében egy revolverrel homlokába — az orcsont felett lőtt. A megejtett orvosi vizsgálat alkalmá­val constatáltatott, hogy Sövegjártó az öngyilkosságot elmezavarban követte el. A holttest Keszthelyre hoza­tott s itt a plébánia lakból folyó hó 15-én nagy részvét mellett kísértetett ki az örök nyugalom színhelyére. Egyhá'i kinevezés. Gróf'Fesztetics Tasziló úr Ő nagyméltósága keszthelyi apát-plepánossá Ambrus Mihály rezi-i plepánost, rezi-i plébánossá pedig Havassy Jó­zsef keszthelyi káplánt nevezte ki. Tüz. Keszthelyen folyó hó 16-án éjféli 1 órakor a „Kisfaludy"- és reggeli 4 órakor a „Deák Ferencz" ut­cában tűz ütött ki. Mindkét tűzesetnél állítólagos gyújtás forog fenn. Az első tűz, mely Salavecz takács háza utca felőli részén támadt, gyorsan észrevétetvén, a tüz hamar elfojtatott, míg a második Kalocsa Ferenc takács házát teljesen felemésztette. Tűzoltóink kellé időben megérkez­tek, s bár önfeláldozó munkásságot fejtettek ki, de a lángokban álló ház megmentése teljesen lehetetlenné vált. Kalocsa háza biztosítva volt. A zalaegerszegi önk. tűzoltó-egylet betegsegélye­zési alapja javára t;-k. Farkas Dávidnészül. Fűzik Mári úrnő 50 ftot, tek. Árvay István úr 10 ftot, tek. Remin József úr 2 frtot, tek. Thassy Miklósné urnő 3 frtot ke­gyeskedtek adományozni, mely szives adományért forró köszönetét fejezi ki a bizottság. — Nyeremény tárgyak ajándékozása. A helybeli önk. tűzoltó egylet betegsegélyezési alapja javára rendezett sorsjátékhoz nyeremény tárgyakat küldtek még: Csutor Imre Salomvárról 12 üveg bort; helyből: Máyer Jánosné egy levéltáskát, Muzsik Káhnánné egy kelyhet, Muzsik Marcsa egy női tükröt és egv tálcakendőt. Adomány. A nemesi pénztárt kezelő bizottság leg­utóbbi ülésén a zalaegerszegi tanítói járási kör segély­egylete javára 200 frtot kegyeskedett megszavazni. — Midőn e liirt a közönséggel tudatjuk, elismerésünket nyilvánítjuk a bizottság hazafias szellemű tagjainak a közvetve a nevelés szent oltárára hozott ezen nagylelkű adományukért. Iskolai étesités. A székes-fehérvári főreáliskola VII. osztályának felállítása a nagyméltóságú vallás- és közoktatásügyi m. kir. minisztérium engedélye folytán még az idei beiratások alkalmával megtörténik. — Áthelyezés. A soproni m. kir. pénzügyígazgatóság Strinovíeh Leo keszthelyi II. oszt. pénzügyőri biztost Veszprémbe, Némethv Antal zalaegerszegi III. oszt. pénz­ügyőri biztost Keszthlyre és Goreczky Gyula veszprémi II. oszt. pénzügyőri biztost Z.-Egerszegre helyezte át. — A nagykanizsai lótenyésztési jutalom kiosztás augustus hó 13-án tartatott meg Putthány Géza báró nr

Next

/
Thumbnails
Contents